DOI
是数位物件识别码
(
D
igital
O
bject
I
dentifier
)
的简称,
为物件在网路上的唯一识别码,可用于永久连结并引用目标物件。
使用DOI作为永久连结
每个DOI号前面加上
「
http://dx.doi.org/
」
便成为永久网址。
如以DOI号为
10.5297/ser.1201.002
的文献为例,此文献的永久连结便是:
http://dx.doi.org/
10.5297/ser.1201.002
。
日后不论出版单位如何更动此文献位置,永久连结所指向的位置皆会即时更新,不再错失重要的研究。
引用含有DOI的文献
有DOI的文献在引用时皆应同时引用DOI。若使用APA、Chicago以外未规范DOI的引用格式,可引用DOI永久连结。
DOI可强化引用精确性、增强学术圈连结,并给予使用者跨平台的良好使用经验,目前在全世界已有超过五千万个对象申请DOI。 如想对DOI的使用与概念有进一步了解,请参考 ( ) 。
ACI:
数据来源:Academic Citation Index,简称ACI
台湾最大的引用文献资料库,目前收录台湾与港澳地区所出版的人文学、社会学领域学术期刊之书目资料与参考文献,总期刊量超过690种,每年定期公布收录期刊的影响指数(Impact Factor)等指标给大众,并提供专家学者与学术单位实用的计量与分析功能。
五年影响指数(5-Year Impact Factor):某一期刊前五年所出版的文章在当年度的平均被引用次数。
公式:(前五年发表论文在统计年的被引用次数)÷(前五年论文产出论文总篇数)
例如:A期刊2017年之五年影响指数
(A期刊2012-2016年发表论文在2017年的被引总次数)/(A期刊2012-2016年发表的论文总数)
什么是预刊文章?
为提供读者最前线之学术资讯,于期刊文献获同意刊登后、纸本印制完成前,率先于网路线上发表之文章即为预刊文章。预刊文章尚未有卷期、页次及出版日期资讯,但可藉由DOI号识别。 DOI号是文献的数位身份证字号,不论预刊或正式出版皆不会改变,读者可点击DOI连结,或于DOI号前面加上 「 http://dx.doi.org/ 」 连结到文献目前最新版本。
如何引用预刊文章?
请使用预刊文章的线上发表日期及DOI号来引用该篇文献。
引用范例(视不同引文格式规范可能有所差异):
作者姓名。文章篇名。期刊名称。 YYYY/MM/DD线上预先发表。
doi:DOI 号
"Tchao-meï-hiang": Translation, Adaptation, and Reception of a Chinese Comedy in France
民俗曲艺 ; 189 期 (2015 / 09 / 01) , P63 - 117
繁体中文
㑳梅香 ; 郑德辉 ; 法国 ; 元杂剧 ; 翻译 ; "Tchao-meï-hiang" (Zhou Meixiang) ; Zheng Dehui ; France ; zaju ; translation
- 罗仕龙(2008)。两个中国怪老叟:十九世纪初期法国通俗剧场里的喜剧中国。中外文学,37(2),103-138。
连结: - 罗仕龙(2012)。十九世纪下半叶法国戏剧舞台上的中国艺人。戏剧研究,10,1-33。
连结: - Naudet, Joseph. 1833. “Note de La Marmite.” In Théâtre de Plaute. Vol. 2. Edited by Joseph Naudet. Paris: C.-L.-F. Panckoucke, 374–85
- Julien, Stanislas. 1869–1870. Syntaxe nouvelle de la langue chinoise. Paris: Maisonneuve
- Naudet, Joseph. 1838. “Notes de l'Homme au trois deniers.” In Théâtre de Plaute. Vol. 9. Edited by Joseph Naudet. Par is: C.-L.-F. Panckoucke, 393–94
- 白若思(2016)。中国戏曲在俄罗斯传播与影响(1788-1990)。民俗曲艺,191,109-151。
- 羅仕龍(2017)。中国守财奴的妙汗衫:从元杂剧《合汗衫》的法译到《看钱奴》的改编与演出。编译论丛,10(1),1-38。
- 罗仕龙(2019)。从词汇之译到视角之异:论元杂剧《货郎旦》在法国的传播和接受。政大中文学报,31,251-294。
- 罗仕龙(2019)。从律法价值的推崇到文学位阶的确立:《窦娥冤》在法国的传译与接受。戏剧研究,23,73-105。
- 罗仕龙(2020)。如何「导演」中国?-以一八三○年代法国演出的《少康》和《成吉思汗》为例。戏剧研究,26,113-147。