DOI
是数位物件识别码
(
D
igital
O
bject
I
dentifier
)
的简称,
为物件在网路上的唯一识别码,可用于永久连结并引用目标物件。
使用DOI作为永久连结
每个DOI号前面加上
「
http://dx.doi.org/
」
便成为永久网址。
如以DOI号为
10.5297/ser.1201.002
的文献为例,此文献的永久连结便是:
http://dx.doi.org/
10.5297/ser.1201.002
。
日后不论出版单位如何更动此文献位置,永久连结所指向的位置皆会即时更新,不再错失重要的研究。
引用含有DOI的文献
有DOI的文献在引用时皆应同时引用DOI。若使用APA、Chicago以外未规范DOI的引用格式,可引用DOI永久连结。
DOI可强化引用精确性、增强学术圈连结,并给予使用者跨平台的良好使用经验,目前在全世界已有超过五千万个对象申请DOI。 如想对DOI的使用与概念有进一步了解,请参考 ( ) 。
ACI:
数据来源:Academic Citation Index,简称ACI
台湾最大的引用文献资料库,目前收录台湾与港澳地区所出版的人文学、社会学领域学术期刊之书目资料与参考文献,总期刊量超过690种,每年定期公布收录期刊的影响指数(Impact Factor)等指标给大众,并提供专家学者与学术单位实用的计量与分析功能。
五年影响指数(5-Year Impact Factor):某一期刊前五年所出版的文章在当年度的平均被引用次数。
公式:(前五年发表论文在统计年的被引用次数)÷(前五年论文产出论文总篇数)
例如:A期刊2017年之五年影响指数
(A期刊2012-2016年发表论文在2017年的被引总次数)/(A期刊2012-2016年发表的论文总数)
什么是预刊文章?
为提供读者最前线之学术资讯,于期刊文献获同意刊登后、纸本印制完成前,率先于网路线上发表之文章即为预刊文章。预刊文章尚未有卷期、页次及出版日期资讯,但可藉由DOI号识别。 DOI号是文献的数位身份证字号,不论预刊或正式出版皆不会改变,读者可点击DOI连结,或于DOI号前面加上 「 http://dx.doi.org/ 」 连结到文献目前最新版本。
如何引用预刊文章?
请使用预刊文章的线上发表日期及DOI号来引用该篇文献。
引用范例(视不同引文格式规范可能有所差异):
作者姓名。文章篇名。期刊名称。 YYYY/MM/DD线上预先发表。
doi:DOI 号
The Transition Sound of the Taiwanese Suffixation Word kim.a 'gold'
台湾语文研究 ; 7 卷 2 期 (2012 / 09 / 01) , P55 - 85
英文 DOI: 10.6710/JTLL.201209_7(2).0003
affixal phonology ; autosegmental framework ; two-slots hypothesis ; transition sound ; bidirectional spreading ; 词缀音韵学 ; 自主音段架构 ; 二空缺假设 ; 过渡音 ; 双向扩散
- Ang, U. J.(1985).Studies on the Tones of Taiwan Holo.Taipei:Zhili Press.
- Cheng, L. W. R.(1997).Taiwanese and Mandarin Structures and Their Developmental Trends in Taiwan I: Taiwanese Phonology and Morphology.Taipei:Yuanliou Publishing.
- Cheng, L. W. R.,Cheng Xie, S. J.(1977).Phonological Structure and Romanization of Taiwanese Hokkien.Taipei:Student Book Publishing.
- Chiang, W. Y.(1992).University of Delaware.
- Chung, R. F.(1996).The Segmental Phonology of Southern Min in Taiwan.Taipei:Crane Publishing.
- Lin, Pingyou(2012).A Study of Taiwanese Suffixed Words with Syllable-final Stops.台湾文学研究集刊,12,147-172.
- Lin, Pingyou(2014).The Phonetic Tonal Representation of a Taiwanese Word: a Case Study.岭东学报,35,43-71.
- Lin, Pingyou(2017).PHONETIC REPRESENTATIONS OF THREE KIM WORDS IN TAIWANESE.台湾语言学期刊,15(1),57-101.
- 林秉宥(2015)。华语语尾助词「啊」跨音节连音研究。中原华语文学报,15,1-30。