题名

憂傷與盼望的交會-等待中「止足」的人文療癒向度

并列篇名

The Dimension of Humanistic Healing of "Abidance" in Waiting-the Convergence of Sorrow and Hope

作者

蘇嫈雰(Ying-Fen SU)

关键词

等待 ; 宛若 ; 止足 ; 人文療癒 ; 顏氏家訓 ; Waiting ; Seem ; Abidance ; Humanistic Healing ; the Family Precepts of Yan Zhi Tui

期刊名称

哲學與文化

卷期/出版年月

42卷1期(2015 / 01 / 01)

页次

125 - 140

内容语文

繁體中文

中文摘要

首先,本文從憂傷與盼望兩者的共通性-「等待」著手,除了共同交會點的意義,還有就是等待更新、重生的時間。其次,論及等待的人似乎格外可以感受到時空凝結「宛若」當下的特性:只專注在當下,等待的時空停格靜止,「宛若」重現了久別重逢後的相遇,一切歷歷在目、宛然如昨,彷彿未曾改變。接續從《顏氏家訓.止足》的文本探討,提出「止足」的二重觀點:一是等待當下即是關係的延續,是一種用身體具體的行動體現且傳達心靈當下的滿足;一是因為身心靈活在現在/止足當下的專注,人依然可以忍著骨氣撐住自己及背後拖著的一個世界,認真專注地過每一分每一秒且行禮如儀/生活一切如常。最終,提出「止足」因此療癒、安頓、安住等待中被憂傷與盼望交織纏繞著受苦的身心靈並開展出另一種人文療癒的向度。

英文摘要

Firstly, from the convergence of sorrow and hope-"waiting", this thesis is to discuss not only the meaning concerning the common point but also the time for waiting for renewal and rebirth. Secondly, this thesis talks about the character of a man in waiting who can especially feel that the freezing space and time "seem" to be eternal now: when one concentrates on the eternal now, the space and time for waiting come to a halt and they "seem" to recall the encounter after a long departure; everything is so vivid and so new as if nothing changes. Thirdly, from the text of the Family Precepts of Yan Zhi Tui: Abidance, this thesis proceeds to propose a dual viewpoint on "abidance": the first point is that waiting for the eternal now is actually the continuance of relationship and also a feeling of contentment shown in bodily action; the second point is that with the concentration in which one's body and soul stay labide in the eternal now, one by a steadfast will can still support oneself and the whole world behind him, leading a purposeful life in a due, graceful manner as usual. Finally, this thesis points out that "abidance" can thus heal, pacify, and settle one's suffering body and soul got entangled with sorrow and hope so as to unfold another dimension of humanistic healing.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
参考文献
  1. 北齊顏之推、王利器集解(1982)。顏氏家訓集解。臺北:明文書局。
  2. 周李耳、晉王弼注(1996)。老子。臺灣:中華書局。
  3. 明王守仁、吳光編校、錢明編校、董平編校、姚延福編校(1997)。王陽明全集。上海:古籍出版社。
  4. 唐楊倞注、清王先謙集解、梁啟雄約注、李滌生(1979)。荀子集釋。臺北:臺灣學生書局。
  5. 漢司馬遷、楊鍾賢譯注、郝志達譯注(1995)。史記註釋。北縣中和:建宏書局。
  6. 漢許慎、清段玉裁注(1992)。說文解字注。臺北:天工書局。
  7. 王雲五編、陳鼓應註譯(1998)。老子今註今譯及評介。臺北:臺灣商務印書館。
  8. 朱熹集註、林松譯注、劉俊田譯注、禹克坤譯注(1996)。四書。臺北:臺灣古籍出版社。
  9. 朱駿聲(1984)。說文通訓定聲。北京:中華書局。
  10. 呂晴飛編(1990)。散文唐宋八大家新賞。臺北:地球出版社。
  11. 林西莉、李之義譯(2006)。漢字的故事。臺北:貓頭鷹出版社。
  12. 威廉.雷柏爾、黃其基譯(2008)。當神父也得憂鬱症。臺北:上智文化出版社。
  13. 孫希旦(1990)。禮記集解。臺灣:文史哲出版社。
  14. 張世超、孫凌安、金國泰、馬如森(1993)。金文形義通解。京都:中文出版社。
  15. 張淑瓊編(1990)。唐宋詞新賞。臺北:地球出版社。
  16. 張淑瓊編(1990)。唐宋詞新賞。臺北:地球出版社。
  17. 陳德光(2006)。艾克哈研究。新北:輔大出版社。
  18. 漢語大字典編輯委員會(1987)。漢語大字典。湖北:新華書店。
  19. 錢伯城編、王興康(1998)。明清詞曲選。香港九龍:中華書局。