题名

以國之名:比較文學學派知識的旅行

并列篇名

In the Name of Nation: Knowledge Travel in the Case of Comparative Literature Schools

DOI

10.6637/CWLQ.202112_50(4).0002

作者

姚孟澤(Mengze Yao)

关键词

學派 ; 知識旅行 ; 美國比較文學 ; 臺灣比較文學 ; 中國比較文學 ; school ; traveling knowledge ; American comparative literature ; Taiwan comparative literature ; Chinese comparative literature

期刊名称

中外文學

卷期/出版年月

50卷4期(2021 / 12 / 31)

页次

11 - 42

内容语文

繁體中文

中文摘要

作為二十世紀中葉美國的學術史事件,比較文學學派論爭的「名」與「實」之間有較大的差異:在「名」的層面,是美國學派對法國學派的批判與反叛;在「實」的層面,則是新一代學者對傳統歐陸比較文學的繼承和發展。在1970年代,臺灣學者在選擇追隨美國學派的同時,也將以國家為單位的學派納入比較文學的知識建構中,進而在錯綜複雜的語境中將學派簡化和對立化,更推出了「中國學派」的構想。到了1980年代的中國大陸,關於學派的二元想像被繼續擴大,學派對立的故事被轉化為知識的進化圖譜。在1990年代的全球化語境中,「中國學派」在中國大陸也改換意味,成為中西關係想像的文化表徵。學派曲折的旅行過程不僅反映了中國大陸比較文學與臺灣比較文學之間的密切聯繫,而且也折射了知識生產與國家/國際政治之間的複雜關係。對學派等比較文學知識的建構史展開批判性研究,本身就是一種別具意義的比較文學實踐。

英文摘要

The notion of "school" in the field of Chinese comparative literature is a product of knowledge travel. Originating from mid-20th-century American academia, the internal debates concerning schools in comparative literature varied widely in name and substance: while nominally the contention pointed to the American school's critical revolt against the French school, its true nature was America's inheritance and development of European comparatism. In the 1970s, when Taiwan comparatists chose to follow the American school, they imported such national school labels into their own knowledge construction and strengthened the dichotomy between the two schools, while simultaneously proposing the concept of "Chinese school." In the 1980s, Mainland Chinese comparatists pushed that dichotomy up to another level, transforming the story of schools into an evolutionary lineage. In the 1990s, the "Chinese school" was then reconceived by Chinese comparatists to symbolize the new relationship between China and the West. The case of "schools" shows the close relationship between comparative literature in Taiwan and Mainland China as well as refracts the complex relationship between (inter)national politics and knowledge production. I contend that the critical study of knowledge construction in the history of comparative literature is itself a special and meaningful kind of comparative literature studies.

主题分类 人文學 > 中國文學
人文學 > 外國文學
参考文献
  1. 單德興, Te-hsing(2013)。臺灣的比較文學──一位在地學者的觀察。中外文學,42(2),199-209。
    連結:
  2. Deeney, John J(1973).Comparative Literature: West and/or East?.Tamkang Review,4(2),157-166.
  3. Deeney, John J.(1970).Comparative Literature Studies in Taiwan.Tamkang Review,1(1),119-146.
  4. DeSua, William J.(Ed.)(1970).The Challenge of Comparative Literature.Chapel Hill:U of North Carolina P.
  5. Etiemble, René,Weisinger, Herbert(Trans.),Joyaux, Georges(Trans.)(1966).The Crisis in Comparative Literature.East Lancing:Michigan State UP.
  6. Fokkema, D. W.(1982).Comparative Literature and the New Paradigm.Canadian Review of Comparative Literature,3,1-18.
  7. Friederich, Werner P.(1970).The Challenge of Comparative Literature and Other Addresses.Chapel Hill:U of North Carolina P.
  8. Friederich, Werner P.(Ed.),Frenz, Horst(Ed.)(1955).Yearbook of Comparative and General Literature IV.Chapel Hill:U of North Carolina P.
  9. Friederich, Werner P.(Ed.),Frenz, Horst(Ed.)(1957).Yearbook of Comparative and General Literature XI.Chapel Hill:U of North Carolina P.
  10. Friederich, Werner P.,Marlone, David H.(1954).Outline of Comparative Literature: From Dante Alighieri to Eugene O’Neill.Chapel Hill:U of North Carolina P.
  11. Friederich, Werner Paul(1945).The Case of Comparative Literature.Bulletin of the American Association of University Professors (1915-1955),31(2),208-219.
  12. Guillén, Claudio(1993).The Challenge of Comparative Literature.Cambridge:Harvard UP.
  13. Leonard, Diane R.(2010).Werner Paul Friederich: ‘Christopher Columbus of American Comparatism.Comparative Critical Studies,7(2-3),179-191.
  14. Levin, Harry(1972).Comparing the Literature.Grounds for Comparison,Cambridge:
  15. Nichols, Stephen G., Jr(Ed.)(1963).Concepts of Criticism.New Haven:Yale UP.
  16. Remak, Henry H. H.(1960).Comparative Literature at the Crossroads: Diagnosis, Therapy, and Prognosis.Yearbook of Comparative and General Literature IX,Chapel Hill:
  17. Remak, Henry H. H.(1971).Comparative Literature: Its Definition and Function.Comparative Literature: Method and Perspective,Carbondale:
  18. Stallknecht, Newton P.(Ed.),Frenz, Horst(Ed.)(1961).Comparative Literature: Method and Perspective.Carbondale:Southern Illinois UP.
  19. Wellek, René(1970).Discriminations: Further Concepts of Criticism.New Haven:Yale UP.
  20. Wellek, René, and Austin Warren. 1949. Theory of Literature. New York: Harcourt.
  21. Yuan, Heh-hsiang(1984).Twice Removed: A Matter of Interpretation.Tamkang Review,14(1-4),569-588.
  22. Zhang, Yingjin(1998).Introduction: Engaging Chinese Comparative Literature and Cultural Studies.China in a Polycentric World: Essays in Chinese Comparative Literature,Stanford:
  23. 支宇, Yu(2004).文學批評的批評:韋勒克文學理論研究.北京=Beijing:中國社會科學出版社=China Social Science P.
  24. 方維規, Wei-gui(2016)。理不勝辭的「世界情懷」──世界文學的中國聲音及其表達困境。探索與爭鳴,11,54-58。
  25. 王向遠, Xiang-yuan(2009).比較文學系譜學.北京=Beijing:北京師範大學出版社=Beijing Normal UP.
  26. 王向遠, Xiang-yuan(2002).比較文學學科新論.南昌=Nanchang:江西教育=Jiangxi Education.
  27. 北京師範大學中文系比較文學組(編), Department of Chinese Literature, Beijing Normal University(Ed.),張隆溪(譯), Long-xi(Trans.)(1986).比較文學研究資料.北京=Beijing:北京師範大學出版社=Beijing Normal UP.
  28. 古添洪(編), Tian-hong(Ed.),陳慧樺(編), Hui-hua(Ed.)(1976).比較文學的墾拓在臺灣.臺北=Taipei:東大圖書=Grand East Book.
  29. 古添洪, Tian-hong(1979)。中西比較文學:範疇,方法,精神的初探。中外文學,7(11),74-94。
  30. 列文, Harry(2015)。列文報告──專業標準報告。多元文化時代的比較文學,北京=Beijing:
  31. 吳錫民=Wu Xi-min(2007)。「法國學派」究竟是怎樣的學派?──讀布律內爾等著《何謂比較文學》。廣西師範學院學報(哲學社會科學版),2007(2),61-66。
  32. 李偉昉, Weifang(2002)。對比較文學法國學派的再認識。四川大學學報(哲學社會科學版),2002(4),135-139。
  33. 李偉昉, Weifang(2017).比較文學實證方法與審美批評關係研究.北京=Beijing:中國社會科學出版社=China Social Science P.
  34. 李琪, Qi(2014).韋斯坦因的比較文學之道.北京=Beijing:人民日報出版社=People’s Daily P.
  35. 李達三, John J.(1976)。比較文學的基本觀念。中外文學,5(2),62-79。
  36. 李達三, John J.(1977)。比較文學中國學派。中外文學,6(5),73-77。
  37. 李達三, John J.(1986).比較文學研究之新方向.臺北=Taipei:聯經=Linking.
  38. 姚連兵, Lian-bing(2018).亨利‧雷馬克與比較文學關係研究.北京=Beijing:中華書局=Zhonghua.
  39. 威萊克, René,黃源深(譯), Yuan-shen(Trans.)(1981)。比較文學的危機。文藝理論研究,1981(2),146-152。
  40. 胡燕春, Yan-chun(2007).比較文學視閾中的雷納‧韋勒克.北京=Beijing:社會科學文獻出版社=Social Sciences Academic P.
  41. 孫景堯, Jing-yao(1991)。為「中國學派」一辯。文學評論,1991(5),42-47。
  42. 格林, Thomas(2015)。格林報告──關於標準的報告。多元文化時代的比較文學,北京=Beijing:
  43. 袁鶴翔, Heh-hsiang(2007)。香港比較文學發展簡述。蘭州大學學報(社會科學版),35(6),24-28。
  44. 袁鶴翔, Heh-hsiang(1975)。中西比較文學定義的探討。中外文學,4(3),24-51。
  45. 基亞, M.-F.,顏保(譯), Bao(Trans.)(1983).比較文學.北京=Beijing:北京大學出版社=Peking UP.
  46. 張隆溪(編譯), Long-xi(Ed. Trans.)(1982).比較文學譯文集.北京=Beijing:北京大學出版社=Peking UP.
  47. 張隆溪, Long-xi(2012)。自序:從比較文學到世界文學。從比較文學到世界文學,上海=Shanghai:
  48. 張漢良, Han-liang(1978)。比較文學研究的方向與範疇。中外文學,6(10),94-112。
  49. 曹世瑞, Shi-rui(2019)。外國文學與比較文學研究熱點與趨勢──以2016-2018年人大複印報刊資料數據庫為依據。中國社會科學報,10(6),6。
  50. 曹順慶, Shun-qing(1995)。比較文學中國學派基本理論特徵及其方法論體系初探。中國比較文學,1995(1),18-40。
  51. 陳惇, Dun,劉象愚, Xiang-yu(1988).比較文學概論.北京=Beijing:北京師範大學出版社=Beijing Normal UP.
  52. 馮欣, Xin,曹順慶, Shun-qing(2017)。從布律內爾等人的「X和Y模式」再談比較文學「法國學派」。中國比較文學,2017(2),168-177。
  53. 鄭鴻生, Hong-sheng(2007)。台灣的文藝復興年代:七十年代初期的思想狀況。思想‧4:臺灣的七十年代,臺北=Taipei:
  54. 盧康華, Kang-hua,孫景堯, Jing-yao(1984).比較文學導論.哈爾濱=Harbin:黑龍江人民=Heilongjiang People’s.
  55. 蕭阿勤, A-chin(2008).回歸現實:臺灣1970年代的戰後世代與文化政治變遷.臺北=Taipei:中央研究院社會學研究所=Institution of Sociology, Academia Sinica.
  56. 戴錦華, Jinhua(2012)。歷史、記憶與再現的政治。藝術廣角,2012(2),4-12。
  57. 蘇源熙, Haun(1991)。從「比較文學中國學派」談起。中外文學,19(9),74-77。