题名

《背海的人》以及翻譯準則

DOI

10.6637/CWLQ.2001.30(6).115-134

作者

耿德華(Edward Gunn);李延輝

关键词

王文興 ; 翻譯理論 ; 後殖民 ; 解構 ; 認同

期刊名称

中外文學

卷期/出版年月

30卷6期(2001 / 11 / 01)

页次

115 - 134

内容语文

繁體中文

中文摘要

本文以Backed Againsllhe Sea為藍本,討論翻譯的各項準則。首先是兩種語言及文化的「不一致」,使目的語無法照原文字面翻譯。翻譯也必須符合目的語讀者的「期待」,以及原作者的「意圖」。再者,因為語言的差異,翻譯時也必須有「優先順序的取捨」,甚或犧牲「意圖」。「語言內部異質性」則討論到多重語言與多重文化。最後,「語言和民族性」則探討到符號、民族性、後殖民等問題。

主题分类 人文學 > 中國文學
人文學 > 外國文學