题名

《詩經》疑難詞語辨析(2)

并列篇名

Probing Hard-to-Crack Words in the "Book of Ode" (2)

作者

呂珍玉(Chen-Yu Lu)

关键词

詩經 ; 字詞 ; 訓詁 ; 詞典 ; the "Book of Ode" ; words ; philological study ; dictionary

期刊名称

東海中文學報

卷期/出版年月

25期(2013 / 06 / 01)

页次

27 - 78

内容语文

繁體中文

中文摘要

本文為繼〈詩經疑難詞語辨析〉(1)之後,再考辨《詩經》中疑難詞語「誰謂雀無角」等十則,廣泛蒐集歷代重要注家訓解,辨析優缺得失,其中涉及為《詩經》詞語訓解過程中所面臨之各種問題,如字形、讀音、異文、構詞、句法、單音詞多義、改讀通假、辨別實虛、名物古今認知、詩文寫作興到與目驗、興語如何立象以見義等等複雜問題,試圖從紛紜歧見中提出接近詩義之訓解。

英文摘要

FoIlowing ”Probing Hard-to-Crack Words in the ”Book of Ode” (1),” this study continues the same job by explicating another 10 difficult items, including ”who says that birds are hornless,” from the ”Book of Ode”. The author sets forth a wide research on the long tradition of philological scholarship of the ”Book of Ode”, carefuIly evaluating explanatory notes and commentaries by authoritative commentators from different historical periods. The practice tackles the form and pronunciation of the scripts, the variation of word configuration and compound construction, analyzing syntax, the polysemy of monosyllabic words, tracking the change of pronunciation of universal words, and figuring out the distinction between lexemes and function words. The article also deals with problems regarding traditional and modern biological naming and that of man-made things, pondering on literary issues such as whether writing is based upon affection or observation and how affection leads to image and meaning in turn. All these deliberations intend to provide a reading close to the original meanings in this classical text.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 洪章夫(2005)。從昆蟲學角度平議各家注疏《詩經》「蜉蝣掘閱」一詞之得失。國文學報,37
    連結:
  2. (1976)。四部叢刊三編。臺北:臺灣商務印書館。
  3. (2002)。續修四庫全書。上海:上海古籍出版社。
  4. (1985)。十三經注疏。臺北:藝文印書館。
  5. (1995)。續修四庫全書。上海:上海古籍出版社。
  6. (1985)。十三經注疏。臺北:藝文印書館。
  7. (2005)。文津閣四庫全書。北京:商務印書館。
  8. (2002)。續修四庫全書。上海:上海古籍出版社。
  9. (2005)。文津閣四庫全書。北京:商務印書館。
  10. (2002)。詩經要籍集成。北京:學苑出版社。
  11. (1983)。景印文淵閣四庫全書。臺北:臺灣商務印書館。
  12. (1983)。文淵閣四庫全書。臺北:臺灣商務印書館。
  13. (1983)。文淵閣四庫全書。臺北:臺灣商務印書館。
  14. (2002)。續修四庫全書。上海:上海古籍出版社。
  15. (1983)。景印文淵閣四庫全書。臺北:臺灣商務印書館。
  16. (2005)。文津閣四庫全書。北京:商務印書館。
  17. (1983)。文淵閣四庫全書。臺北:臺灣商務印書館。
  18. 北魏.酈道元,《水經注》,臺北;臺灣商務印書館, 1939 年12 月簡編印行。
  19. (1972)。四庫全書珍本。臺北:商務印書館。
  20. (1983)。文淵閣四庫全書。臺北:臺灣商務印書館。
  21. (2002)。續修四庫全書。上海:上海古籍出版社。
  22. 宋朱熹(1974)。詩集傳。臺北:藝文印書館。
  23. 宋呂祖謙。呂氏家塾讀詩記。臺北:臺灣商務印書館。
  24. 宋羅願(1985)。爾雅翼.釋蟲。北京:中華書局。
  25. 宋嚴粲(1960)。詩緝。臺北:廣文書局。
  26. 明季本(1973)。詩說解頤。臺北:臺灣商務印書館。
  27. 晉陸璣(1966)。毛詩草木鳥獸蟲魚疏。臺北:臺灣商務印書館。
  28. 梁顧野王、宋陳彭年重修。大廣益會玉篇。臺北:臺灣商務印書館。
  29. 清方玉潤(1981)。詩經原始。臺北:藝文印書館。
  30. 清王引之(1990)。經義述聞。濟南:山東友誼書社。
  31. 清王先謙(1988)。詩三家義集疏。臺北:明文書局。
  32. 清王念孫(1971)。廣雅疏證。臺北:廣文書局。
  33. 清俞樾(1968)。春在堂全書。臺北:中國文獻出版社。
  34. 清姚際恆(1993)。詩經通論。臺北:廣文書局。
  35. 清馬瑞辰(2004)。毛詩傳箋通釋。北京:中華中局。
  36. 清陳奐(1986)。詩毛氏傳疏。臺北:臺灣學生書局。
  37. 漢毛亨傳、鄭玄箋(1973)。毛詩鄭箋。臺北:新興書局。
  38. 漢許慎、清段玉裁注(1987)。說文解字注。臺北:天工書局。
  39. 王靜芝(1981)。詩經通釋。臺北:輔仁大學文學院。
  40. 呂珍玉(2007)。詩經訓詁研究。臺北:文津出版社。
  41. 呂珍玉(2005)。高本漢詩經注釋研究。臺北:花木蘭文化工作坊。
  42. 季旭昇(1983)。九旗考。中國學術年刊,1983(5)
  43. 屈萬里(1984)。詩經詮釋。臺北:聯經出版事業公司。
  44. 林義光(1986)。詩經通解。臺北:臺灣學生書局。
  45. 馬其昶(1972)。毛詩學。臺北:鼎文書局。
  46. 馬持盈(2001)。詩經今註今譯。臺北:台灣商務印書館。
  47. 高亨(1981)。詩經今注。臺北:里仁書局。
  48. 程俊英(2005)。詩經注析。北京:中華書局。
  49. 楊合鳴(2003)。詩經疑難詞語辨析。武漢:崇文書局。
  50. 董同龢譯(1960)。高本漢詩經注釋。臺北:中華叢書編審委員會。
  51. 聞一多編、孫黨伯編、袁謇正編(1993)。聞一多全集。武漢:湖北人民出版社。
  52. 錢鍾書(1999)。管錐篇。北京:中華書局。
  53. 龍宇純(2002)。絲竹軒詩說。臺北:五四書店。
被引用次数
  1. 呂珍玉(2015)。訓詁考據之外─《詩》義解釋背後的一些問題。興大中文學報,37,1-29。