参考文献
|
-
Anson, George(1748).Voyage Round the World.
-
Bassnett, Susan(1991).Translation Studies.
-
Benjamin, Walter(1998)。啟迪:本雅明文選。
-
Chen, Shou-yi(1998).The Vision of China in the English Literature of the Seventeenth and Eighteenth Centuries.
-
Davis, Bertram(1981).Thomas Percy.
-
Davis, Sir John Franci(1827).Chinese Novels and Plays.The Quarterly Review,36(4),496-511.
-
Davis, Sir John Franci(1892).Han Koong Tsew, or, The Sorrows of Han: A Chinese Tragedy. Translated from the original with notes.
-
Davis, Sir John Franci(1829).Han Koong Tsew, or The Sorrows of Han, a Chinese Tragedy, translated from the Chinese Original.The Quarterly Review,41,114-115.
-
Davis, Sir John Franci(1857).The Chinese: a general description of the empire of China and its inhabitants.
-
Davis, Sir John Francis(1857).China: a general description of that empire and its inhabitants; with the history of foreign intercourse down to the events which produced the dissolution of 1857.
-
Du Halde, J-B(1735).Description geographique, historique, chronologique, politique, et physique de l'empire de la Chine et de la Tartarie chinoise.
-
Eoyang, Eugene Chen(1993).The Transparent Eye: Reflections on Translation, Chinese Literature, and Comparative Poetics..
-
Fan, T. C.(1946).Sir William Jones's Chinese Studies.The Review of English Studies,22,304-314.
-
Fan, T. C.(1946).Percy's Hau Kiou Choaan.The Review of English Studies,22,117-125.
-
Goldsmith, Oliver(1989).Collected Works of Oliver Goldsmith.
-
Hanan、 Patrick(1980).Judge Bao's Hundred Cases Reconstructed.Harvard Journal of Asiatic Studies,40(2),301-323.
-
Houghton, Walter E.(1966).The Wellesley Index to Victorian Periodicals, 1824-1900.
-
Lowndes, William Thomas(1834).The Bibligrapher's Manual of English Literature.
-
Morse, Hosea Ballou(1926).The Chronicles of the East India Company, Trading to China, 1635-1834.
-
Nida, Eugene(1959).On Translation.
-
Percy, Thomas(1765).Reliques of ancient English poetry: consisting of old heroic ballads, songs, and other pieces of our earlier poets, (chiefly of the lyric kind) Together with some few of later date.
-
Percy, Thomas(1762).Miscellaneous pieces relating to the Chinese.
-
Percy, Thomas(1762).The matrons. Six short histories.
-
Powell, L. F.(1926).Hau Kiou Choaan.The Review of English Studies,2,446-455.
-
Prior, James(1837).The Life of Oliver Goldsmith.
-
Said、 Edward W.(1979).Orientalism.
-
Simpson, J.A.(1989).The Oxford English Dictionary.
-
Staunton, George Thomas Sir(1810).Ta-Tsing leu Lee: being the fundamental laws, and a selection from the supplementary statutes, of the Penal Code of China.
-
Venuti, Lawrence(1995).The Translator's Invisibility: A History of Translation.
-
Vincent, H. Ogburn(1933).The Wilkinson Ms. and Percy's Chinese Books.The Review of English Studies,9,30-36.
-
Wang, Richard G.(1999).Creating Artifacts: The Ming Erotic Novella in Cultural Practice.
-
Weston, Stephen(1814).Fan-hy-cheu: A Tale in Chinese and English; with Notes, and a Short Grammar of the Chinese Language.
-
Wylie, Alexander(1922).Notes on Chinese Literature: With introductory remarks on the progressive advancement of tha art; and a list o translations from the Chinese into various European languages.
-
名教中人(1995)。好逑傳。
-
錢鍾書(1941)。China in the Literature of the Eighteenth Century (II)。圖書季刊,2(3)/2(4),113-152。
|