题名

荔枝書寫與武夷地景:以謝肇淛、徐熥、徐(火勃)為考察對象

并列篇名

The litchi writing and Wuyi landscapes: with study on Xie Zhao-zhi, Xu Tong and Xu Bo

DOI

10.6239/BOC.201606.01

作者

范宜如(Yi-Ju Fan)

关键词

宦遊 ; 荔枝 ; 武夷 ; 地景 ; 閩 ; Travel of scholar-officials ; litchi ; Wuyi ; Scenery ; Min

期刊名称

國文學報

卷期/出版年月

59期(2016 / 06 / 01)

页次

1 - 27

内容语文

繁體中文

中文摘要

本文以荔枝書寫與武夷地景為核心,以謝肇淛、徐熥、徐(火勃)三者為考察對象,藉此思索宦遊文人的家鄉情感如何藉由地方風物來呈現,並對照在地文人的情感表述,以映現明代萬曆年間閩地文人互動的文化圖景。食物與地理之間有其文化意涵,荔枝不僅是閩地具季節性的佳果,也是藝文雅集的媒介。從荔枝書寫所形成的小傳統也凝聚了家鄉意識,更是用來與其他地域爭競的文化符號。家鄉地景是一個概念化的意象,同時也是文化記憶的來源,文人書寫家鄉勝景,因其所居的位置,也會形成不同的觀看視線。對於宦遊者而言,家鄉的記憶與認同,是成長的印記、時間的地誌,同時也是不斷在調整的視線;對鄉居者來說,家鄉/家園是詩意生活的空間,也是現實的生活場域。透過文本細讀,可以看見彼此的聯結,以及地域情感的強化與渲染。本文重新結構、梳理詩文中涵藏地域風土之意識、記憶所繫之處,以探尋風物及地景書寫中的文學與文化意涵。

英文摘要

This essay focuses on the litchi writing and Wuyi landscape. With study on Xie Zhao-zhi, Xu Tong and Xu Bo, this essay investigates how the traveling scholar-officials expressed their attachment to their hometown through writing local sceneries, which is combined with feelings of local scholar-officials. So that we could understand the mindscape of the scholar-officials in Min in the period of Emperor Wanli in Ming Dynasty. There are cultural implications in the connections between food and geography. The tradition of litchi writing has formed some kind of hometown consciousness. Litchi is not only a seasonal fruit in Min, but also is an intermedium of literary activities. Furthermore, it is a cultural symbol used to express a relationship of competitions with other areas. Hometown landscape is a conceptualized image and origin of cultural memories. People would have a different sight line to their hometown while they write on their hometown from a different place out of the hometown. We could see the scholar-officials were mean to reveal the connection between hometown officials and themselves, and to express their attachments to place. For those traveling scholar-officials, the memory and identification of hometown is a marking of growing up, a topography of space and a life field of reality. This essay attempts to structure the local consciousness and explore the literary and cultural implications in the texts of these three traveling scholar-officials.

主题分类 人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 王次澄(2008)。宋遺民福建大儒熊禾及其詩歌作品析論─兼述詩歌内容之區域文化觀照。中央大學人文學報,36,1-56。
    連結:
  2. 衣若芬(2012)。宋代〈武夷棹歌〉中的地景空間與文化意蘊。東華中文學報,20,33-58。
    連結:
  3. 胡曉真(2006)。旅行、獵奇與考古—《滇黔土司禮記》中的禮學世界。中國文哲研究集刊,29,47-83。
    連結:
  4. 范宜如(2014)。謝肇淛《滇略》的書寫視域及文化意蘊。國文學報,55,165-199。
    連結:
  5. (2005)。幔亭集。揚州=Yangzhou:廣陵書社=Guangling Bookstore。
  6. 宋祝穆(1981)。方輿勝覽。臺北=Taipei:文海出版社有限公司=Wen Hai Publishing House。
  7. 明徐火勃、沈文倬校點(1993)。紅雨樓序跋。福州=Fuzhou:福建人民出版社=Fujian People's Publishing House。
  8. 明徐火勃、陳慶元編、陳煒編(2012)。鼇峰集。揚州=Yangzhou:廣陵書社=Guangling Bookstore。
  9. 明徐熥(2005)。徐熥集。揚州=Yangzhou:廣陵書社=Guangling Bookstore。
  10. 明徐熥(1979)。幔亭集。臺北=Taipei:商務印書館=The Commercial Press, Ltd.。
  11. 明謝肇淛、印曉峰點校、編(2009)。五雜組。上海=Shanghai:上海書局=Shanghai Bookstore。
  12. 明謝肇淛、汪中柱點校(2009)。小草齋集。福州=Fuzhou:福建人民出版社=Fujian People's Publishing House。
  13. 清董天工纂(2000)。武夷山志。南京=Nanjing:江蘇古籍出版社=Jiangsu Ancient Books Publishing House。
  14. 清錢謙益(2008)。列朝詩集小傳。上海=Shanghai:上海古籍出版社=Shanghai Ancient Books Publishing House。
  15. 漢許慎、瀧川龜太郎考證(2010)。史記會注考證。臺北=Taipei:萬卷樓圖書有限公司=Wan Juan Lou Publishing House。
  16. Crang, Mike、王志弘譯、余佳玲譯、方淑惠譯(2003)。文化地理學。臺北=Taipei:巨流圖書股份有限公司=Liwen Publishing。
  17. Cresswell, Tim、王志弘譯(2006)。地方:記憶、想像與認同。臺北=Taipei:群學出版有限公司=Socio Publishing Co., Ltd.。
  18. Tuan, Yi Fu、潘桂成譯(1999)。經驗透視中的空間與地方。臺北=Taipei:國立編譯館=National Institute of Translation and Compilation。
  19. 毛文芳(2000)。閱讀與夢憶─晚明旅遊小品試論。中正大學中文學術年刊,3,1-44。
  20. 石守謙(2012)。移動的桃花源─東亞世界中的山水畫。臺北=Taipei:允晨文化實業股份有限公司=Asian Culture Publishing Co., Ltd.。
  21. 宇文所安、陳引馳譯、陳磊譯、陳磊校(2007)。中國「中世紀」的終結:中唐文學文化論集。臺北=Taipei:聯經出版事業股份有限公司=Linking Publishing。
  22. 衣若芬(2015)。印刷出版與朝鮮「武夷九曲」文化意象的「理學化」建構。轉接與跨界─東亞文化意象之傳佈,臺北=Taipei:
  23. 衣若芬(2015)。遊觀與求道:朱熹〈武夷櫂歌〉與朝鮮士人的理解與續作。中國文化研究所學報,60,54-70。
  24. 余舜德編(2008)。體物入微:物與身體感的研究。新竹=Hsinchu:國立清華大學出版社=National Tsing Hua University Publishing House。
  25. 吳潛誠(1999)。島嶼巡航:黑倪和台灣作家的介入詩學。臺北=Taipei:立緒文化事業有限公司=New Century Publishing Co., Ltd.。
  26. 巫仁恕、狄雅斯(2010)。游道:明清旅遊文化。臺北=Taipei:三民書局股份有限公司=Sanmin Bookstore。
  27. 和辻哲郎、陳力衛譯(2006)。風土。北京=Beijing:商務印書館=The Commercial Press。
  28. 柯律格、劉宇珍譯(2012)。雅債:文徵明的社交性藝術。北京=Beijing:三聯書店=Joint Publishing。
  29. 范宜如(2011)。行旅.地誌.社會記憶:王士性紀遊書寫探論。臺北=Taipei:萬卷樓圖書有限公司=Wan Juan Lou Publishing House。
  30. 許建崑(2014)。曹學佺與晚明文學史。臺北=Taipei:萬卷樓圖書有限公司=Wan Juan Lou Publishing House。
  31. 廖炳惠(2004)。吃的後現代。臺北=Taipei:二魚文化事業有限公司= 2-Fishes Cultural Publisher Ltd.。
  32. 鄭毓瑜(2005)。文本風景:自我與空間的相互定義。臺北=Taipei:麥田出版=Rye Field Publishing Co.。