题名

清中葉一部顛覆性的白蛇戲曲「續集」:日本天理圖書館藏《後雷峰塔傳奇》初探

并列篇名

A Subversive White Snake Drama Sequel in Mid-Qing: The Preliminary Analysis of Post-Thunder Peak Pagoda collected in Tenri Library

DOI

10.6239/BOC.201712.03

作者

汪詩珮(Wang, Shih-pe)

关键词

雷峰塔 ; 白蛇戲曲 ; 稱心緣 ; 伶人本 ; 續書 ; Thunder Peak Pagoda ; White Snake drama ; The Satisfactory Wish ; Actor's manuscript ; Sequels

期刊名称

國文學報

卷期/出版年月

62期(2017 / 12 / 01)

页次

59 - 99

内容语文

繁體中文

中文摘要

本文論述對象為一部新發現的清中葉伶人鈔本,是白蛇戲曲的續集,可視為「白蛇戲曲」傳衍、改編過程中,一條激進的徑路、失落的環節,堪稱清代《雷峰塔》傳奇情節與角色演變脈絡中的「隱藏版」。其潛在的影響與啟發不在當時,而在時間更晚的民國時期。文中著重考察現藏日本天理圖書館的《後雷峰塔傳奇》,兼及北京國家圖書館與美國國會圖書館的《稱心緣》傳奇,討論其可能成形的年代、場合與文本特徵,深入探究內容思想上的顛覆性,及其對清代白蛇戲曲敘事改編的特殊觀點與意義。

英文摘要

This paper aims to discuss a newly found actor's manuscript in Mid-Qing, a sequel of white snake drama; we can view it as a radical footprint, a lost link within the development of adaptation and transmission of white snake drama. It is also a "hidden version" in the transition of plots and characters among various Thunder Peak Pagoda versions, which affected and inspired not on its generation but on far more later adaptations in the Republican Era. This paper will examine this actor's manuscript collected in Tenri Library of Japan, The Story of Post-Thunder Peak Pagoda, along with two versions of The Satisfactory Wish collected respectively in The National Library of Beijing and The Library of Congress in the U.S. It will discuss the possible writing period, its performative occasion, and the textual characteristics of the play. The purpose is to dig out the subversion context from its text and thoughts, which might lead to a specific narrative meaning on the various adaptations of White Snake story.

主题分类 人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 汪詩珮(2018)。潛跡與明蹤:清中葉《雷峰塔》傳奇演變新論。民俗曲藝,199
    連結:
  2. 汪詩珮(2017)。追憶、技藝、隱喻:《桃花扇》中的「作者七人」。戲劇研究,19,1-50。
    連結:
  3. 陳葆真(2015)。康熙和乾隆二帝的南巡及其對江南名勝和園林的繪製與仿建。故宮學術季刊,32(3),1-62。
    連結:
  4. 岑齋:〈《稱心緣》傳奇〉,《劇學月刊》第4 卷第5 期(1935 年5 月),頁28-29。【Cen, Zhai. “ The Tale of Cheng-Hsin-Yuan”, Monthly of Drama Study, Vol.4:5, 1935.5, pp. 28-29】
  5. 清‧疁溪子抄:《雷峰塔》(乾隆四十五年鈔本,中國國家圖書館藏)。【Liuxizi(Transcribed). Lei Feng Ta. 1780 manuscript in National library of China】
  6. 清‧方成培:《雷峰塔》(乾隆36 年初刻本,中國國家圖書館藏)。【Fang, Cheng-pei. Lei Feng Ta. 1771 first print in National library of China】
  7. 杜穎陶:〈記玉霜簃所藏鈔本戲曲〉,《劇學月刊》第2 卷第4 期(1933 年4 月),頁43-57。【Du, Ying-tao. “Notes on the Dramatic Collection of Yu Shuangyi”, Monthly of Drama Study, Vol.2: 4, 1933.4, pp. 43-57】
  8. 清‧佚名:《後雷峰塔傳奇(二卷)》(日本天理大學圖書館(原鹽谷溫舊藏)鈔本,鈔本未標示年代)。【Anonymous. Hou Lei Feng Ta Chuan Qi. Manuscript in Japan Tenri Central Library】
  9. 穎陶:〈雷峰塔傳奇的作者〉,《劇學月刊》第4 卷第8 期(1935 年8 月),頁36-39。【Ying, Tao. “The Author of the Legend of Leifeng Pagoda”, Monthly of Drama Study, Vol.4:8, 1935.8, pp. 36-39】
  10. (1981)。景印文淵閣四庫全書。臺北=Taipei:臺灣商務印書館=The Commercial Press, LTD.。
  11. (2009)。明清戲曲家考略全編。上海=Shanghai:上海古籍出版社=Shanghai Gu Ji Publishing House。
  12. 宋歐陽修、鄭文校點(1962)。六一詩話。北京=Beijing:人民文學出版社=People's Literature Publish House。
  13. 清方成培、徐凌雲編校(2008)。皖人戲曲選刊。合肥=Hefei:黃山書社=Huangshan Publishing House。
  14. 清徐珂(1984)。清稗類鈔。北京=Beijing:中華書局=Zhonghua Book Company。
  15. 清黃圖珌(2013)。雷峰塔。北京=Beijing:國家圖書館出版社=National Library of China Publishing House。
  16. 清劉廷璣(2005)。在園雜志。北京=Beijing:中華書局=Zhonghua Book Company。
  17. 清鐵橋山人、周育德校刊(1986)。消寒新詠。北京=Beijing:中國老年文物研究學會=Chinese Cultural Relics Society。
  18. 清嫏嬛山樵、李凡點校(1988)。補紅樓夢。北京=Beijing:北京大學出版社=Peking University Press。
  19. 《清代詩文集彙編》編纂委員會編(2010)。清代詩文集彙編。上海=Shanghai:上海古籍出版社=Shanghai Gu Ji Publishing House。
  20. 中國佛敎文化硏究所點校(1999)。增壹阿含經。北京=Beijing:宗教文化出版社=Religion and Culture Press。
  21. 中國國家博物館編(2010)。乾隆南巡圖研究。北京=Beijing:文物出版社=Cultural Relics Press。
  22. 王逸明編、李璞編(2012)。葉德輝年譜。北京=Beijing:學苑出版社=Academy Press。
  23. 王璦玲(2013)。「庸中之奇,斯其奇可傳,而其傳可久」―論夏綸劇作中之倫理意識與社會視野。明清文學與文獻,哈爾濱=Haerbin:
  24. 北京大學圖書館編(2014)。北京大學圖書館藏程硯秋玉霜簃戲曲珍本叢刊。北京=Beijing:國家出版社=National Press。
  25. 北京大學圖書館編(2014)。北京大學圖書館藏程硯秋玉霜簃戲曲珍本叢刊。北京=Beijing:國家出版社=National Press。
  26. 李湉茵(2007)。臺北=Taipei,國立臺灣大學中國文學系=National Taiwan University Department of Chinese Literature。
  27. 故宮博物院編(2001)。故宮珍本叢刊。海口=Haikou:海南出版社=Hainan chuban she。
  28. 段春旭(2009)。中國古代長篇小說續書研究。上海=Shanghai:上海三聯書店=Shanghai SDX Joint Publishing Company。
  29. 胡琇淳(2008)。蘇軾〈芙蓉詩〉與古典文言小說中的芙蓉城傳說。國立中正大學中國文學研究所研究生論文集刊,10,27-49。
  30. 孫康宜編、宇文所安編、劉倩譯(2013)。劍橋中國文學史。北京=Beijing:三聯書店=Sanlian Bookstore。
  31. 孫楷第(1990)。戲曲小說書錄解題。北京=Beijing:人民文學出版社=People's Literature Publish House。
  32. 高玉海(2004)。明清小說續書研究。北京=Beijing:中國社會科學出版社=China Social Sciences Press。
  33. 郭英德(1997)。明清傳奇綜錄。石家莊=Shijiazhuang:河北教育出版社=Hebei Education Press。
  34. 陸萼庭(2002)。崑劇演出史稿(修訂本)。臺北=Taipei:國家出版社=Kuo Chia Publishing。
  35. 黃仕忠(2010)。日藏中國戲曲文獻綜錄。桂林=Guiling:廣西師範大學出版社=Guangxi Normal University Press。
  36. 黃仕忠(2011)。日本所藏中國戲曲文獻研究。北京=Beijing:高等教育出版社=Higher Education Press。
  37. 黃仕忠、李芳、關瑾華(2012)。新編子弟書總目。桂林=Guiling:廣西師範大學出版社=Guangxi Normal University Press。
  38. 鄧長風(1997)。康熙殘鈔本《稱心緣》傳奇的發現與《雷峰塔》版本、情節衍變之推考。國立編譯館館刊,26(1),73-94。
  39. 魯迅(2005)。魯迅全集。北京=Beijing:人民出版社=People's Publishing House。
  40. 魏嘉瓚(1994)。蘇州歷代園林錄。臺北=Taipei:文史哲出版社=The Liberal Arts Press。
被引用次数
  1. 李筱涵(2021)。跨界生「華」:《青蛇》與故事新編的多重史觀生產。中國現代文學,39,145-169。
  2. 汪詩珮(2018)。潛跡與明蹤:清中葉《雷峰塔》傳奇演變新論。民俗曲藝,199,263-327。