中文摘要
|
In studies that focus on the phenomenon of Shakespeare in Asia, scholars argue that a great deal of it has little to do with promoting serious intellectual discourse and pressing cultural commentary and much to do with showing off knowledge of the English language and one of its greatest purveyors. Shen Lin voices that argument in an essay that focuses on Shakespeare in China, where lavish and expensive mainstream productions of Shakespeare are catering to a socio-political class, "the new patricians of the People's Republic," who are eager to acquire and display knowledge of a "Shashibiya" that is "thematically" out of tune "with contemporary Chinese reality." Similarly, Rustom Bharucha characterizes the phenomenon of Shakespeare in Asia as the desperate attempt by "Old England . . . to cover its colonial past by seeking . . . new reclamations of Shakespeare in Asian performance traditions, both traditional and contemporary." Although other scholars, notable among them Bi-Qi Beatrice Lei, hold that Shakespeare in the East has pushed Shakespeare into territory that is very different from older terrain marked by overtures to the West, Lin and Bharucha make clear that more politically and culturally relevant work needs to be done in "doing" Shakespeare in Asia. Taking them at their word, I do that in this essay by ecocritically reading a film adaptation of Macbeth, Japanese director Akira Kurosawa's Throne of Blood, and a film adaptation of the classical Chinese legend of "the Butterfly lovers," directed by Taiwanese director Ming-chin Tsai and commonly known as the Chinese version of Shakespeare's Romeo and Juliet. Ecocritic Robert Pogue Harrison's reading of "deforestation" in Macbeth is the main source of inspiration for my discussion of Kurosawa's film and the history of ecocide of East Asian forests by local governments and later by multi-national companies in the time between Japan's Middle Ages, the time period in which Kurosawa's Macbeth is set, and the present century. Tsai's film carries a haunting ecocidal reference, one that the director may not have consciously intended but is powerful no less, to the history of butterflies in Taiwan.
|
参考文献
|
-
Estok, Simon C.,Chou, Shiuhhua(2017).Foreword: "The City and the Anthropocene".Concentric: Literary and Cultural Studies,43(1),3-11.
連結:
-
Ralph, Iris(2014).Rev. of Ecocriticism and Shakespeare: Reading Ecophobia, by Simon C. Estok.Tamkang Review,44(2),191-9.
連結:
-
Yeh, Benjamin. “Taiwan butterfly pioneer laments threat to species.” Phys.org 2003-2016. 14 Oct. 2012. Web 16 April 2016. .
-
Dauvergne, Paul. “Globalisation and deforestation in the Asia-Pacific” (Working paper 1997/7). Canberra: Department of International Relations, Research School of Pacific and Asian Relations, The Australian National University (ANU), 1-31. 10 April 2015. Web. 15 Feb. 2016. .
-
Chung, Oscar. “Kingdom of butterflies.” Taiwan Review. 1 April 2003. Web. 14 Feb. 2016. .
-
Hou, Li-an (侯俐安). “At Puli Town Butterfly Catchers become Butterfly Protectors” (埔里蛹之生捕蝶人成護蝶人). United Daily (聯合報), 15 May 2016: A6. Print.
-
Throne of Blood. Dir. Akira Kurosawa. Prod. Sōjirō Motoki and Akira Kurosawa. Toho, 1957. Film.
-
The Butterfly Lovers: Leon and Jo (蝴蝶夢—梁山伯與祝英台). Dir. Ming-chin Tsai (蔡明欽).Prod. De-chi Tu ( 凃德錡). Central Movie Company (中央電影公司), 2003. Film.
-
Hunt, Lynn. “Against Presentism.” Perspectives on History. American Historical Association, May 2002. Web. 22 June 2015. .
-
Boomgaard, Peter(2007).Southeast Asia: An Environmental History.Santa Barbara:ABC-CLI, Inc..
-
Brooke, Nicholas(ed.)(1990).Macbeth. The Oxford Shakespeare. Oxford World's Classics.Oxford, New York:Oxford UP.
-
Bruckner, Lynne(ed.),Brayton, Dan(ed.)(2011).Ecocritical Shakespeare.Burlington, Vermont:Ashgate.
-
Coupe, Laurence(ed.)(2000).The Green Studies Reader.London:U of Chicago P.
-
Dauvergne, Paul(1996).Japanese Log Traders: Engines of Deforestation in Asia.Pacific Research,9(2),29-30.
-
Dauvergne, Paul(1997).Shadows in the Forest: Japan and the Politics of Timber in Southeast Asia.Cambridge, MA:The MIT Press.
-
Diamond, Catherine(1994).Kingdom of Desire: The Three Faces of Macbeth.Asian Theatre Journal,11(1),114-133.
-
Estok, Simon C.(2011).Ecocriticism and Shakespeare: Reading Ecophobia.New York:Palgrave Macmillan.
-
Estok, Simon C.(ed.),Kim, Wong-Chung(ed.)(2013).East Asian Ecocriticisms: A Critical Reader.New York:Palgrave Macmillan.
-
Grady, Hugh(ed.),Hawkes, Terrence(ed.)(2007).Presentist Shakespeares.New York:Routledge.
-
Greenblatt, Stephen(ed.),Cohen, Walter(ed.),Howard, Jean E.(ed.),Maus, Katharine Eisaman(ed.)(2009).The Norton Shakespeare.London:W. W. Norton.
-
Harrison, Robert Pogue(1993).Forests: the Shadow of Civilization.London:U of Chicago P.
-
Heise, Ursula K.(2008).Sense of Place and Sense of Planet: The Environmental Imagination of the Global.Oxford:Oxford UP.
-
Huang, Peter I-min(2016).Linda Hogan and Contemporary Taiwanese Writers: an Ecocritical Study of Indigeneities and Environment.Lanham, Maryland:Lexington.
-
Ick, Judy Celine(2012).Shakespeare, (Southeast) Asia, and the Question of Origins.Shakespeare in Culture,Taipei, Taiwan:
-
Kennedy, Dennis(ed.),Lan, Yong Li(ed.)(2010).Shakespeare in Asia: Contemporary Performance.New York:Cambridge UP.
-
Lei, Bi-Qi Beatrice(2012).Paradox of Chinese Nationalism: Two Gentlemen of Verona in Silent Film.Shakespeare in Culture,Taipei, Taiwan:
-
Lei, Bi-Qi Beatrice(ed.),Perng, Ching-Hsi(ed.)(2012).Shakespeare in Culture,Taipei, Taiwan:
-
Miller, Ian Jared(ed.),Thomas, Julia Adeney(ed.),Walker, Brett L.(ed.)(2013).Japan at Nature's Edge: The Environmental Context of a Global Power.Honolulu:U of Hawai'I P.
-
Thornber, Karen(2012).Ecoambiguity: Environmental Crises and East Asian Literatures.Michigan:Michigan UP.
-
吳晟(2014)。守護母親之河。台北=Taipei:聯合文學=Unitas Publishing。
-
吳晟(2002)。筆記濁水溪。台北=Taipei:聯合文學出版社=Unitas Publishing。
|