题名

法國當代舞台上的易卜生

并列篇名

Ibsen on Contemporary French Stage

作者

楊莉莉(Lilly Yang)

关键词

易卜生 ; 《玩偶之家》 ; 布隆胥韋 ; 《海達.蓋卜勒》 ; 《羅士馬山莊》 ; Ibsen ; A Doll's House ; Stéphane Braunschweig ; Hedda Gabler ; Rosmersholm

期刊名称

藝術評論

卷期/出版年月

23期(2012 / 07 / 01)

页次

99 - 160

内容语文

繁體中文

中文摘要

論及易卜生(Henrik Ibsen)在當代的演出,學者經常忽略了法國。事實上,從薛侯(Patrice Chéreau)執導《培爾.金特》(Peer Gynt, 1981)開始,法國重要導演如米蓋爾(Jean-Pierre Miquel)、拉薩爾(Jacques Lassalle)、法朗松(Alain Françon)等,以及羅馬尼亞導演品悌力埃(Lucian Pintillié)、英國導演華納(Deborah Warner)、瑞士導演邦迪(Luc Bondy)、波蘭導演波蘭斯基(Polanski)等,均曾受邀執導易卜生。在此同時,新一代的導演亦陸續跟進,易卜生愈演愈盛,彷彿是我們同時代的人。本文回顧易卜生的劇作如何被引進法國?為何引起誤解?釐清當代表演易卜生劇作的主要潮流,重點將置於1980迄今的表演現況,從導演對劇作的詮釋、與當代社會的連結,以及演技、舞台與燈光設計等層面,析論演出的當代意義。現任職於「柯林國家劇院」的布隆胥韋(Stéphane Braunschweig)五度導演易卜生劇作,每齣戲均展現新象,啓人深思,為研究的焦點。

英文摘要

Speaking of contemporary productions of Henrik Ibsen, scholars often neglect those of France. In fact, since Patrice Chéreau directed the legendary Peer Gynt in 1981, other important directors like Jean-Pierre Miquel, Jacques Lassalle, Alain Françon, foreign directors like Lucian Pintillié, Deborah Warner, Luc Bondy, Polanski have been invited to stage Ibsen at Paris with great success. At the same time, the young generation of directors also began to explore Ibsen who has become more and more popular in the new century. This paper retraces the introduction of Ibsen into France in the late 19th century, then analyzes French representations of Ibsen from 1980 till 2012 in the aspects of translation, interpretation of plays, acting, stage & lighting designs, and the relationship to modern society in order to understand the significances of performing Ibsen nowadays. Stéphane Braunschweig, the actual Director of the National Theatre of Colline, with five insightful productions of Ibsen, is the focus of paper.

主题分类 人文學 > 藝術
参考文献
  1. 楊莉莉(2010)。探索契訶夫劇本的結構與新諦:布隆胥韋三齣演出之分析。藝術評論,20,278-314。
    連結:
  2. Marcabru, Pierre. 1981. Le cas d’Ibsen: Une interpretation miraculeuse. Le Figaro, 22 février.
  3. Banu, Georges. 1981. Pintillié et son lieu de vérité. Programme du canard sauvage, le Théâtre de la Ville..
  4. Bondy, Luc. 1998. John Gabriel Borkman, l’Odéon-Théâtre de l’Europe.
  5. Gunthert, André. 1987. Ibsen est dans Lassalle, La libération, 1er avril.
  6. Léonardini, Jean-Pierre. 1991. Pour l'anecdote, Henrik Ibsen, dans son grand âge, ressemblait à l'un des sept. L’Humanité, 11 mars.
  7. Lacascade, Eric. 2005. Hedda Gabler, l’Odéon-Théâtre de l’Europe.
  8. Braunschweig, Stéphane. 2005. Il y a quelque chose de très proche du Wagner de L’or du Rhin, propos recueillis par Farbienne Darge. Le monde, 3 mars.
  9. Lassalle, Jacques. 1987. Lassalle: ‘La mise en scène, on ne doit pas la voir’, un entretien. Le matin, 2 avril.
  10. Warner, Deborah. 1997. Une maison de poupée, l’Odéon-Théâtre de l’Europe.
  11. Lebrun, Jean. 1987. A Strasbourg, Rosmersholm. La croix, 31 mars.
  12. Stumm, Reinhard. 1987. Akademische Geduldspiele mit Kunstfiguren: Jacques Lassalle inszenierte am Strassburger Théâtre National Henrik Ibsens Rosmersholm: Theater-Archäologie. Balser Zeitung, 19 März.
  13. Godard, Colette. 1991. Les âmes vides. Le monde, 9 mars.
  14. Braunschweig, Stéphane. 2009. L’urgence d’un choix radical. Programme des spectacles Rosmersholm et Une maison de poupée, le Théâtre National de la Colline, 5..
  15. Françon, Alain. 2002. La ré-création: Entretien avec Alain Françon, propos recueillis par Marion Ferry, in Hedda Gabler, dossier réalisé par M. Ferry, Y. Steinmetz et F. Regnault, 51-52. Paris: C.N.D.P..
  16. Françon, Alain. 2003. Le Petit Eyolf, le Théâtre National de la Colline.
  17. Oberländer, Jan. 2006. Die Bombe im Kopf. Der Tagesspiegel, 2 Dezember.
  18. Ostermeier, Thomas. 2005. Hedda Gabler, la Shaubühne de Berlin.
  19. Hannimann, Joseph. 2005. Der Lawinenhund Gottes. Frankfurter Allgemeine, 2 März.
  20. Braunschweig, Stéphane. 1996. Peer Gynt, le CDN-Orléans.
  21. Miquel, Jean-Pierre. 1982. Hedda Gabler, le Théâtre National de l’Odéon.
  22. Henry, William A. III. 1986. From Grandeur to the Garret : The Wild Duck. The Times. 7 April:127.
  23. Darge, Fabienne. 2009. Ibsen, les voies tortueuses de la liberté. Le monde, 17 novembre.
  24. Zadek, Peter. 2000. Rosmersholm, DVD. Wien, der Burgtheater.
  25. Regnault, François. 2002. Hystérie dans l’espace, hystérie dans le temps, in Hedda Gabler, dossier réalisé par M. Ferry, Y. Steinmetz et F. Regnault, 58. Paris: C.N.D.P..
  26. Schmitt, Olivier. 1987. Un triller envoûtant: Rosmersholm, d’Henrik Ibsen, à Strasbourg. Le monde, 3 avril.
  27. Schmitt, Olivier. 1997. La passion de vivre et de souffrir selon Henrik Ibsen et Deborah Warner. Le monde, 9 avril.
  28. Vittoz, Michel. 1990. Ibsen, Feydau, Hedda Gabler, La dame de chez Maxim: Reprise d’un vertige. Programme du spectacle Hedda Gabler, le Théâtre du Huitième, Lyon..
  29. Braunschweig, Stéphane. 2007. Gespenster, DVD. Paris, Copat.
  30. Quirot, Odile. 1987. Hedda Gabler, de Henrik Ibsen: Lame de fond. Le monde, 20 mars.
  31. Blume, Mary. 1997. Taking the Door Off Ibsen's Doll's House, interview with Deborah Warner. International Herald Tribune, 19-20 April.
  32. Polanski, Roman. 2003. Hedda Gabler, DVD. Paris, Copat.
  33. Licht, Daniel. 2002. Critique dans Lyon-Libération, 26 octobre 1990, in Hedda Gabler, dossier réalisé par M. Ferry, Y. Steinmetz et F. Regnault, 52. Paris: C.N.D.P..
  34. (1986).Les voies de la création théâtrale.Paris:C.N.R.S..
  35. Pineau, Patrick. 2004. Peer Gynt, l’Odéon-Théâtre de l’Europe.
  36. Braunschweig, Stéphane. 2005. Brand, DVD. Paris, Copat.
  37. Gussow, Mel. 1986. Ibsen's Wild Duck, alive with the Modernist Spirit. The New York Times, April 20.
  38. Salino, Brigitte. 2004. Les songes et les mensonges de Peer Gynt. Le monde, 18 juillet.
  39. Bost, Bernadette.2002.Tragique bourgeoisie. Le monde-Rhône-Alpes, 25 octobre 1990, in Hedda Gabler, dossier réalisé par M. Ferry, Y. Steinmetz et F. Regnault, 53-54. Paris: C.N.D.P..
  40. Miquel, Jean-Pierre. 2002. Hedda Gabler, le Théâtre du Vieux-Colombier.
  41. Cournot, Michel. 1981. Le canard sauvage d’Ibsen: L’essence absente. Le monde, 24 février.
  42. Sandier, Gilles. 1981. Peer Gynt, d’Ibsen. Le matin de Paris, 13 mai.
  43. Vittoz, Michel. 2004. Un jeu de forces élémentaires. Programme du spectacle Petit Eyolf, le Théâtre National de Chaillot..
  44. Pintillié, Lucian. 1982. Le canard sauvage, TV, réalisateur Guy Lessertisseur.
  45. Braunschweig, Stéphane. 2010. Rosmersholm & Maison de Poupée, DVD. Paris, Copat.
  46. Ostermeier, Thomas. 2007. John Gabriel Borkman, l’Odéon-Théâtre de l’Europe.
  47. Darge, Fabienne. 2012. L’odyssée fantastique de Peer Gynt. Le monde, 22 mai.
  48. Wicker, Antoine. 1987. Rosmersholm de Henrik Ibsen: Un éloge du pessimisme, Dernières Nouvelles d’Alsace, 19 mars.
  49. James, Henry. 1948. The Scenic Art, Notes on Acting & the Drama: 1872-1901. ed. Alan Wade. New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press.
  50. Lassalle, Jacques. 1987. Rosmersholm, le Théâtre National de Strasbourg.
  51. Adorno, Theodor W.(2003).Minima Moralia: Réflexions sur la vie mutilée.Paris:Payot.
  52. Auden, W. H.,Denize, Joseph(traduit)(1999).Le genie et l'apôtre: Peer Gynt et Brand.Europe,840(avril),83-97.
  53. Banu, Georges(1987).Rosmersholm 68.Le Journal du Théâtre National de Strasbourg,14(fevrier),45-46.
  54. Benhamou, Anne-Françoise(2003).Une conversation autour d'Ibsen: Un écrivain laconique et terrible, entretien avec Claudio Magris & Stéphane Braunschweig.OutreScène,2(mars),9-15.
  55. Bischofberger, Marie-Louise(éd.),Torrent, Jean-Bernard(éd.)(1993).John Gabriel Borkman d'Henrik Ibsen, une mise en scène de Luc Bondy.Arles:Solin.
  56. Braunschweig, Stéphane(2007).Petites portes, grands paysages.Arles:Acte Sud.
  57. Braunschweig, Stéphane(1999).L'irréversible: Entretien avec Stéphane Braunschweig, réalisé par Raymonde Temkine.Europe,840(avril),169-75.
  58. Braunschweig, Stéphane(2003).Une clarté qui n'éclaire pas... , propos recueillis par Anne-Françoise Benhamou.OutreScène,2(mars),53-58.
  59. Carlson, Marvin(2004).Unser Ibsen': Ibsen on the Contemporary German Stage (plenary address).Ibsen Studies,4(1),55-69.
  60. Châtel, Jonathan(2007).Henrik Ibsen, le sens du paradoxe (Table ronde, synthèse).Etudes Germaniques: Actualité d'Ibsen,4(octobre-decembre),939-45.
  61. Chéreau, Patrice(1981).Entretien, realisé par Guy Dumur pour Le Nouvel Observateur.Le Journal du Théâtre de la Ville,54(novembre)
  62. Cheverel, Yves(2007).De Maison de poupée à Rosmersholm-une parole bloquée.Etudes Germaniques: Actualité d'Ibsen
  63. de Jomaron, Jacqueline(dir. dig.)(1989).Le théâtre en France.Paris:Armand Colin.
  64. de Nussac, Sylvie(éd.),Reganult, François(éd.)(1981).Peer Gynt: Matériaux, documents et commentaires.Pairs:Editions Beba.
  65. Dort, Bernard(1972).La Schaubühne am Halleschen Ufer: Entretien avec Peter Stein.Travail théâtral,9(automne),16-36.
  66. Dort, Bernard(1987).In/certitudes: La scène proche.Le Journal du Théâtre National de Strasbourg,14(fevrier),29-33.
  67. Fischer-Lichte, E.(ed.),Gronau, B.(ed.),Weiler, Ch.(ed.)(2011).Global Ibsen: Performing Multiple Modernities.London:Routledge.
  68. Françon, Alain(1987).Il fallait dépoussiérer', propos recueillis par Marion Scali.Le théâtre en europe,15,44-45.
  69. Françon, Alain,Vittoz, Michel(2003).Un théâtre de l'altérité, entretien réalisé par Anne-Françoise Benhamou et Laure Hémain.OutreScène,2(mars),37-43.
  70. Freud, Sigmund(1985).L'inquiétante étrangeté et autres essais.Paris:Gallimard.
  71. Gravier, Maurice(1987).Triple perspective sur Rosmersholm.Le Journal du Théâtre National de Strasbourg,14(fevrier),22-26.
  72. Groddeck, Georg(1969).La maladie, l'art et le symbole.Paris:Gallimard.
  73. Gundersen, Karin(2007).Moritz Prozor, traducteur d'Ibsen.Etudes Germaniques: Actualité d'Ibsen
  74. Hemmer, Bjorn(1999).Un écrivain pour notre temps.Europe,840(avril),8-23.
  75. Hotte, Véronique(1997).Etre soi-même ou bien se suffire à soi-même', là est la question: Peer Gynt d'Ibsen par Stéphane Braunschweig au Théâtre de Gennevilliers.Coups de théâtre,10,27-32.
  76. Ibsen, Henrik,Butel, Michel(traduit)(1998).John Gabriel Borkman d'Henrik Ibsen, une mise en scène de Luc Bondy.Arles:Solin.
  77. Ibsen, Henrik,Dort, Bernard(traduit),Sinding, Terje(traduit)(2003).Henrik Ibsen: Les douze dernières pièces.Paris:Imprimerie Nationale.
  78. Ibsen, Henrik,Recoing, Eloi(traduit)(2005).Brand.Arles:Actes Sud.
  79. Ibsen, Henrik,Recoing, Eloi(traduit)(2009).Rosmersholm.Arles:Actes Sud.
  80. Ibsen, Henrik,Recoing, Eloi(traduit)(2009).Une maison de poupée.Arles:Actes Sud.
  81. Ibsen, Henrik,Regnault, François(traduit ed.),de Nussac, Sylvie(ed.)(1981).Peer Gynt: Matérieux, documents et commentaires, texte intégral de la pièce.Paris:Editions Beba.
  82. Ibsen, Henrik,Regnault, François(traduit)(1996).Peer Gynt.Paris:Editions theatrales.
  83. Ibsen, Henrik,Sprinchorn, Evert(ed. trans.)(1965).Letters and Speeches.London:MacGibbon & Kee.
  84. Ibsen, Henrik,Vittoz, Michel(traduit)(2003).Hedda Gabler suivi de Petit Eyolf.Arles:Actes Sud.
  85. Johnston, Brian(1975).The Ibsen Cycle: The Design of the Plays from Pillars of Society to When We Dead Awaken.Boston:Twayne.
  86. Johnston, Brian(ed.)(2004).Ibsen's Selected Plays.New York:Norton.
  87. Kittang, Atle(2007).Mais que fait donc le docteur Rank dans Une maison de poupée ?.Etudes Germaniques: Actualité d'Ibsen
  88. Lassalle, Jacques(1987).Autour d'un secret.Le Journal du Théâtre National de Strasbourg,14(fevrier),6-11.
  89. Lassalle, Jacques(2007).Revenir à Rosmersholm.Etudes Germaniques: Actualité d'Ibsen
  90. Lipovetsky, Gilles(1989).L'ère du vide: Essais sur l'individualisme contemporain,Paris:
  91. Magris, Claudio,Marie-Noëlle(traduit),Pastureau, Jean(traduit)(2003).L'anneau de Clarisse: Grand style et nihilisme dans la littérature moderne.Paris:L'Esprit des Peninsules.
  92. Marker, Frederick J.,Marker, Lise-Lone(1989).Ibsen's Lively Art: A Performance Study of the Major Plays.Cambridge:Cambridge University Press.
  93. Marker, Lise-Lone(1992).Ingmar Bergman: A Life in the Theatre.Cambridge:Cambridge University Press.
  94. McFarlane, James Walter(1989).Ibsen and Meaning: Studies, Essays & Prefaces, 1953-87,London:
  95. McFarlane, James(ed.)(1996).The Cambridge Companion to Ibsen.Cambridge:Cambridge University Press.
  96. Meyer, Michael(trans.)(1986).The Plays of Ibsen.New York:Washington Square Press.
  97. Meyer, Michael(trans.)(1986).The Plays of Ibsen.New York:Washington Square Press.
  98. Meyer, Michael(trans.)(1986).The Plays of Ibsen.New York:Washington Square Press.
  99. Meyer, Michael(trans.)(1986).The Plays of Ibsen.New York:Washington Square Press.
  100. Moi, Toril(2006).Henrik Ibsen and the Birth of Modernism: Art, Theatre, Philosophy.Oxford:Oxford University Press.
  101. Ostermeier, Thomas(2009).Hedda Gabler: Analyse d'une destruction programmée, un entretien.La terrasse,144(janvier)
  102. Pascaud, Fabienne(1981).Chéreau: Les grands moyens.Télérama,1633
  103. Recoing, Eloi(2007).Traduire Ibsen: Une expérience de la pensée.Etudes Germaniques: Actualité d'Ibsen
  104. Robert, Catherine(2007).Critique/Les revenants.La terrasse,147
  105. Robert, Catherine(2008).Critique/Quand nous nous réveillerons d'entre les morts.La terrasse,154
  106. Robichez, Jacques(1957).L'introduction de l'oeuvre d'Ibsen en France 1887-1899.Revue de la société d'histoire du théâtre,I-II(MCMLVII),23-35.
  107. Roux, Monique(le)(1981).Un poème scénique.La quinzaine littéraire,357(octobre),16-31.
  108. Sanders, J. B.(1964).Ibsen's Introduction into France: Ghosts.Oxford French Studies,XVIII(4),345-55.
  109. Sarrazac, Jean-Pierre(1989).Théâtres intimes.Arles:Actes Sud.
  110. Sarrazac, Jean-Pierre(2008).Actualité d'Ibsen.Registres,13(printemps),103.
  111. Sinding, Terje(1987).Une ambiguïté profonde.Le théâtre en europe,15(octobre),33-37.
  112. Sinding, Terje(1986).La traduction de Peer Gynt par François Regnault.Les voies de la création théâtrale,XIV,147-53.
  113. Sinding, Terje(1987).Une intimité hantée.Le Journal du Théâtre National de Strasbourg,14(fevrier),17-20.
  114. Solomon, Alisa(1997).Re-Dressing the Canon: Essays on Theatre and Gender,New York:
  115. Sprinchorn, Evert(1980).Ibsen and the Actors.Ibsen and the Theatre: The Dramatist in Production,New York:
  116. Templeton, Joan(1999).Cent ans d'Ibsen en France.Europe,840(avril),202-15.
  117. Van Laan, Thomas F.(2006).The Tragic Vision of Ibsen's Rosmersholm.Modern Drama,49(3),370-86.
  118. Vinaver, Michel,Zadek, Michel(1987).Un géant parmi les oncles.Le théâtre en europe,15,18-20.
  119. Vittoz, Michel(1987).Traduire l'hétérogène.Le Journal du Théâtre National de Strasbourg,14(fevrier),34-39.
  120. Zola, Emile,Mitterand, Henri(dig.)(1966).Oeuvres complètes.Paris:Cercle du livre precieux.
  121. 易卜生(1995)。易卜生文集。北京市:人民文學出版社。
  122. 楊莉莉(2008)。歐陸編劇新視野:從莎侯特至維納韋爾。臺北市:黑眼睛文化公司。