题名

Studying Language Databases: From Characters to Words to Sentences

并列篇名

語言資料庫探討:自字至詞,至文句

DOI

10.6129/CJP.20130430

作者

劉英茂(In-Mao Liu)

关键词

詞資料庫 ; 文句資料庫 ; 文句架構 ; 部件資料庫 ; 字資料庫 ; character database ; sentence database ; sentence frame ; sub-character database ; word database

期刊名称

中華心理學刊

卷期/出版年月

55卷3期(2013 / 09 / 01)

页次

231 - 244

内容语文

英文

中文摘要

本文描述在臺灣各種字資料庫研究之歷史背景。從字資料庫研究轉移至部件資料庫研究時,本文分析部件的心理學上真實性,即在心理學上有部件影響存在的事實。從字資料庫研究轉移至詞資料庫研究時,本文描述試圖找出詞單位心理學上真實性的各種研究。最後,從詞資料庫研究轉移至文句資料庫研究時,本文並描述找出文句架構的心理學上真實性的研究。

英文摘要

This paper describes historical contexts in which various character database studies were conducted from the 1970s in Taiwan. After presenting various character database studies, the psychological reality of sub-character units is described before introducing a sub-character database study. In the transition from character database studies to word database studies, this paper describes various attempts to find the psychological reality of word units, before introducing word database studies. Finally, in the transition from word database studies to sentence database studies, an attempt to find the psychological reality of sentence frames is described. Then, two sentence database studies are presented.

主题分类 社會科學 > 心理學
参考文献
  1. Liu, I.-m.,Chen, S.-C.,Sue, I.-R.(2003).Regularity and consistency effects in Chinese character naming.Chinese Journal of Psychology,45,29-46.
    連結:
  2. 中央研究院資訊科學研究所中文詞知識庫小組(1998):《中央研究院現代漢語平衡語料庫》。台北:中央研究院。[Chinese Knowledge Information Processing Group. (1998). Zhong yang yan jiu yuan xian dai han yu ping heng yu liao ku. Taipei: Academia Sinica.]。
  3. Ebbinghaus, H. (1885). Über das Gedächtnis. Leipzig,Germany: Duncker und Humbolt.
  4. Glaze, J. A. (1928). The association value of non-sense syllables. Journal of Genetic Psychology, 35, 255-269.
  5. 中央研究院資訊科學研究所中文詞知識庫小組(1993):《新聞語料字頻統計表》。台北:中央研究院。[Chinese Knowledge Information Processing Group. (1993). Xin wen yu liao zi pin tong ji biao.Taipei: Academia Sinica.]
  6. Bai, X.,Yan, G.,Liversedge, S. P.,Zang, C.,Rayner, K.(2008).Reading spaced and unspaced Chinese text: Evidence from eye movements.Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance,34,1277-1288.
  7. Battig, W. F.,Montague, W. E.(1969).Category norms for verbal items in 56 categories: A replication and extension of the Connecticut Category norms.Journal of Experimental Psychology Monograph,80,1-46.
  8. Chao, Y. R.(1968).A grammar of spoken Chinese.Berkeley, CA:University of California Press.
  9. Chen, H.-C.(1987).Detecting radical component of Chinese characters in visual reading.Chinese Journal of Psychology,26,29-34.
  10. Chen, H.-C.(Ed.),Tzeng, J. L.(Ed.)(1992).Language processing in Chinese.Amsterdam, the Netherlands:Elsevier.
  11. Cheng, C.-M.(1981).Perception of Chinese characters.Chinese Journal of Psychology,23,137-153.
  12. Cheng, C.-M.(1982).Analysis of present-day Mandarin.Journal of Chinese Linguistics,10,281-358.
  13. Chuang, C.-J.(1972).Effects of associative structure in verbal learning.Acta Psychologica Taiwanica,14,67-91.
  14. Cole, P.(Ed.),Sadock, J. M.(Ed.)(1977).Syntax and semantics 8: Grammatical relations.New York:Academic Press.
  15. Howes, D. A.,Solomon, R. L.(1951).Visual duration threshold as a function of word-probability.Journal of Experimental Psychology,41,401-410.
  16. Hsu, S. H.,Huang, K. C.(2000).Interword spacing in Chinese text layout.Perceptual and Motor Skills,91,355-365.
  17. Hsu, S. H.,Huang, K. C.(2000).Effects of word spacing on reading Chinese text from a video display terminal.Perceptual and Motor Skills,90,81-92.
  18. Hue, C.-W.,Fang, D.,Hsu, K. Y.(1990).Immediate serial recall of Chinese characters: A study of input modality effect.Acta Psychologica,75,213-223.
  19. Jeng, C.-I.,Lai, M.-W.,Liu, I.-m.(1973).Category norms in Chinese and English from bilingual subjects.Acta Psychologica Taiwanica,15,81-153.
  20. Kao, H. S. R.(Ed.),Cheng, C. M.(Ed.)(1982).Psychological studies of the Chinese language.Taipei:Wen-Ho.
  21. Klapper, J. T.(1961).The effect of mass communication.Glencoe, IL:Free Press.
  22. Klein, D. E.,Murphy, G.(2001).The representation of polysemous words.Journal of Memory and Language,45,259-282.
  23. Kucera, H.,Francis, W. N.,Carroll, J. B.,Twaddell, W. F.(1967).Computational analysis of present-day American English.Providence, RI:Brown University press.
  24. Li, X.,Rayner, K.,Cave, K. R.(2009).On the segmentation of Chinese words during reading.Cognitive Psychology,58,525-552.
  25. Lindzey, G.(Ed.)(1954).Handbook of social psychology.Cambridge, MA:Addison-Wesley.
  26. Liu, I.-m.(1974).Sequential hypothesis-testing behavior.American Journal of Psychology,87,593-607.
  27. Liu, I.-m.(1990).Descriptive-unit analysis of sentences:Toward a model of natural language processing.Computer Processing of Chinese and Oriental Languages,4,314-335.
  28. Liu, I.-m.(Ed.),Chen, H. C.(Ed.),Chen, M. J.(Ed.)(1988).Cognitive aspects of the Chinese language.Hong Kong:Asian Research Service.
  29. Liu, I.-m.,Chuang, C.-j.(1970).Scaling 1,200 Chinese characters for meaningfulness.Acta Psychologica Taiwanica,12,33-52.
  30. Liu, I.-m.,Chuang, C.-j.(1971).Scaling 1,200 Chinese characters for meaningfulness (continued).Acta Psychologica Taiwanica,13,75-190.
  31. Liu, I.-m.,Sue, I.-R.,Chen, H.-C.(2012).Frequency count of English descriptive units.Chiayi:National Chung-Cheng University.
  32. Liu, I.-m.,Sue, I.-R.,Chen, S.-C.(2001).The phonetic function of Chinese phonetics.Kaohsiung:Fu-Wen.
  33. Liu, I.-m.,Sue, I.-R.,Chen, S.-C.,Chou, T.-H.(2007).Sentence-frame frequency effects.Language and Cognitive Processes,22,661-688.
  34. Liu, I.-m.,Yeh, J.-S.,Wang, L.-H.,Chang,Y.-K.(1974).Effects of arranging Chinese words as units on reading efficiency.Chinese Journal of Psychology,16,25-32.
  35. Liu, I.-m.,Zhu, Y.,Wu, J. T.(1992).The long-term modality effect: In search of differences in processing logographs and alphabetic words.Cognition,43,31-66.
  36. MacDonald, M. C.(1994).Probabilistic constraints and syntactic ambiguity resolutions.Language and Cognitive Processes,9,157-201.
  37. Marshall, G. R.,Cofer, C. N.(1963).Associative indices as measures of word relatedness: A summary and comparison of ten methods.Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior,1,408-421.
  38. McGinnies, E.(1965).A cross-cultural comparison of printed communication versus spoken communications in persuasion.Journal of Psychology,60,1-8.
  39. Nairne, J. S.(1988).A framework for interpreting recency effect in immediate serial recall.Memory and Cognition,16,343-352.
  40. Noble, C. E.(1952).Ananalysis of meaning.Psychological Review,59,421-430.
  41. Penney, C. G.(1989).Modality effects in delayed recall and recognition: Visual is better than auditory.Quarterly Journal of Experimental Psychology,41,455-470.
  42. Penney, C. G.(1989).Modality effects and the structure of short-term verbal memory.Memory and Cognition,17,398-422.
  43. Prinzmetal, W.(1992).The word-superiority effect does not require a T-scope.Perception and Psychophysics,51,473-484.
  44. Reicher, G. M.(1969).Perceptual recognition as a function of meaningfulness of stimulus material.Journal of Experimental Psychology,81,275-280.
  45. Spivey, M. J.,Tanenhaus, M. K.(1998).Syntactic ambiguity resolution in discourse: Modeling the effects of referential context and lexical frequency.Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition,24,1521-1543.
  46. Sue, I.-R.,Liu, I.-m.(1996).Word and character superiority effects in Chinese.Chinese Journal of Psychology,38,11-30.
  47. Suen, C. Y.(1986).Computational studies of the most frequent Chinese words and sounds.Singapore:World Scientific.
  48. Trueswell, J. C.(1996).The role of lexical frequency in syntactic ambiguity resolution.Journal of Memory and Language,35,566-585.
  49. Turnage, T. W.,McGinnies, E.(1973).A cross-cultural comparison of the effcts of presentation mode and meaningfulness in shor-term recall.American Journal of Psychology,86,369-381.
  50. Tzeng, O. J. L.,Wang, W. S. Y.(1983).The first two R's.American Scientist,71,238-243.
  51. Wang, J.(Ed.),Inhoff, A. W.(Ed.),Chen, H.-C.(Ed.)(1999).Reading Chinese script: A cognitive analysis.Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum Associates.
  52. Wu, J.-T.(1987).National Science Council Technical ReportNational Science Council Technical Report,Tapei:National Science Council.
  53. Yeh, J.-S.,Liu, I.-m.(1972).Factors affecting recognition thresholds of Chinese characters.Acta Psychologica Taiwanica,14,26-37.
  54. Zhou, Y. G.(1978).To what degree are the "phonetics"of present-day Chinese characters still phonetic?.Zhongguo Yuwen,146,172-177.
  55. 中央研究院資訊科學研究所中文詞知識庫小組(1995)。注音檢索現代漢語字頻表。台北=Taipei:中央研究院=Academia Sinica。
  56. 中國文字改革委員會(1986)。最常用的漢字是哪些。北京=Beijing:作者=Author。
  57. 北京語言學院語言教學研究所(1986)。現代漢語頻率詞典。北京=Beijing:北京語言學院=Beijing Language College。
  58. 胡志偉、高千惠、羅明(2005)。六百個中文字的自由聯想常模。台北=Taipei:台灣心理學會=Taiwanese Psychological Association。
  59. 香港教育署教育研究處(1986)。香港初中學生中文詞匯研究。香港=Hong Kong:香港教育署=Hong Kong Education Bureau。
  60. 國立編譯館(1967)。國民小學常用字彙研究。台北=Taipei:中華書局=Chung Hua。
  61. 劉英茂、吳瑞屯(1990)。常用敘述單位的出現次數。香港=Hong Kong:中文大學=Chinese University Press。
  62. 劉英茂、莊仲仁、王守珍(1975)。常用中文詞的出現次數。台北=Taipei:六國=Lucky Books。
被引用次数
  1. 櫻井正二郎,黃榮村,汪曼穎(2019)。台灣實驗認知心理學發展選論:以台大心理學系為框架。中華心理學刊,61(4),295-319。