题名

少無可歸 數位寫實主義、流行歌曲與趙德胤的「歸鄉三部曲」

并列篇名

No Country for Young Men DV Realism, Popular Songs and Midi Z's "Homecoming Trilogy"

DOI

10.6637/CWLQ.2017.46(1).147-184

作者

王萬睿(Wan-jui Wang)

关键词

數位寫實主義 ; 歸鄉三部曲 ; 趙德胤 ; 音景 ; 離散攝製 ; DV Realism ; Homecoming Trilogy ; Midi Z ; soundscape ; diasporic filmmaking

期刊名称

中外文學

卷期/出版年月

46卷1期(2017 / 03 / 31)

页次

147 - 184

内容语文

繁體中文

中文摘要

緬甸出生的導演趙德胤,是一位受益於數位攝製技術提升後的台灣年輕影像創作者,以緬甸離散華人為主題,透過一臺非專業數位相機,相繼完成《歸來的人》(2011)、《窮人。榴蓮。麻藥。偷渡客》(2012)與《冰毒》(2014)三部長片,合稱為「歸鄉三部曲」。本文指出趙德胤的作品回應了列夫.曼諾維奇(Lev Manovich)所提出的「數位寫實主義」(DV Realism)美學,透過分析「歸鄉三部曲」流行歌曲調度與影像的音畫配置,討論他如何以簡約的紀錄片風格、長拍鏡頭和同步錄音,於電影中建構寫實且多音複調的音景,反映緬甸年輕華人跨境打工的流離困境。

英文摘要

Since the turn of the new century, younger generations of Taiwanese filmmakers have begun to address directly the issue of migration and Chinese diaspora. As a Myanmar-born Taiwanese film director, Midi Z (Zhao Te-Yin) has produced his "Homecoming Trilogy," namely, Return to Burma (2011), Poor Folk (2012), and Ice Poison (2014). Midi Z's digital filmmaking portrays the economic reform in Burma and cruelty of the lives of Burma-Chinese People by using the documentary style. Corresponding to the transnational geographical contexts of its setting and Midi Z's own multiple identities, the narrative appears to be intentionally wandering and convoluted. Moreover, Midi Z, who produces what I call "DV Realism," purposely avoids nondiegetic music and other post-production tricks. This approach is assisted by Manovich's DV Realism to reformulate the way in which Midi Z's films present Chinese diaspora in northern Myanmar and demonstrate transnational realist aesthetics. The article contends that the use of popular songs in "Homecoming Trilogy" should be understood as aimed at constructing a realistic and polyphonic soundscape.

主题分类 人文學 > 中國文學
人文學 > 外國文學
参考文献
  1. 〈大自然的小孩〉。創作年份不詳。詞/曲:賽弟賽。
  2. 趙德胤,導演。2011。《歸來的人》(Return to Burma)。演出:王興洪等。得利影視。DVD
  3. 顧美芬。2010。〈台北星期天創佳績 導演盼更多戲院上映〉。《新頭殼》。5 月19日。網路。2016 年8 月18 日
  4. 〈街角〉。創作年份不詳。詞:翁文。曲:梭板。
  5. 〈愛人的童話〉。創作年份不詳。詞/曲:阿亂。
  6. 〈愛上一個不回家的人〉。1990。詞:丁曉雯。曲:陳志遠。
  7. 趙德胤,導演。2014a。《冰毒》(Ice Poison)。演出:王興洪、吳可熙等。得利影視。DVD
  8. 趙德胤,導演。2012。《窮人。榴槤。麻藥。偷渡客》(Poor Folk)。演出:王興洪、吳可熙等。得利影視。DVD
  9. 〈曾經相愛〉。2008。詞/曲:王棟。
  10. 〈安妮〉。1987。詞:陳樂融。曲:王傑。
  11. 趙德胤,導演。2014b。《海上皇宮》(The Palace on the Sea)。演出:王興洪、吳可熙等。得利影視。DVD
  12. Altman, Rick(Ed.)(1992).Sound Theory, Song Practice.London:Routledge.
  13. Bazin, André(2005).What Is Cinema II.Berkeley:U of California P.
  14. Bennett, Andy(2001).Cultures of Popular Music.London:Open UP.
  15. Berry, Michael(2005).Speaking in Images.New York:Columbia UP.
  16. Chion, Michel(1994).Audio-visual: Sound on the Screen.New York:Columbia UP.
  17. Dyer, Richard(2012).In the Space of a Song: The Uses of Song in Film.London:Routledge.
  18. Egreteau, Renaud(2012).Burma in Diaspora: A Preliminary Research Note on the Politics of Burmese Diasporic Communities in Asia.Journal of Current Southeast Asian Affairs,31(2),115-47.
  19. Inglis, Ian(2003).Popular Music and Film.New York:Columbia UP.
  20. Kassabian, Anahid(2001).Hearing Film: Tracking Identifications in Contemporary Hollywood Film Music.New York:Routledge.
  21. Larsen, Peter(2005).Film Music.London:Reaktion.
  22. Lim, Song Hwee(2014).Tsai Ming-liang and a Cinema of Slowness.Honolulu:U of Hawaii P.
  23. Lim, Song Hwee(Ed.),Ward, Julian(Ed.)(2011).The Chinese Cinema Book.London:BFI.
  24. Lu, Sheldon H.(ed.)(1997).Transnational Chinese Cinemas: Identity, Nationhood, Gender.Honolulu:U of Hawaii P.
  25. Lu, Sheldon H.(ed.),Yeh, Emilie Yueh-yu(ed.)(2005).Chinese-Language Film: Historiography, Poetics, Politics.Honolulu:U of Hawaii P.
  26. Naficy, Hamid(2001).An Accented Cinema: Exilic and Diasporic Filmmaking.Princeton:Princeton UP.
  27. Petho, Agnes(Ed.)(2012).Film in the Post-Media Age.Cambridge:Cambridge Scholars Publishing.
  28. Powrie, Phil(Ed.),Stilwell, Robynn(Ed.)(2006).Changing Tunes: The Use of Pre-existing Music in Film.Hants:Ashgate.
  29. Rojas, Carlos(Ed.),Chow, Eileen Cheng-ying(Ed.)(2013).The Oxford Handbook of Chinese Cinemas.Oxford:Oxford UP.
  30. Rombes, Nicholas(Ed.)(2005).New Punk Cinema.Edinburgh:Edinburgh UP.
  31. Sondergaard, M.(Ed.)(2005).Get Real: Real Time + Art+ Theory + Practice + History.New York:George Braziller.
  32. Steyerl, Hito(2009).In Defense of Poor Image.E-Flux Journal,10(11),1-9.
  33. Wada-Marciano, Mitsuyo(2012).Japanese Cinema in the Digital Age.Honolulu:U of Hawaii P.
  34. Yeh, Emilie Yueh-yu,Davis, Darrell William(2005).Taiwan Film Directors: A Treasure Island.New York:Columbia UP.
  35. 巴依尼,多明尼克、林志明譯(2013)。數位藝述第參號。台北:財團法人數位藝術基金會。
  36. 王玉燕(2011)。創造自由的吟遊詩人:中國獨立電影導演賈樟柯專訪。放映週報,330
  37. 王昀燕(2014)。紙上放映:探看台灣導演本事。台北:書林。
  38. 周耀輝、高偉雲、王睿譯(2015)。多重奏:香港流行音樂聲像的全球流動。香港:香港中文大學出版社。
  39. 林文淇編、沈曉茵編、李振亞編(2014)。戲夢時光:侯孝賢電影的城市、歷史、美學。台北:財團法人國家電影中心。
  40. 孫松榮(2014)。入鏡出鏡:蔡明亮的影像藝術與跨界實踐。台北:五南。
  41. 孫松榮(2010)。輕歷史的歷史感應:論台灣「後─新電影」的流體影像。電影欣賞學刊,7(1),137-56。
  42. 馬然(2016)。論‧ 談:歸去歸來不得─華裔導演趙德胤及其越境電影。戲劇與影視評論,4,66-72。
  43. 張靚蓓(2009)。聲色盒子:音效大師杜篤之的電影路。台北:大塊文化。
  44. 張鐵志採訪、張鐵志整理、許文貞整理(2015)。從科技解放,從邊緣出發。數位時代,256,48-55。
  45. 陳儒修(2013)。穿越幽暗境界:台灣電影百年思考。台北:書林。
  46. 曾慶宏(2015)。蜜糖不壞:華語80 後導演訪談。香港:香港手民出版社。
  47. 葉月瑜(2000)。歌聲魅影:歌曲敘事與中文電影。台北:遠流。
  48. 趙德胤口述、鄭育容採訪整理(2015)。聚離。冰毒:趙德胤的電影人生紀事。台北:天下。
  49. 蘇宇庭採訪(2015)。趙德胤:如果沒有數位我不會來拍電影。數位時代,256,78-79。
  50. 蘇宇庭採訪(2015)。70 後導演的第三部作品。數位時代,256,82-86。
被引用次数
  1. 林庭瑩(2022)。朝向多重寫實性:論林龍吟《蚵豐村》中臺灣新電影寫實主義美學的承繼與轉化。中外文學,51(3),25-54。
  2. 王念英(2022)。賈樟柯與林強的電影音樂:《世界》與《三峽好人》的現場詩學。中外文學,51(3),55-85。
  3. 謝欣芩(2022)。後新電影的混音景觀:《第四張畫》與《椰仔》的新移民二代家庭與族群關係。臺灣文學研究集刊,27,43-69。