题名

台灣國際學生學習華語數位資源之使用分析

并列篇名

The Use of Digital Resources for Chinese Learning by International Students in Taiwan

DOI

10.6575/JoLIS.2011.78.01

作者

林麗娟(Lih-Juan ChanLin)

关键词

華語教學 ; 數位學習 ; 數位資源 ; 語言學習 ; 國際學生 ; Digital learning ; Digital resources ; Language learning ; International students

期刊名称

圖書與資訊學刊

卷期/出版年月

78期(2011 / 08 / 01)

页次

1 - 22

内容语文

繁體中文

中文摘要

學習華語作為第二語言已成為世界各國的趨勢。隨著台灣國際學生學習華語的需求日益增加,分析台灣國際學生多元化的學習經驗備受重視。本研究藉由輔仁大學語言學習中心之教師與學生之反應探索國際學生透過數位資源學習華語的情形。研究過程中徵詢50位志願之國際學生以及7位志願華語教師為研究之訪談對象。研究結果發現:學生以數位資源學習華語的管道多元。多數學生使用電腦頻繁,而且熟悉以拼音(漢語拼音)方式進行文書輸入。在自學過程,他們習慣使用自己國家語言為介面之華語學習數位工具。學生對於透過網路或各種媒體取得文化相關之資訊相當有興趣。除了年節與傳統文化相關的學習主題外,學生更偏好年輕族群之流行文化與時尚相關資訊。研究中也歸納學生所經歷之障礙,以及教師所提供未來規劃與使用華語數位學習資源之建議。

英文摘要

Learning Chinese as a second language has become a world trend. Along with the increasing needs for Chinese learning among international students in Taiwan, it is significant to analyze students' experiences in applying various kinds of digital resources to their language learning process. This study conducts in-depth interviews with 50 international students and 7 instructors from the Language Center of Fu Jen Catholic University. Analysis of the interviews reveals that the digital resources students use for Chinese learning are of diverse kinds. Most international students frequently use computers and are acquainted with the phonetic transcription system of Hanyu pinyin for Chinese word processing. For self-learning, students are used to seeking support from Chinese-learning digital tools with interfaces in their own native languages. Students are highly interested in gaining access to culture-related information through the surroundings, websites, and various modes of media. Particularly, international students find information related to local youth culture preferable to other themes. In addition, this study also presents an analysis of the common barriers international students frequently encounter during their Chinese-learning process and provides some suggestions made by language instructors for planning out Chinese-learning digital resources.

主题分类 人文學 > 圖書資訊學
参考文献
  1. Asia Society (2011a). First lady, students call for US-China exchange. Retrieved April 17, 2011, from: http://asiasociety.org/education-learning/chinese-language-initiatives/first-lady-students-call-us-china-exchange
  2. 維基百科(2011)。漢語。上網日期:2011年5月2日。網址:http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E6%B1%89%E8%AF%AD
  3. Asia Society (2011b). Asia society Confucius Classroom Network. Retrieved April 25, 2011, from: http://asiasociety.org/education-learning/chinese-language-initiatives/asia-society-confucius-classrooms-network
  4. Asia Society (2008). Increase in Chinese language programs requires renewed commitment to realize long-term goal. Chinese Language in the Schools. Retrieved November 21, 2009, from: http://askasia.org/chinese/press.htm
  5. Wikipedia (2011). Computer-assisted language learning. Retrieved January 21, 2008, from http://en.wikipedia.org/wiki/Computer-assisted_language_learning (Revised: Jaunary 19, 2011)
  6. 許靜茹(2010)。華語文線上學習網總覽(上)。數位典藏與學習之數位產業發展與推動計畫。上網日期:2011年1月22日。網址:http://idp.ncu.edu.tw/idbdoit/epaper/20100430/438
  7. College Board (2008). Chinese language and culture. Retrieved January 21, 2010, from http://www.collegeboard.com/student/testing/ap/sub_chineselang.html
  8. 教育部國際文化教育事業處(2010)。各大學華語文教學中心一覽表。上網日期:2011年4月12日。網址:http://www.edu.tw/files/list/B0004/各大學華語文教學中心一覽表.xls
  9. Delcloque, P. (2000). History of CALL. Retrieved November 21, 2008, from : http://www.ict4lt.org/en/History_of_CALL.pdf
  10. 我的e政府(2007)。華語教師全球熱。上網日期:2011年1月17日。網址:http://www7.www.gov.tw/todaytw/2007/intestine/ch08/2-8-10-0.html
  11. Anderson, T.(ed.),Elloumi, F.(ed.)(2004).Theory and practice of online learning.Athabasca University.
  12. Bilash, O.,Kang, J.(2007).Living well in changing world: What Korean teachers of English say about a study abroad program in Canada.Journal of Education Thought,41(3),295-309.
  13. Bourgerie, S. D.(2003).Computer aided language learning for Chinese: A survey and annotated bibliography.Journal of the Chinese Language Teachers' Association,38(2),17-48.
  14. Byrnes, H.(2008).What kind of resource is language and why does it matter for German studies.The German Quarterly,80(1),8-19.
  15. Chen, C.,Li, Y.(2008).Challenges faced by foreign language teacher trainee in using handheld pocket PCs (Personal Digital Assistants) to support their teaching and learning.ReCall,20(3),348-360.
  16. Chinese in 2008: An Expanding Field(2008).National Chinese Language Conference 2008,Washington DC:
  17. Dewaele, J.(2008).Appropriateness of foreign language acquisition and use: Some theoretical, methodological and ethical considerations.IRAL,46(3),245-265.
  18. Eaton, S. E.(2010).Global trends in language learning in the 21st Century.Calgary:Onate Press.
  19. Hao, M.,Shu, H.,Xing, A.,Li, P.(2008).Early vocabulary inventory for Mandarin Chinese.Behavior Research Methods,40(3),728-733.
  20. Holtgraves, T.(2007).Second language learners and speech act comprehension.Language Learning,57(4),595-610.
  21. Huang, H.,Shih, H.,Huang, Y.(2010).Internationalization in higher education - International student's Chinese learning as serious leisure in Taiwan.Cross-Culture Communication,6(4),28-39.
  22. Inglebret, E.,Jones, C.,Pavel, D. M.(2008).Integrating American Indian/Alaska native culture into shared storybook intervention.Language, Speech, and Hearing Services in School,39,521-527.
  23. Liu, Y.,Wang, M.,Perfetti, C.(2007).Threshold-style processing of Chinese characters for adult second-language learners.Memory & Cognition,35(3),471-480.
  24. Lofstrom, E.,Nevgi, A.(2007).From strategic planning to meaningful learning: diverse perspectives on the development of web-based teaching and learning in higher education.British Journal of Educational Technology,38(2),312-324.
  25. Onyango-ouma, W.(2006).School knowledge and its relevance to everyday life in rural Western Kenya.Nordic Journal of African Students,15(3),393-405.
  26. Paivio, A.(2007).Mind and its evolution: A dual coding theoretical approach.Mahwah, NJ:Erlbaum.
  27. Palmer, B. C.,Chen, C.,Chang, S.,Leclere, J. T.(2006).The impact of biculturalism of language and literacy development: teaching Chinese English language learners.Reading Horizons Journal,46(4),239-265.
  28. Richardson, W.(2008).The hyper-connected classroom - reading and writing on the read/write web.Independent School,67(2),40-45.
  29. Shen, H. H.(2008).An analysis of word decision strategies among learners of Chinese.Foreign Language Annual,41(3),502-524.
  30. Shen, H. H.(2010).Imagery and verbal coding approaches in Chinese vocabulary instruction.Language Teaching Research,14(4),485-499.
  31. Westera, W.(2005).Beyond functionality and technocracy: creating human involvement with educational technology.Educational Technology & Society,8(1),28-37.
  32. White, C.(2008).Understanding China's minorities through learning Chinese: the portrayal of minorities in Chinese - as-a-second language textbooks.Journal of Multicultural Discourses,3(2),79-97.
  33. Yang, D.(2009)."Chinese all-dimensional cultural introduction" for foreign experts who works in the fields of culture & education in China.Canadian Social Science,5(2),63-69.
  34. Yin, Y.(2009).On the cultures in foreign language teaching and learning.Canadian Social Science,5(2),74-78.
  35. Zhang, J.,Anderson, R. C.,Zhang, Y.(2010).Cross-language transfer of insight into the structure of compound words.Read Writ,23,311-336.
  36. 吳錦勳(2008)。全球小菁英拚中文。商業週刊,1057
  37. 陳姿青、張靜怡、李宜年(2007)。教育科技於華語教學之運用。明道通識論叢,2,179-202。
被引用次数
  1. (2022)。使用者對線上華語學習網站功能與內容需求之研究。樹德科技大學學報,24(2),23-48。