题名
|
從尼采美學詮釋《人間詞話》李後主評論與「有我之境」意涵
|
并列篇名
|
Interpretation of Li Yu's Comments on "Poetic Remarks in the Human World" and the Connotation of "Selfward State" from Nietzsche's Aesthetics
|
DOI
|
10.30095/SYJH.201107.0007
|
作者
|
張美娟(Mei-Chuan Chang)
|
关键词
|
人間詞話 ; 尼采美學 ; 李後主詞 ; 有我之境 ; Poetic Remarks in the Human World ; Nietzsche's Aesthetics ; Poems of Li Houzhu ; Selfward State
|
期刊名称
|
中山人文學報
|
卷期/出版年月
|
31期(2011 / 07 / 01)
|
页次
|
147
-
173
|
内容语文
|
繁體中文
|
中文摘要
|
本文論題在以尼采美學面向詮釋《人間詞話》李後主相關評論與「有我之境」概念意涵。於研究方法上採以高達美詮釋學中所謂「詮釋者」立場,以筆者所理解的尼采美學作為「前理解」,與《人間詞話》文本「有我之境」相關美學概念進行一場「視域融合」的對話詮釋。而詮釋所得,除了可疏通與深化李後主相關評論的彼此脈絡與意義外,也對「有我之境,於由動之靜時得之」的「動」與「靜」美學意涵進行深度詮釋,並由此詮釋而釐清了「有我之境,於由動之靜時得之」與「無我之境,人唯於靜中得之」的「靜」字不同美學意涵。更重要的是,以本文所理解的尼采美學詮釋立場,與《人間詞話》「有我之境」相關美學意涵對話,最後可得出擴大當代吾人生命學問的新視野。總言之,本文所理解的尼采美學詮釋立場,固然未必全被王國維所把握,但「在今日來看」,卻可因重構王國維美學的基本模式,而解決其中窒礙或難解的問題,甚至可以肯定王氏美學對生活於充斥虛無主義的當代吾人具有深化生命學問的真理價值意義。
|
英文摘要
|
The theme of this essay aims to interpret Li Yu's comments on ”Poetic Remarks in the Human World” and connotation of ”Selfward State” from the dimension of Nietzsche's aesthetics. In terms of research method, the so-called stance of ”interpreter” in Gadamer's hermeneutics was adopted in this study, while Nietzsche's aesthetics comprehended by the author of this study was served as ”Pre-comprehension” to conduct conversational interpretation of ”fusion of horizons” with the aesthetic concept of ”Selfward State” in the text of ”Poetic Remarks in the Human World.” In addition to mediate and deepen the mutual contexts and meaning of Li Yu's comments, the author further conducted in-depth interpretation on the aesthetic meanings of dynamic and static approaches in ”Selfward state derives from static state in motion,” and thereby to interpret and clarify the different aesthetic connotations of ”Static state” between the prospect of ”Selfward state derives from static state in motion” and the one of ”Human gain selfless state from serenity.”
|
主题分类
|
人文學 >
人文學綜合
人文學 >
歷史學
人文學 >
藝術
|
参考文献
|
-
陳德和(2000)。論莊子哲學的道心理境。鵝湖學誌,24,42-72。
連結:
-
清王士禎(1982)。香祖筆記。上海:上海古籍。
-
清王士禎(1971)。帶經堂詩話。台北:廣文書局。
-
Nietzsche, Friedrich Wilhelm、余鴻榮譯(1992)。歡悅的智慧。台北:志文。
-
Nietzsche, Friedrich Wilhelm、周國平譯(1996)。偶像的黃昏。北京:光明日報。
-
Nietzsche, Friedrich Wilhelm、劉崎譯(1994)。悲劇的誕生。台北:志文。
-
Nietzsche, Friedrich Wilhelm、劉崎譯(1992)。瞧,這個人。台北:志文。
-
Nietzsche, Friedrich Wilhelm、劉崎譯(1993)。上帝之死。台北:志文。
-
干春松編、孟彥弘編(1997)。王國維學術經典集(上)。南昌:江西人民。
-
王國維(1976)。王國維先生全集初編(一)。台北:臺灣大通書局。
-
王國維、滕咸惠校注(1987)。人間詞話新注。台北:里仁書局。
-
尼采、余鴻榮譯(1992)。查拉圖斯特拉如是說。台北:志文。
-
吳汝鈞(1998)。絕對無的哲學。台北:臺灣商務。
-
帕瑪、嚴平譯(1997)。詮釋學。台北:桂冠。
-
姚淦銘編、王燕編(1997)。王國維文集第二卷。北京:中國文史。
-
姚淦銘編、王燕編(1997)。王國維文集第一卷。北京:中國文史。
-
姚淦銘編、王燕編(1997)。王國維文集第三卷。北京:中國文史。
-
洪北江編、唐圭璋編(1981)。全宋詞。台北:洪氏。
-
海德格、王慶節譯、陳嘉映譯(1998)。存在與時間。台北:桂冠。
-
張本楠(1992)。王國維美學思想研究。台北:文津。
-
敏澤(1989)。中國美學思想史‧第三卷。濟南:齊魯書社。
-
傅偉勳(1990)。從創造的詮釋學到大乘佛學。台北:東大。
-
葉嘉瑩(1992)。王國維及其文學批評。台北:桂冠。
-
蔡美麗(1995)。尼采之生命哲學:生之苦諦、永劫回歸、酒神之歌。當代雜誌,115,88-111。
|