题名

療遇時刻:理心術與療癒的多重文化交叉論述

并列篇名

Moments of Healing Encounter: Psychotherapy as the Multiplex of Cultural Discourse

作者

宋文里(Wen-Li Soong)

关键词

心理治療 ; 人文臨床 ; 巫形構 ; 理心術 ; 聖/巫之辨 ; Psychotherapy ; Humanistic Clinical Practice ; Occultation ; Sage/Shaman Differentiation

期刊名称

哲學與文化

卷期/出版年月

41卷12期(2014 / 12 / 01)

页次

47 - 74

内容语文

繁體中文

中文摘要

「心理治療」論述在現代漢語中可以有多種翻譯和理解方式,治療師、心理師可以是「理心士」,而當治療的「病理」與「道理」能一併考慮時,也可將過去的醫病關係改稱為「療遇」。但這些漢語的重新鑄造,其要點在於一方面讓來自西方的心理治療論述可以徹底漢語化,但另一方面也要避免「漢化」中趨向民俗治療而產生的「巫化」問題。對此問題的實質檢視,在本文中是以兩位倡導本土人文臨床方法的研究者余德慧、余安邦為例,用批判詮釋的觀點予以重新反思,果然發現其療遇型態中都難免雜有某種巫形構的陰影。為了進一步闡明巫形構的問題,作者進入有關巫/聖之別對於人文療遇之重要分野的討論。其中含有後現代論述中關於「可陳顯」與「不可陳顯」的文本難題。但若將此難題挪移到現代大學的體制中,毫無疑問,我們所必須追求的是聖傳統而非巫傳統,但這種「毫無疑問」中其實正包涵著弔詭的顛倒。當代知識人在高等教育中所受的教育(特別在華語世界)中,早已包涵著諸多不自覺的巫形構知識。回到理心術,也就是心理治療的知識技術領域中,可以更明顯地理解這些交叉論述的難以避免。我們在當代知識體系中,有必要以傳統儒學和心理治療的基本理論,即動力心理學(或精神分析)作出互相接合,以便能清楚地陳顯我們所持的巫神學,乃至重新透過易傳玄學傳統而再與聖學接合,使我們的理心士能夠再度成為聖人之徒。

英文摘要

When "psychotherapy" as one of the necessary streams of modernity discourse appears in our (Chinese) knowledge system, there also emerges a lot of confusion and misunderstanding both about western psychotherapy and our traditional spiritual healing. We have to restart our psychotherapy as a way of traditional healing encounter, and at the same time to scrutinize the occultational discourse hidden in this tradition. Two contemporary cases of healing encounter research have been critically examined and reinterpreted. On such basis, we are able to enter the realm of Chinese sage/shaman discourse, to see their origin as the same, and their development as distinctly different in terms of their meaning in the structure of knowledge, especially its implication for our modem higher education system. It is a truism that modem Chinese knowledge system, here in the field of psychology, we have followed the sage tradition rather than the shaman tradition. What's presented and what's unpresented are not easy to discern, hence the continual and unwitting confusion about our knowledge per se. For the sake of enhancing our psychotherapy know ledge, we are obliged to develop a theological discourse both about the shaman tradition and the sage tradition. A comparison of the I-Ching metaphysics and the psychoanalytic metapsychology is tentatively proposed, so that a truly indigenous as well as modern-postmodern discussion about the healing encounter we are expecting can be substantively started.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
参考文献
  1. 宋文里(2007)。臨床/本土/文化心理學:尋語路(錄)。應用心理研究,34,35-112。
    連結:
  2. 宋文里(1999)。負顯化:觀看借竅儀式的一種方法。臺灣社會研究季刊,35,163-201。
    連結:
  3. 宋文里(2009)。意義的浮現:自由素描與意義的浮現。應用心理研究,44,25-52。
    連結:
  4. 夏林清(2002)。尋找一個對話的位置:基進教育與社會學習歷程。應用心理研究,16,119-156。
    連結:
  5. 郭沫若, 《十批判書》,重慶:群益出版社,1945 。
  6. 宋朱熹(2010)。周易本義。臺北:大安出版社。
  7. 宋李昉(1960)。太平御覽。北京:中華書局。
  8. 明王道焜(1973)。左傳杜林合注50卷。臺北:臺灣商務印書館。
  9. 清王夫之(1970)。俟解、噩夢、搔首問。臺北:廣文出版社。
  10. 清王夫之(1974)。船山易學:周易內傳發例。臺北:廣文出版社。
  11. 戰國屈原(2013)。楚辭。香港:中華書局。
  12. Adorno, Theodore W.(1983).Against Epistemology: A Metacritique, Studies in Husserl and the Phenomenological Antinomies.Cambridge, Mass:MIT Press.
  13. Bettelheim, Bruno(1982).Freud and Man's Soul.New York:Random House.
  14. Derrida, Jacques、胡繼華編譯、夏可君編譯(2006)。友愛的政治學及其他。長春:吉林人民出版社。
  15. Freud, Sigmund(1955).S. D. XVII.London:Hogarth Press.
  16. Freud, Sigmund(1959).S. D. XX.London:Hogarth Press.
  17. Habermas, Jügen(1971).Knowledge and Human Interests.Boston:Beacon Press.
  18. Heelas, P.(Ed.),Lock, A.(Ed.)(1981).Indigenous Psychologies: The Anthropologies of the Self.New York:Academic Press.
  19. Jabès, Edmond(1993).The Book of Margins.Chicago:The University of Chicago Press.
  20. Jung, Carl G.、楊儒賓譯(1993)。東洋冥想的心理學。臺北:商鼎文化圖書公司。
  21. Leeuw, G. van der(1986).The Essence and Manifestation of Religion.Princeton:Princeton University Press.
  22. Lyotard, Jean-François(1984).The Postmodern Condition: A Report on Knowledge.Manchester, UN:Manchester University Press.
  23. Lyotard, Jean-François(1991).The Inhuman: Reflections on Time.Stanford:Stanford University Press.
  24. Schaeffer, John D.(1990).Sensus Communis: Vico, Rhetoric, and the Limits of Relativism.Durham:Duke University Press.
  25. Weber, Max、康樂譯(1989)。中國的宗教:儒教與道教。臺北:遠流出版事業公司。
  26. Wierzbica, Anna(1997).Understanding Cultures through Their Key Words.Oxford:Oxford University Press.
  27. Wierzbica, Anna(1992).Semantics, Culture, and Cognition.Oxford:Oxford University Press.
  28. Yang、 C. K.(1970).Religion in Chinese Society.Berkeley:University of California Press.
  29. 三民書局大辭典編纂委員會編(1985)。大辭典。臺北:三民書局。
  30. 史作檉(2006)。中國哲學精神溯源。臺北:理得出版社。
  31. 余安邦(2008)。以M . Foucault 的觀點為核心論述倫理主體的構成與裂解、消融與轉化:慈惠堂的例子。本土心理與文化療癒:倫理化的可能探問,臺北:
  32. 余安邦編(2008)。本土心理與文化療癒:倫理化的可能探問,臺北:
  33. 余德慧(2006)。臺灣巫宗教的心靈療癒。臺北:心靈工坊。
  34. 吳龍輝(1995)。原始儒家考述。臺北:文津出版社。
  35. 宋文里(1996)。以啟迪探究法重寫碟仙。本土心理學研究,6,61-143。
  36. 宋文里(2001)。物的意義:關於碟仙的符號學心理學初探。應用心理研究,9,189-214。
  37. 李澤厚(2003)。歷史本體論.己卯五說。北京:三聯書店。
  38. 周及徐(2002)。漢語印歐詩詞彙比較。成都:四川民族出版社。
  39. 梁韋弦(2002)。王家台秦簡“易占”與殷易《歸藏》。周易研究,53(3),38。
  40. 郭沂(2001)。郭店竹簡與先秦學術思想。上海:上海世紀初版集團。
  41. 程二行、彭公璞(2004)。《歸藏》非殷人之易考。中國哲學史,2004(2),100-107。
  42. 楊朝明(2007)。出土文獻與儒家學術研究。臺北:臺灣古籍出版公司。
  43. 葉舒憲(1992)。中國神話哲學。北京:中國社會科學出版社。
  44. 葉舒憲(1997)。莊子的文化解析。武漢:湖北人民出版社。
  45. 黎靖德編(1987)。朱子語類。臺北:華世出版社。
  46. 顧頡剛(1972)。秦漢的方士與儒生。臺北:啟業書局。
  47. 顧頡剛編(1970)。古史辨。臺北:明倫出版社。
  48. 顧頡剛編(1970)。古史辨。臺北:明倫出版社。
被引用次数
  1. 李維倫(2017)。華人本土心理學的文化主體策略。本土心理學研究,47,3-79。
  2. 林耀盛(2017)。策略之外的反思:根源與路徑的探索。本土心理學研究,47,81-97。
  3. 彭榮邦、翁士恆(2018)。直面受苦:人文臨床心理學的心理病理學芻議。中華心理衛生學刊,31(3),227-251。
  4. (2023)。置疑霸權儒家主義:去中國中心主義與多元性別主體經驗。本土心理學研究,60,3-46。