山西大学,您好!
感谢采购,人社期刊库|人社论文库,期间:2025/01/01~2025/12/31
感谢试用,科学期刊库|科学论文库,期间:2024/10/20~2025/01/20
查询符号(半角) 查询符号意义说明
空格 表示为「AND」两个查询词之交集
双引号 ( " " ) 片语以双引号标示开始及结束,而且只寻找出现顺序相同的字词,例 : " image process "
? 表示一个字母切截,输入两个?表两个字母,依此类推,例:输入「Appl?」,查得结果应为appl e , appl y … ( 常用于英文字查询 )
* 表示不限字母切截,由0~n. 例:输入「appl*」,查得结果应为appl e , appl es , appl y , appl ied , appl ication … ( 常用于英文字查询 )
AND、OR、NOT

布尔逻辑组合关键字,用来扩大或缩小查询范围的技巧。
(1) AND :缩小查询范围
(2) OR :扩大查询范围(3) NOT:排除不相关的范围

close

DOI 是数位物件识别码 ( D igital O bject I dentifier ) 的简称,
为物件在网路上的唯一识别码,可用于永久连结并引用目标物件。

使用DOI作为永久连结

每个DOI号前面加上 「 http://dx.doi.org/ 」 便成为永久网址。
如以DOI号为 10.5297/ser.1201.002 的文献为例,此文献的永久连结便是: http://dx.doi.org/ 10.5297/ser.1201.002
日后不论出版单位如何更动此文献位置,永久连结所指向的位置皆会即时更新,不再错失重要的研究。

引用含有DOI的文献

有DOI的文献在引用时皆应同时引用DOI。若使用APA、Chicago以外未规范DOI的引用格式,可引用DOI永久连结。

DOI可强化引用精确性、增强学术圈连结,并给予使用者跨平台的良好使用经验,目前在全世界已有超过五千万个对象申请DOI。 如想对DOI的使用与概念有进一步了解,请参考 ( ) 。

关闭

ACI:

数据来源:Academic Citation Index,简称ACI

台湾最大的引用文献资料库,目前收录台湾与港澳地区所出版的人文学、社会学领域学术期刊之书目资料与参考文献,总期刊量超过690种,每年定期公布收录期刊的影响指数(Impact Factor)等指标给大众,并提供专家学者与学术单位实用的计量与分析功能。

五年影响指数(5-Year Impact Factor):某一期刊前五年所出版的文章在当年度的平均被引用次数。

公式:(前五年发表论文在统计年的被引用次数)÷(前五年论文产出论文总篇数)

例如:A期刊2017年之五年影响指数

(A期刊2012-2016年发表论文在2017年的被引总次数)/(A期刊2012-2016年发表的论文总数)

关闭

什么是预刊文章?

为提供读者最前线之学术资讯,于期刊文献获同意刊登后、纸本印制完成前,率先于网路线上发表之文章即为预刊文章。预刊文章尚未有卷期、页次及出版日期资讯,但可藉由DOI号识别。 DOI号是文献的数位身份证字号,不论预刊或正式出版皆不会改变,读者可点击DOI连结,或于DOI号前面加上 「 http://dx.doi.org/ 」 连结到文献目前最新版本。

如何引用预刊文章?

请使用预刊文章的线上发表日期及DOI号来引用该篇文献。

引用范例(视不同引文格式规范可能有所差异):

作者姓名。文章篇名。期刊名称。 YYYY/MM/DD线上预先发表。

doi:DOI 号

预览摘要

摘要

Close

中/英文摘要 :

Close

被引用文献 :

9辑
共2页
上一页12下一页
最新出版/页次
最新出版/页次
篇名升幂排序
1

A Corpus-Based Investigation into Student Technical Translation

史宗玲(Chung-Ling Shih)Chih-An Shen

CTS语料库翻译研究词汇简单化结构明朗化词汇传统化CTSlexical simplificationstructural explicitationlexical conventionality

10.29786/STI.200512.0001 DOI

预览摘要 | 参考文献(25) 下载 全文下载

2

两岸三地英语电影译名比较及翻译模式建立与应用

王娟娟(Chuan-Chuan Wang)

广告英语原语译入语语篇功能口语化流行语汇翻译教学advertising Englishsource languagetarget languagetext functioncolloquialismfad wordstranslation teaching

10.29786/STI.200512.0002 DOI

预览摘要 | 参考文献(15) | 被引用文献(2) 下载 全文下载

3

口译课程使用国际模拟会议之成效探讨

林宜瑾(Jean Lin)胡家荣(Clarence Davis)廖柏森(Posen Liao)

口译教学国际模拟会议教学活动interpretation instructioninternational mock conferenceteaching activity

10.29786/STI.200512.0003 DOI

预览摘要 | 参考文献(25) | 被引用文献(1) 下载 全文下载

4

翻译理论的发展与省思-以台湾地区为例

胡功泽

10.29786/STI.200512.0004 DOI

预览摘要 | 参考文献(29) | 被引用文献(6) 下载 全文下载

5

跨越边界与话语反思-试论希理斯•米勒的解构主义翻译观

张旭(Xu Zhang)

翻译解构主义跨越边界双重文本不可译性嫁接话语方式translationdeconstructionborder crossingsdouble textsuntranslatabilitygraftingmode of discourse

10.29786/STI.200512.0006 DOI

预览摘要 | 参考文献(37) 下载 全文下载

6

汉译文本的形合趋势:以语料库为本的翻译学研究

陈瑞清

意合形合语料库语言学语料库翻译学平行语料库比照语料库参考语料库明朗化假说语料库检索软体

10.29786/STI.200512.0007 DOI

预览摘要 | 参考文献(57) | 被引用文献(4) 下载 全文下载

7

Introducing Translation Studies: Theories and Application 简评

陈圣杰

10.29786/STI.200512.0008 DOI

被引用文献(1) 下载 全文下载

8

What Sense Makes Sense?-Beginning Translators' Difficulties with English Polysemous Words

黄俐丝(Agnes Li-Szu Huang)

翻译错误歧义词错误分析translation errorpolysemyerror analysis

10.29786/STI.200512.0009 DOI

预览摘要 | 参考文献(28) | 被引用文献(3) 下载 全文下载

9

同步口译的翻译单位与讯息结构

杨承淑(Cheng-Shu Yang)

EVS耳听与口说的间距翻译单位讯息处理单元静默停顿讯息切分EVS ear-voice spanthe unit of translationprocessing units chunkingpausingsegmentation

10.29786/STI.200512.0010 DOI

预览摘要 | 参考文献(28) | 被引用文献(2) 下载 全文下载

10

论翻译在外语学习上之角色

廖柏森(Po-Sen Liao)

翻译外语学习学习策略translationforeign language learninglearning strategies

10.29786/STI.200512.0011 DOI

预览摘要 | 参考文献(47) | 被引用文献(7) 下载 全文下载

最新出版/页次
最新出版/页次
篇名升幂排序
9辑
共 2 页
上一页12下一页

close

close

加入会员完全免费

申请成功后您便可使用 airitiLibrary 所提供的个人化服务!

管理我的最爱期刊清单
管理文章下载记录
管理经常查询的关键字
点数储值优惠
* 用户名 :
请输入经常使用的电子信箱方便记忆
* 密码 :
限定为6-16个半型大小写英文字、数字及底线_为主的符号
* 再次输入密码 :
* 国家 :
备用电子信箱 :
* 验证码 :
我已经了解并同意