英文摘要
|
The Jesuits, during the late Ming period brought two Madonna icons to China: one was one of St. Luke's type, from Santa Maria Maggiore, Rome; the other a Chinese woodcut of the Virgin with Child, published in Chengshi Moyuan (Cheng's Ink Garden), based on the Virgen de la Antigua of Seville Cathedral, Spain. The Roman Madonna was confirmed to have been brought to China during the period of Matteo Ricci, and thus a Xian duplicate was considered to be made of that time. These two Madonna pictures were to a great extent regarded as early examples of the Sinizised Madonna, but little research has been conducted that considers both together in the historical context of Chinese Catholicism. As to Christian iconography, the central theme of these two icons was to emphasize the Virgin Mary as "Queen of Heaven," a specific meaning of the Virgin imagery. For Cheng's Madonna, this article would also turns attention to South China, where Cheng's work was published, in contrast with the past research which was focused on Ricci and Beijing. By so doing, this article argues that this Madonna print was more possibly associated with another Jesuit, Manuel Diaz. The contextualization of Cheng's Madonna in the South enables us to examine the local interpretations of the image. The article aims to argue, based on these two icons and their local responses, that the Jesuit missionaries showed ambiguity toward local Chinese religions and cults. The missionaries likely sought to adapt to Chinese cognition, and thus cross-religious interactions in this intercultural setting were anticipated without doubts. Therefore, the traditional image of the Jesuit renunciation of local Chinese religions should be re-considered, and the Jesuits' encounters with late-Ming China were more complex than thought before, based on the research of these two icons. Recent reflections on the problems of Confucian Christianity are also brought to the fore. Moreover, religious experiences of some Chinese literati, both Catholic and non-Catholic, was also discussed, such as Yang Tingyun. This research thus reveals some interactions between Catholic images and Chinese local religions beyond the scope of given canons and written texts.
|
参考文献
|
-
古偉瀛(2000)。明末清初耶穌會士對中國經典的詮釋及其演變。臺大歷史學報,25,85-117。
連結:
-
呂妙芬(2016)。明清士人在家拜聖賢的禮儀實踐。臺大歷史學報,57,229-268。
連結:
-
徐光台(2008)。西方基督神學對東林人士熊明遇的衝激及其反應。漢學研究,26(3),191-224。
連結:
-
徐光台(2010)。熊明遇與幼年方以智─從《則草》相關文獻談起。漢學研究,28(3),259-290。
連結:
-
祝平一(2013)。闢妄醒迷:明清之際的天主教與「迷信」之建構。中央研究院歷史語言研究所集刊,84(4),695-752。
連結:
-
(1997)。續修四庫全書。上海:上海古籍出版社。
-
Semedo, Alvaro. The History of That Great and Renowned Monarchy of China. London: Printed by E. Tyler for I. Crook, 1655.
-
(1997)。天主教東傳文獻。臺北:臺灣學生書局。
-
(1962)。增訂徐文定公集。臺北:出版者不詳。
-
(1999).Cartas Ãnuas do Colégio de Macau (1594-1627).Macao:Commissao Territorial de Macau para as Comemoracoes dos Descobrimentos Portuguese, Fundacao Macau.
-
(1966)。天主教東傳文獻三編。臺北:臺灣學生書局。
-
Anichini, G. “La 'Madre di Dio' di S. Maria Maggiore Riprodotta nell' Antica Arte Cinese.”L'Illustrazione Vaticana anno III, num. 1 (January 1932), pp. 37-38.
-
Arnold, Lauren. “The Franciscan Origin of the Image of the Child-giving Guanyin.” In The Ricci Institute Public Lecture Series (February 16, 2005), pp. 1-6..
-
(1983)。文淵閣四庫全書。臺北:臺灣商務印書館。
-
(1997)。續修四庫全書。上海:上海古籍出版社。
-
《日中檔案》,耶穌會羅馬檔案館(Archivum Romanum Societatis Iesu, Rome)藏,JapSin 113, fl. 50v-51v.
-
Grossman, Ross. “Chinese Scroll Shows Christianity's Spread.” Times Record News, January 16, 2008.
-
(1981).Inventário Fotográfico de Objectos de Arte Sacra Existentes nas Igejas de Macau: Escultura e Pintura.Macao:Direccao dos Servicos de Educacao e Cultura.
-
(1968).Miscellanea Jozef Duverger.
-
(1974)。畫史叢書。臺北:文史哲出版社。
-
(1997)。續修四庫全書。上海:上海古籍出版社。
-
Jennes, Jozef. Invloed der vlaamsche prentkunst in Indië, Chine en Japan tijdens de XVIe en XVIIe eeuw. Leuven: Davidsfonds, 1943.
-
艾儒略,《天主降生出像經解》(最後一幅圖),福建晉江景教堂1637 年出版,耶穌會羅馬檔案館藏,索書號JapSin. I. 187, folio 30.
-
《南宮署牘》,日本尊經閣文庫藏。
-
Mâle, Émile. Art religieux du XVIIIe siècle en France: Étude sur l'iconographie du moyen age et sur ses sources d'inspiration. Paris: Librairie Armand Colin, 1902.
-
Venturi, Pietro Tacchi, ed. Le Opere storiche del P. Matteo Ricci, S.J., vol. 2. Macerata, Italy, 1913.
-
程君房,《程氏墨苑》(約1610 年版),國家圖書館藏明萬曆滋蘭堂原刊本。
-
(1968)。百部叢書集成。臺北:藝文書店。
-
D'Elia, Pasquale M. Le Origini dell'Arte Cristiana Cinese (1583-1640). Rome: Reale Accademia d'Italia, 1939.
-
Laufer, Berthold. Christian Art in China. 1910; reprint, Peking: The Licoph Press, 1939.
-
Grossman, Ron. “Field Museum's Chinese Scroll of Madonna and Child Shows Christianity's Spread.” Chicago Tribute, January 2, 2008.
-
(2010)。海嶠儒宗─利瑪竇逝世四百周年文物特集。澳門:澳門藝術博物館。
-
(1997)。續修四庫全書。上海:上海古籍出版社。
-
(1966)。天主教東傳文獻續編。臺北:臺灣學生書局。
-
西村貞,〈日本耶蘇會板銅版聖母圖に就いて〉,《美術研究》第69 號,1937 年9 月,東京,頁7-18。
-
“Restored Scroll Unfolds Chinese History.” Blouin Artinfo. March 1, 2008.
-
(1966)。天主教東傳文獻續編。臺北:臺灣學生書局。
-
Anichini, G. “La 'Mater Dei Dignissima' di S. Maria Maggiore.” L'Illustrazione Vaticana anno. II, num. 15 (August 1931), pp. 22-26.
-
D'Elia, Pasquale M. Fonti Ricciane: Documenti originali concernenti Matteo Ricci e la storia delle prime relazioni tra l'Europa e la Cina (1579-1615). Storia dell' introduzione del Cristianesimo in Cina scritta da Matteo Ricci, 3 vols. Roma, 1942-1949.
-
Laufer, Berthold. “The Chinese Madonna in the Field Museum.” The Open Court 26, no.1 (January 1912), pp. 1-6.
-
Pelliot, Paul. “La Peinture et la gravure Européennes en Chine au temps de Mathieu Ricci.”T'oung Pao 20 (1921), pp. 2-18.
-
〈要理手稿〉,耶穌會羅馬檔案館(Archivum Romanum Societatis Iesu, Rome)藏,JapSin I, 198.
-
Pfister, Louis. Notices biographiques et bibliographiques sur les Jesuites de l'ancienne mission de Chine, 1552-1773, vol. 1. Shanghai: Imprimerie de la Mission Catholique, 1932.
-
“Chinese Scroll Tells Christian Story.” United Press International (via Clarinet), January 2, 2008..
-
Araújo, Horácio P.(ed.)(1998).Cartas Ânuas da China-António de Gouvea.Lisbon:Biblioteca Nacional.
-
Arnold, Lauren(1999).Princely Gifts and Papal Treasures: The Franciscan Mission to China and Its Influence on the Art of the West 1250-1350.San Francisco:Desiderata Press.
-
Bailey, Gauvin Alexander(1999).Art on the Jesuit Missions in Asia and Latin America 1542-1773.Toronto:University of Toronto Press.
-
Belting, Hans,Jephcott, Edmund(trans.)(1994).Likeness and Presence: A History of the Image before the Era of Art.Chicago:University of Chicago Press.
-
Burke, Peter(ed.),Hsia, R. Po-chia(ed.)(2007).Cultural Translation in Early Modern Europe.Cambridge:Cambridge University Press.
-
Calloway, Donald H. M.I.C.(ed.)(2004).The Immaculate Conception in the Life of the Church.Stockbridge, Massachusetts:John Pall II Institute of Divine Mercy.
-
Chen, Hui-Hung(2004).Brown University.
-
Clarke, Jeremy(2013).The Virgin Mary and Catholic Identities in Chinese History.Hong Kong:Hong Kong University Press.
-
Clunas, Craig(1997).Art in China.Oxford:Oxford University Press.
-
Dehergne, Joseph(1973).Répertoire des Jésuites de Chine de 1552 à 1800.Rome:Institutum Historicum Socieatis Iesu.
-
Deiwiks, Shu-Jyuan(ed.),Führer, Bernhard(ed.),Geulen, Therese(ed.)(2014).Europe Meets China, China Meets Europe: The Beginnings of European-Chinese Scientific Exchange in the Seventeenth Century.Sankt Augustin, Germany:Institut Monumenta Serica.
-
Delaney, Sarah(2009).Vatican Honors Jesuit Missionary to China-Father Matteo Ricci.Jesuits-National Jesuit News,October 30
-
D'Elia, Pasquale M.(1954).La Prima Diffusione nel Mondo dell'Imagine di Maria 'Salus Populi Romani'.Fede e Arte,October,1-11.
-
Dudink, Adrian(2002).Tianzhu jiaoyao, The Catechism (1605) Published by Matteo Ricci.Sino-Western Cultural Relations Journal,38-50.
-
Ganss, George E.(ed.)(1991).Ignatius of Loyola: The Spiritual Exercises and Selected Works.New York:Paulist Press.
-
Gernet, Jacques,Lloyd, Janet(trans.)(1985).China and the Christian Impact: A Conflict of Cultures.Cambridge University Press.
-
Goodman, Howard L.,Grafton, Anthony(1990).Ricci, the Chinese, and the Toolkits of Textualists.Asia Major, 3rd ser.,3(2),95-148.
-
Hall, Linda B.(2004).Mary, Mother, and Warrior: The Virgin in Spain and the Americas.Austin:University of Texas Press.
-
Harries, Richard(ed.),Mayr-Harting, Henry(ed.)(2001).Christianity: Two Thousand Years.Oxford:Oxford University Press.
-
Heal, Bridget(2007).The Cult of the Virgin Mary in Early Modern Germany: Protestant and Catholic Piety, 1500-1648.Cambridge:Cambridge University Press.
-
Hoster, Barbara(ed.),Malek, Roman(ed.)(2005).Encounters and Dialogues: Changing Perspectives on Chinese-Western Exchanges from the Sixteenth to Eighteenth Centuries.Sankt Augustin:Institut Monumenta Serica.
-
Hsia, Ronnie Po-chia(2009).The Jesuit Encounter with Buddhism in Ming China.Christianity and Cultures: Japan and China in Comparison 1543-1644,Rome:
-
Laamann, Lars P.(2006).Christian Heretics in Late Imperial China: Christian Inculturation and State Control, 1720-1850.London:Routledge.
-
Lacouture, Jean,Leggatt, Jeremy(trans.)(1995).Jesuits: A Multibiography.Washington, D.C.:Counterpoint.
-
Lin, Li-chiang(1998).Princeton University.
-
Lucas, Thomas M.(ed.)(1990).Saint, Site, and Sacred Strategy: Ignatius, Rome, and Jesuit Urbanism.Vatican City:Biblioteca Apostolica Vaticana.
-
Malatesta, Edward J.(ed.)(1985).The True Meaning of the Lord of Heaven, Ricci's Classic Translated with Notes by D. Lancashire and Peter Hu Kuo-chen.Louis:Institute of Jesuit Sources.
-
Mâle, Émile(2000).Religious Art in France of the Thirteenth Century.Mineloa, New York:Dover Publications, INC..
-
Mâle, Émile(1951).L'art religieux de la fin du XVIe siècle, du XVIIe siècle et du XVIIIe siècle: Étude sur l'iconographie après le concile de trente.Paris:Librairie Armand Colin.
-
Malek, Roman(ed.)(2003).The Chinese Face of Jesus Christ.Sankt Augustin:Institut Monumenta Serica and China-Zentrum.
-
Mauquoy-Hendrickx, Marie(1978).Les estampes des Wierix: conservées au Cabinet des estampes de la Bibliothèque royale Albert Ier.Bruxelles:La Bibliotheque.
-
Mauquoy-Hendrickx, Marie(1978).Les estampes des Wierix: conservées au Cabinet des estampes de la Bibliothèque royale Albert Ier.Bruxelles:La Bibliotheque.
-
Mauquoy-Hendrickx, Marie(1978).Les estampes des Wierix: conservées au Cabinet des estampes de la Bibliothèque royale Albert Ier.Bruxelles:La Bibliotheque.
-
Menegon, Eugenio(2009).Ancestors, Virgins, & Friars: Christianity as a Local Religion in Late Imperial China.Cambridge:Harvard University Press.
-
Montiel, Luis Martínez,Morales, Alfredo J.(1999).The Cathedral of Seville.London:Scala Publishers Ltd..
-
Mungello, D. E.(ed.)(1994).The Chinese Rites Controversy: Its History and Meaning.Nettetal:Steyler Verlag.
-
Okamoto, Yoshitomo,Jones, Ronald K.(trans.)(1972).The Namban Art of Japan.New York:Weatherhill / Heibonsha.
-
O'Malley, John W.(1993).The First Jesuits.Cambridge:Harvard University Press.
-
O'Malley, John W.(ed.),Bailey, Gauvin Alexander(ed.)(2005).The Jesuits and the Arts 1540-1773.Philadelphia:Saint Joseph's University Press.
-
Ostrow, Steven(1996).Art and Spirituality in Counter-Reformation Rome: The Sistine and Pauline Chapels in S. Maria Maggiore.Cambridge:Cambridge University Press.
-
Raitt, Jill(ed.)(1987).Christian Spirituality: High Middle Ages and Reformation.New York:Crossroad.
-
Ronan, Charles E.(ed.),Oh, Bonnie B. C.(ed.)(1988).East Meets West: The Jesuits in China, 1582-1773.Chicago:Loyola University Press.
-
Sale, Giovanni(ed.)(2003).Ignazio e l'arte dei Gesuiti.Milan:Editoriale Jaca Book SpA.
-
Schwartz, Stuart B.(ed.)(1994).Implicit Understandings: Observing, Reporting, and Reflecting on the Encounters between Europeans and Other Peoples in the Early Modern Era.New York:Cambridge University Press.
-
Shimkhada, Deepak(ed.),Herman, Phyllis K.(ed.)(2008).The Constant and Changing Faces of Goddess: Goddess Traditions of Asia.New Castle, U.K.:Cambridge Scholars Publishing.
-
Spence, Jonathan(1984).The Memory Palace of Matteo Ricci.New York:Penguin Books.
-
Spengler, Dietmar(1996).Die >Ars Jesuitica< der Gebrüder Wierix.Jahrbuch für Kunstgeschichte,57,161-194.
-
Standaert, Nicolas(2008).Erik Zürcher's Study of Christianity in Seventeenth-Century China: An Intellectual Portrait.China Review International,15(4),476-502.
-
Standaert, Nicolased.、Dudink, Adrianed.(2002)。耶穌會羅馬檔案館明清天主教文獻:Chinese Christian Texts from the Roman Archives of the Society of Jesus。臺北:台北利氏學社。
-
Standaert, Nicolased.、Dudink, Adrianed.(2002)。耶穌會羅馬檔案館明清天主教文獻:Chinese Christian Texts from the Roman Archives of the Society of Jesus。臺北:台北利氏學社。
-
Standaert, Nicolased.、Dudink, Adrianed.(2002)。耶穌會羅馬檔案館明清天主教文獻:Chinese Christian Texts from the Roman Archives of the Society of Jesus。臺北:台北利氏學社。
-
Stratton, Suzanne L.(1994).The Immaculate Conception in Spanish Art.New York:Cambridge University Press.
-
Tracy, James D.(ed.),Ragnow, Marguerite(ed.)(2004).Religion and the Early Modern State: Views from China, Russia, and the West.Cambridge:Cambridge University Press.
-
Tracy,Ragnow.Religion and the Early Modern State.
-
Valdivieso, Enrique(1978).Catalogo de las pinturas de la Catedral de Sevilla.Seville:
-
Weidner, M.(ed.)(1994).Latter Days of the Law: Images of Chinese Buddhism 850-1850.Lawrence:Spencer Museum of Art and the University of Kansas.
-
Yü, Chün-fang(2001).Kuan-yin: The Chinese Transformation of Avalokiteśvara.New York:Columbia University.
-
Yu, Dong(1996).Catalogo delle opere cinesi missionarie della Biblioteca apostolica vaticana.Citta del Vaticano:Biblioteca Apostolica Vaticana.
-
上海古籍出版社編(1994)。中國古代版畫叢刊二編.第六輯下。上海:上海古籍出版社。
-
方豪(1983)。中西交通史。臺北:中國文化大學出版社。
-
王慶余(1986)。利瑪竇携物考。China Mission Studies,7,2-40。
-
王耀庭編(2007)。新視界:郎世寧與清宮西洋風。臺北:國立故宮博物院。
-
古洛東(1981)。聖教入川記。成都:四川人民出版社。
-
古偉瀛(2013)。從羅明堅到利瑪竇:早期教會詞彙中譯的演變。「跨國界的文化傳釋:東亞各國間的文化交流跨學科研究計畫」講論會,臺北:
-
古偉瀛(2014)。啼聲初試:重讀羅明堅的教會詞彙。羅明堅〈中國地圖集〉學術研討會論文集,澳門:
-
向達(1988)。唐代長安與西域文明。臺北:明文書局。
-
朱維錚(2001)。利瑪竇中文著譯集。上海:復旦大學出版社。
-
西村貞(1958)。南蠻美術。東京:講談社。
-
李之藻編(1965)。天學初函。臺北:臺灣學生書局。
-
李之藻編(1965)。天學初函。臺北:臺灣學生書局。
-
李奭學(2012)。譯述:明末耶穌會翻譯文學論。香港:香港中文大學出版社。
-
林金水(1996)。利瑪竇與中國。北京:中國社會科學出版社。
-
林麗江(2010)。晚明徽州墨商程君房與方于魯墨業的開展與競爭。法國漢學,13,121-197。
-
花村看行侍者(1994)。花村談往二卷補遺一卷。上海:上海書店。
-
青木茂編、小林宏光編(1995)。中國の洋風畫展—明末から清時代の絵画.版画.挿絵本—。東京:町田市立?際版?美術館。
-
徐光啟(1966)。天主教東傳文獻續編。臺北:臺灣學生書局。
-
徐昌治編(2012)。聖朝破邪集。南京:鳳凰出版社。
-
張庚(1974)。國朝畫徵錄。臺北:明文書局。
-
理查.哈理斯編、亨利.梅爾—哈亭編、晴天譯(2006)。牛津版基督宗教簡明史。臺北:啟示出版。
-
陳垣(1982)。援庵史學論著選。臺北:木鐸出版社。
-
陳慧宏(2010)。耶穌會傳教士利瑪竇時代的視覺物像及傳播網絡。新史學,21(3),55-123。
-
程大約(1994)。利瑪竇題寶像圖一卷附贈墨苑文一卷。上海:上海書店。
-
劉侗、于奕正(1970)。帝京景物略。臺北:古亭書屋。
-
謝肇淛(1995)。五雜俎。石家莊:河北教育出版社。
-
謝肇淛、傅成校點(2012)。五雜組。上海:上海古籍出版社。
-
鐘鳴編、杜鼎克編、黃一農編、祝平一編(1996)。徐家匯藏書樓明清天主教文獻。臺北:輔仁大學神學院。
-
鐘鳴編、杜鼎克編、黃一農編、祝平一編(1996)。徐家匯藏書樓明清天主教文獻。臺北:輔仁大學神學院。
-
鐘鳴旦編、杜鼎克編、黃一農編、祝平一編(1996)。徐家匯藏書樓明清天主教文獻。臺北:輔仁大學神學院。
|