题名 |
Reading Prosodically, Reading Serendipitously: Fine-Tuning for the Unheard Melodies of "Dao" |
并列篇名 |
中國古典詩文的韻律學解讀 |
DOI |
10.6503/THJCS.2012.42(3).01 |
作者 |
陳曙東(Shu-Dong Chen) |
关键词 |
韻律學 ; 哲學 ; 中國古典詩文 ; 比較文學 ; 翻譯學 ; prosodic literature ; philosophy ; classical Chinese literature ; comparative literature ; translation |
期刊名称 |
清華學報 |
卷期/出版年月 |
42卷3期(2012 / 09 / 01) |
页次 |
379 - 400 |
内容语文 |
英文 |
中文摘要 |
基於馮勝利以韻律學理論探討音韻對詞義的影響,本文從作品特殊表達方式的文化氛圍,以及語言學所言環境的角度,選取馬致遠〈秋思〉中意象獨特的美學現象,以及《道德經》中歧義重重的頭兩句,重新解讀中國古典詩文的精要部分。一改過去偏重詞義及其文化因素和視覺效果的習慣,本文側重品讀詮釋詩歌散文的音韻,期能進一步理解意義與音韻、頭腦與節律、眼睛與耳朵(視覺與聽覺),以及語言內在與外在因素間的微妙關係。 |
英文摘要 |
Feng Shengli 馮勝利's studies of prosodic morphology have directed the author's attention to the crucial but often underestimated influences of the sound of words over meaning. This paper argues how we might re-read the familiar and the classical, such as the aesthetically visual poem by Ma Zhiyuan 馬致遠 (1250-1321) and the ambiguous text of Daodejing 《道德經》, especially the first two sentences, not only in terms of the cultural milieu but also in accordance with the linguistic environment that defines the particular textual expressions. Along these lines, we can also better understand the intricate relationships between meaning and sound, mind and rhythm, eye and ear, and intra- and extra-linguistic elements, for a healthy counterbalance to our habitual emphasis on meaning or its cultural and visual appearance, often at the expense of sound. In this way, we can understand how otherwise ”silent” or insignificant sound also influences the way we read or interpret both poetry and prose. |
主题分类 |
人文學 >
人文學綜合 人文學 > 歷史學 人文學 > 語言學 人文學 > 中國文學 |
参考文献 |
|