题名

The Curious Double-Life of Putuoshan as Monastic Centre and Commercial Emporium, 1684-1728

并列篇名

普陀山之奇異雙重角色:寺院中心與商業樞紐,1684-1728

作者

雷恩.侯洛伊德(Ryan Holroyd)

关键词

maritime trade ; Qing dynasty ; Putuoshan ; Buddhist history ; 海洋貿易 ; 清朝 ; 普陀山 ; 佛教歷史

期刊名称

人文及社會科學集刊

卷期/出版年月

33卷1期(2021 / 03 / 01)

页次

113 - 140

内容语文

英文

中文摘要

This article investigates how the island of Putuoshan simultaneously acted as a Buddhist monastic centre and a maritime shipping hub from the Qing dynasty's legalisation of overseas trade in 1684 until the 1720s. It argues that because overseas trade during the Kangxi era was inconsistently regulated, a mutually beneficial relationship developed between Putuoshan's Buddhist monasteries, the merchants who sailed between China and Japan, and the regional naval commanders on Zhoushan. Instead of forcing merchant vessels to enter ports with customs offices, the naval commanders allowed merchants to use Putuoshan's harbour, which lay beyond the empire's trade administration system. The monasteries enjoyed the patronage of the merchants, and so rewarded the naval commanders by publicly honouring them. However, a reorganisation of the empire's customs system in the mid-1720s shifted the power over trade to Zhejiang's governor general, who brought an end to Putuoshan's special status outside the administration around 1728.

英文摘要

本文探討自1684年海禁解除後至1720年代,身為佛教寺院中心之普陀山如何保持其為中國海洋貿易中心之樞紐地位。本文認為其中關鍵在於解禁初期,舟山群島一帶海關設管尚未成熟,所以普陀山佛教寺院、中國船商與定海總兵之間得以建立非官方之三邊互利關係。歷任定海總兵允許商船停靠普陀山,船商參訪寺廟、敬奉觀音,寺院則為定海總兵們建造生祠以感念其特許。然而在1720年代,清廷改組海關,將貿易管轄權移交給浙江省總督,導致互利關係終止,此舉也宣告了普陀山貿易樞紐時代之終結。

主题分类 人文學 > 人文學綜合
社會科學 > 社會科學綜合
参考文献
  1. 徐一智, Yi-zhi(2010)。明代政局變化與佛教聖地普陀山的發展。玄奘佛學研究,14,25-88。
    連結:
  2. India Office Records 1701–1702  Original Correspondence, 12 Dec 1701–24 Mar 1702. London: The British Library.
  3. India Office Records 1702–1704  Original Correspondence, 24 Mar–27 Oct 1702. London: The British Library.
  4. India Office Records 1701 Original Correspondence, 14 Jan–24 Mar 1701. London: The British Library.
  5. India Office Records 1614–1703  Factory Records: China and Japan, 1614–1703. London: The British Library.
  6. India Office Records 1700–1701  Original Correspondence, 1 Dec 1700–14 Jan 1701. London: The British Li-brary.
  7. India Office Records 1830 Materials for a history of a series of attempts, first by the English and afterwards by the United East India Company, to acquire & establish a trade at the port of Chusan in China from the year 1699 to 1759. Extracted from the Company’s Records. London: The British Library.
  8. (2008)。National Palace Museum 2008 Database of Ch’ing Palace Memorials and Archives of the Grand Council. Taipei: National Palace Museum.(國立故宮博物院,2008,清代宮中檔奏摺及軍機處檔摺件全文影像資料庫。臺北:國立故宮博物院。)。
  9. India Office Records 1700 Original Correspondence, 1 Aug–30 Nov 1700. London: The British Library.
  10. Bingenheimer, Marcus(2016).Island of Guanyin: Mount Putuo and Its Gazetteers.Oxford:Oxford University Press.
  11. Brook, Timothy(1993).Praying for Power: Buddhism and the Formation of Gentry Society in Late-Ming China.Cambridge:Harvard University Press.
  12. Chang, Hsiu-jung(ed.),Farrington, Anthony(ed.),Huang, Fu-san(ed.),Ts’ao, Yung-ho(ed.),Wu, Mi-tsa(ed.),Cheng, Hsi-fu(ed.),Ang, Ka-in(ed.)(1995).The English Factory in Taiwan 1670–1685.Taipei:National Taiwan University.
  13. Cheng, Wei-chung(2013).War, Trade and Piracy in the China Seas.Leiden:Brill.
  14. Cunningham, James 1703 “Part of Two Letters to the Publisher from Mr James Cunningham, F. R. S. and Physician to the English at Chusan in China, Giving an Account of His Voyage Thither, of the Island of Chusan, of the Several Sorts of Tea, of the Fishing, Agriculture of the Chinese, &c. with Several Observations Not Hitherto Taken Notice of,” Phil. Trans. R. Soc. 23(280): 1201–1209.
  15. Morse, Hosea Ballou(1966).The Chronicles of the East India Company: Trading to China, 1635–1834.Taipei:Ch’eng-Wen.
  16. Morse, Hosea Ballou(1966).The Chronicles of the East India Company: Trading to China, 1635–1834.Taipei:Ch’eng-Wen.
  17. Morse, Hosea Ballou(1966).The Chronicles of the East India Company: Trading to China, 1635–1834.Taipei:Ch’eng-Wen.
  18. Morse, Hosea Ballou(1966).The Chronicles of the East India Company: Trading to China, 1635–1834.Taipei:Ch’eng-Wen.
  19. Morse, Hosea Ballou(1966).The Chronicles of the East India Company: Trading to China, 1635–1834.Taipei:Ch’eng-Wen.
  20. Naquin, Susan(ed.),Yü, Chün-fang(ed.)(1992).Pilgrims and Sacred Sites in China.Berkeley:University of California Press.
  21. Ōba, Osamu,Fogel, Joshua A.(trans.)(2012).Books and Boats: Sino-Japanese Relations in the Seventeenth and Eighteenth Centuries.Portland:MerwinAsia.
  22. Po, Ronald C.(2018).The Blue Frontier: Maritime Vision and Power in the Qing Empire.Cambridge:Cambridge University Press.
  23. Sangren, P. Steven(1987).History and Magical Power in a Chinese Community.Stanford:Stanford University Press.
  24. Schottenhammer, Angela(ed.)(2010).Trading Networks in Early Modern East Asia.Wiesbaden:Harrassowitz Verlag.
  25. Schottenhammer, Angela(ed.)(2008).The East Asian Mediterranean: Maritime Crossroads of Culture, Commerce and Human Migration.Wiesbaden:Harrassowitz Verlag.
  26. Wu, Jiang(2015).Leaving for the Rising Sun: Chinese Zen Master Yinyuan and the Authenticity Crisis in Early Modern East Asia.Oxford:Oxford University Press.
  27. Zelin, Madeleine(1984).The Magistrate’s Tael: Rationalizing Fiscal Reform in Eighteenth-Century Ch’ing China.Berkeley:University of California Press.
  28. 中國科學院(編)=Chinese Academy of Sciences (ed.)(2008).明清史料.北京=Beijing:國家圖書館出版社=National Library of China Publishing House.
  29. Yingtai et al. 1732 [Yongzheng] Da Qing Hui Dian, Qing Yongzheng year 10 edition.(尹泰等奉敕撰,1732,《(雍正)大清會典》,清雍正10年刊本。)
  30. Fang, Ding and Shengyuan Zhu (eds.) 1765 [Qianlong] Jinjiang County Gazetteer, Qing Qianlong year 30 edition.(方鼎、朱升元(編),1765,《(乾隆)晉江縣志》,清乾隆30年刊本。)
  31. 王文洪, Wen-hong(2015)。清朝前期英國與舟山的貿易往來。寧波大學學報(人文科學版),28(2),52-58。
  32. 王亨彥(編), Hengyan (ed.)(1993).普陀洛迦新志.揚州=Yangzhou:江蘇廣陵古籍刻印社=Guangling Press.
  33. 安雙成(編), Shuang-cheng(ed.),屈六生(編), Liu-sheng(ed.)(2004).清初鄭成功家族滿文檔案譯編.北京=Beijing:九州出版社=Jiuzhou Press.
  34. 安雙成(編), Shuang-cheng(ed.),屈六生(編), Liu-sheng(ed.)(2004).清初鄭成功家族滿文檔案譯編.北京=Beijing:九州出版社=Jiuzhou Press.
  35. 安雙成(編), Shuang-cheng(ed.),屈六生(編), Liu-sheng(ed.)(2004).清初鄭成功家族滿文檔案譯編.北京=Beijing:九州出版社=Jiuzhou Press.
  36. 李金明, Jinming(1990).明代海外貿易史.北京=Beijing:中國社會科學出版社=China Social Sciences Press.
  37. Shen, Yiji, Wanglu Fu, Wei Li, and Cengyun Ji (eds.) 1736 [Yongzheng] Zhejiang Comprehensive Gazetteer, Qing Qianlong year 1 edition.(沈翼機、傅王露、李衛、嵇曾筠(編),1736,《(雍正)浙江通志》,清乾隆元年刊本。)
  38. 林春勝編、林信篤編(1958)。華夷變態。東京=Tokyo:東洋文庫=Toyo Bunko。
  39. 林春勝編、林信篤編(1958)。華夷變態。東京=Tokyo:東洋文庫=Toyo Bunko。
  40. 林春勝編、林信篤編(1958)。華夷變態。東京=Tokyo:東洋文庫=Toyo Bunko。
  41. Hayashi, Fukusai, An’ei Yamada, and Junzaburou Hayakawa (eds.) 1912–1913  Tsuukou Ichiran, 8 Vols. Tokyo: Kokusho Kankōkai.(林復齋、山田安榮、早川純三郎(編),1912–1913,《通航一覽》,8冊。東京:國書刊行會。)
  42. 孫峰, Feng(2015)。普陀山—清初對日民間貿易的樞紐港。浙江國際海運職業技術學院學報,11(1),55-59。
  43. 陳希育, Xiyu(1991).中國帆船與海外貿易.廈門=Xiamen:廈門大學出版社=Xiamen University Press.
  44. Chen, Xunzheng and Ying Ma (eds.) 1924 [Minguo] Dinghai County Gazetteer, Republic of China year 13 edition.(陳訓正、馬瀛(編),1924,《(民國)定海縣志》,民國13年刊本。)
  45. 黃中青 Huang, Zhong-qing(1999)。明代福建海防的水寨與遊兵。中國海洋發展史論文集,臺北=Taipei:
  46. 黃國盛, Guosheng(2000).鴉片戰爭前的東南四省海關.福州=Fuzhou:福建人民出版社=Fujian People’s Publishing House.
  47. Yang, Jie 1683 Ping Min Ji, Qing Kangxi year 22 edition.(楊捷,1683,《平閩紀》,清康熙22年刊本。)
  48. 葉其躍, Qiyue,孫峰, Feng(2018)。舟山古代接待寺院考論。浙江海洋大學學報(人文科學版),35(6),34-40。
  49. 劉序楓, Shiuh-Feng(1993)。清代的乍浦港與中日貿易。中國海洋發展史論文集,臺北=Taipei:
  50. 劉序楓, Shiuh-Feng(2005)。清政府對出洋船隻的管理政策(1684–1842)。中國海洋發展史論文集,臺北=Taipei:
  51. 劉恆武, Hengwu(2009)。杭州灣北岸與舟山之間海上交通變遷考略。舟山普陀與東亞海域文化交流,杭州=Hangzhou:
  52. Qian, Yiji (ed.) 1893 Bei Zhuan Ji. Unknown: Jiangsu Bookstore.(錢儀吉(編),1893,《碑傳集》。出版地不明:江蘇書局。)
  53. 謝湜, Shi(2015)。明清舟山群島的遷界與展復。歷史地理,32,80-98。