中文摘要
|
The main purpose of this paper is to clarify the present situation of transcultural thinking, such as it presents itself from the stance of contemporary Chinese-speaking philosophizing. Common approaches to "interculturality" or "transculturality" tend to largely underestimate the primary role which has to be attributed to the diversity of languages and hermeneutic problems, and they all the more totally neglect the problem of writing. For this reason, this paper first analyzes the main streams, such cross-cultural philosophical endeavors have been pursuing so far, in a critical perspective. Then it tries to elucidate the particular iconicity of the Chinese script, the latter representing one major peculiarity of contemporary transcultural thinking in the Chinese language. In order to emphasize the philosophical potential inherent in the rich and complex iconic features of the Chinese writing system, this paper focuses on how linguistic sense is constituted by the bias of associative impulses directly set forth by the shapes of the written characters, during visual intuition. Furthermore, it analyzes how the very iconic shape of a written character encompasses certain impressive, suggestive and motivating values, making its deciphering result in sort of a living response, on the part of the reader, which is deeply rooted in bodily conditions and body movement. All these observations finally lead to the conclusion that contemporary Chinese-speaking thinking in all its transcultural hybridity and transcultural dynamics has got one very important philosophical resource to be taken advantage of: by use of the iconic Chinese script, this thinking actually relies on an intimate embodiment of thought by its written form, and this complex relation between philosophical discourse and philosophical writing is unequalled by any other transcultural philosophical disposition in the present.
|
参考文献
|
-
Song, Hao(2015)。當代思維部署與書畫理論上的動勢。Newsletter of the Institute of Chinese Literature and Philosophy, Academia Sinica,25(1),91-112。
連結:
-
Song, Hao(2015)。華語思維與文字動勢。Chinese Studies,33(2),103-132。
連結:
-
Adorno, Theodor W.(1973).Ästhetische Theorie.Frankfurt a. M.:Suhrkamp.
-
Billeter, Jean François(1989).L'art chinois de l'écriture. Essai sur la calligraphie.Genève:Skira.
-
Boltz, William(1994).The Origin and Early Development of the Chinese Writing System.New Haven:Eisenbrauns.
-
Boodberg, Peter A. “'Ideography' or Iconolatry?” T'oung Pao 35.4 (1940): 266-288
-
Boodberg, Peter A. “Some Proleptical Remarks on the Evolution of Archaic Chinese.” Harvard Journal of Asiatic Studies 2.3/4 (1937): 329-372
-
Derrida, Jacques(1972).Marges de la philosophie.Paris:Minuit.
-
Elberfeld, Rolf(2008).Durchbruch zum Plural. Der Begriff der Kulturen bei Nietzsche.Nietzsche-Studien,37,115-142.
-
Heidegger, Martin(1983).Die Grundbegriffe der Metaphysik. Welt - Endlichkeit - Einsamkeit.Frankfurt a. M.:Klostermann.
-
Horkheimer, Max,Adorno, Theodor W.(2000).Dialektik der Aufklärung. Philosophische Fragmente.Frankfurt a. M.:Fischer.
-
Husserl, Edmund,Bieme, Marly(Hg.)(1952).Ideen zu einer reinen Phänomenologie und phänomenologischen Philosophie.The Hague:Martinus Nijhoff.
-
Husserl, Edmund,Fleischer, Margot(Hg.)(1966).Analysen zur passiven Synthesis. Aus Vorlesungs- und Forschungsmanuskripten, 1918-1926.The Hague:Martinus Nijhoff.
-
Jullien, François(1998).Un sage est sans idée ou l'autre de la philosophie.Paris:Seuil.
-
Jullien, François(2012).L'écart et l'entre, Leçon inaugurale de la Chaire sur l'altérité.Paris:Galilee.
-
Jullien, François(2007).Chemin faisant, connaître la Chine, relancer la philosophie.Paris:Seuil.
-
Jullien, François(2001).Du «temps». Eléments d'une philosophie du vivre.Paris:Grasset.
-
Jullien, François,Marchaisse, Thierry(2000).Penser d'un dehors (la Chine). Entretiens d'Extrême-Occident.Paris:du Seuil.
-
Karlgren, Bernhard. Sound and Symbol in Chinese. London: Oxford University Press, 1923.
-
Karlgren, Bernhard(1957).Grammata Serica Recensa.Stockholm:The Museum of Far Eastern Antiquities.
-
Kimmerle, Heinz(1994).Die Dimension des Interkulturellen.Amsterdam:Rodopi.
-
Kwan、 Tze-wan(2011).Abstract Concept Formation in Archaic Chinese Script Forms: Some Humboldtian Perspectives.Philosophy East and West,61(3),409-452.
-
Mall, Ram Adhar(1989).Die drei Geburtsorte der Philosophie. China, Indien, Europa.Bonn:Bouvier.
-
Merleau-Ponty, Maurice. Phénoménologie de la perception (Phenomenology of Perception). Paris: Gallimard, 1945.
-
Merleau-Ponty, Maurice(1969).La prose du monde.Paris:Gallimard.
-
Merleau-Ponty, Maurice(1964).Le visible et l'invisible.Paris:Gallimard.
-
Obert, Mathias(2002).Buchnotiz: François Jullien: Umweg und Zugang. Strategien des Sinns in China und Griechenland. Wien 2000.Philosophische Rundschau,49(1),65-72.
-
Unger, Ulrich(1989).Glossar des klassischen Chinesisch.Wiesbaden:Harassowitz.
-
Unger, Ulrich,Stumpfeldt, Hans(ed.),Hanke, Martin(ed.)(2009).Kleine Schriften.Gossenberg:Ostasien Verlag.
-
Waldenfels, Bernhard(2010).Sinne und Künste im Wechselspiel. Modi ästhetischer Erfahrung.Frankfurt a. M.:Suhrkamp.
-
Wimmer, Franz Martin(2002).Essays on Intercultural Philosophy.Chennai:Satya Nilayam Publications.
-
Wimmer, Franz Martin(1990).Interkulturelle Philosophie: Geschichte und Theorie.Wien:Passagen.
-
王力(2002)。同源字典。Beijing:Shangwu。
-
李福臻(1985)。中文大辭典。Taipei:The Press of Chinese Culture University。
-
許慎(1998)。說文解字。Taipei:Yiwen。
-
羅竹風(1993)。漢語大詞典。Shanghai:Hanyu da cidian chubanshe。
|