题名

嚴重特殊傳染性肺炎COVID-19對急性醫療機構環境媒介的衝擊-環境清潔防疫新作業

并列篇名

The Impact of Severe Special Infectious Pneumonia COVID-19 on Acute Medical Institutions and Environmental Media-New Operations for Environmental Cleanliness and Epidemic Prevention

DOI

10.6386/CGN.202103_32(1).0004

作者

鄭惠蘭(Hui- Lan Cheng);葉淑玲(Shu-Ling Yeh);賀倫惠(Lun-hui Ho);韓慧美(Hui-Mei Han)

关键词

嚴重特殊傳染性肺炎(新冠肺炎) ; 環境媒介 ; 清潔打蠟 ; coronavirus disease 2019 ; COVID-19 ; environmental media

期刊名称

長庚護理

卷期/出版年月

32卷1期(2021 / 03 / 01)

页次

45 - 51

内容语文

繁體中文

中文摘要

COVID-19迅速的傳播對人類的健康、全球網絡和經濟體均產生嚴重威脅,護理人員在傳染病控制及預防的團隊中扮演重要的角色,管理階層推動者及監測機制扮演著關鍵性角色,跨團隊成立防疫小組及防疫專區網頁公開訊息可將訊息傳播至全院。環境清潔防疫新作業依感染風險等級區域劃分制定環境清潔標準作業,落實病室環境清潔及終期消毒。打蠟清潔人員多為外包合約人員,需配合疫情作業進行體溫測量、提報TOCC資料、採實名制登錄。將清潔打蠟作業依前、中、後全程人流管控,及新床簾物資供應充足,以上若無全體人員共同努力參與,易造成防疫破洞。機構應制定感染風險等級區域,本院自創以紅、黃、綠燈概念劃分作業區域,防疫期間打蠟非必要清潔項目,環境清潔防疫新作業建議疫情期間紅、黃專區皆應暫緩清潔打蠟作業,以落實病室內消毒清潔並加強終期消毒為最高清潔原則。若恢復清潔打蠟作業時,清潔打蠟人員應全程配合臨床作業需求,以提升醫療機構環境安全。

英文摘要

The rapid spread of COVID-19 poses a serious threat to human health, global networks, and economies. The main route of transmission is direct contact with virus-containing secretions or droplets. Among them, ring-borne transmission is a shared mechanism derived from microorganisms. The source of infection of external factors is often the main cause of infection, including medical care equipment, environmental facilities, etc. Once an uncontrollable nosocomial infection occurs, in addition to aggravating the patient's physical and mental pain and death, it will also cause the length of the hospital stay and the increase of medical expenses, so it highlights the key role of the management facilitator and monitoring mechanism. New environmental cleaning and epidemic prevention operations should be based on the risk level of infection and the development of standard environmental cleaning operations, the implementation of ward environmental cleaning and final disinfection, and the outsourcing of waxing cleaning personnel should be established. During the epidemic, in addition to the implementation of temperature measurement and TOCC information inquiries, In addition, real-name registration should be implemented, and waxing operations in the red and yellow areas should be suspended during the epidemic, Institutions should develop infection risk level areas, the hospital created by the concept of red, yellow, green light to divide the operating areas, to strengthen the final disinfection in the hospital room as the highest cleaning principle, and the waxing operation process should be re-formulated, and the entire flow of people should be controlled according to the front, middleand back, Thereby improving the environmental safety of medical institutions.

主题分类 醫藥衛生 > 預防保健與衛生學
醫藥衛生 > 社會醫學
参考文献
  1. Chen, S. C.,Lai, Y. H.,Tsay, S. L.(2020).Nursing perspectives on the impacts of COVID-19.The Journal of Nursing Research,28(3),85.
    連結:
  2. Centers for Disease Control (2011). Healthcare associated infections. http://www.cdc.gov/HAI/surveillance/index.html
  3. Kampf, G.,Todt, D.,Pfaender, S.,Steinmann, E.(2020).Persistence of coronaviruses on inanimate surfaces and their inactivation with biocidal agents.The Journal of Hospital Infection,104(3),246-251.
  4. Lai, C. C.,Shih, T. P.,Ko, W. C.,Tang, H. J.,Hsueh, P. R.(2020).Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-Cov-2) and coronavirus disease-2019 (COVID-19): The Epidemic and the Challenges.International Journal of Antimicrobial Agents,55(3),105924.
  5. Lynch, R. M.,Goring, R.(2020).Practical steps to improve air flow in long-term care resident rooms to reduce COVID-19 infection risk.Journal of the American Medical Directors Association,21(7),893-894.
  6. Ong, S. W. X.,Tan, Y. K.,Chia, P. Y.,Lee, T. H.,Ng, O. T.,Wong, M. S. Y.,Marimuthu, K.(2020).Air, surface environmental, and personal protective equipment contamination by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-Cov-2) from a symptomatic patient.JAMA,323(16),1610-1612.
  7. Qian, H.,Li, Y.,Seto, W. H.,Ching, P.,Ching, W. H.,Sun, H. Q.(2010).Natural ventilation for reducing airborne infection in hospitals.Building and Environment,45(3),559-565.
  8. Read, J. M.,Bridgen, J. R.,Cummings, D. A.,Ho, A.,Jewell, C. P.(2020).,未出版
  9. Siegel, J. D.,Rhinehart, E.,Jackson, M.,Chiarello, L.,Health Care Infection Control Practices Advisory Committee(2007).2007 Guideline for isolation precautions: Preventing transmission of infectious agents in health care settings.American Journal of Infection Control,35(10),S65.
  10. Van Doremalen, N.,Bushmaker, T.,Morris, D. H.,Holbrook, M. G.,Gamble, A.,Williamson, B. N.,Gamble, A.,Williamson, B. N.,Tamin, A.,Harcourt, J. L.,Thornburg, N. J.,Gerber, S. I.,Lloyd-Smith, J. O.,Wit, E. D.,Munster, V. J.(2020).Aerosol and surface stability of SARS-CoV-2 as compared with SARS-CoV-1.The New England Journal of Medicine,382(16),1564-1567.
  11. World Health Organization. (2020). Coronavirus disease (COVID-2019) situation reports. https://www.who.int/docs/default-source/coronaviruse/situation-reports/20200525-covid-19-sitrep-126.pdf?sfvrsn=887dbd66_2
  12. Young, B. E.,Ong, S. W. X.,Kalimuddin, S.,Low, J. G.,Tan, S. Y.,Loh, J.,Ng, O. T.,Marimuthu, K.,Ang, L.W.,Mak, T M.,Anderson, D. E.,Chan, K. S.,Tan, T. Y.,Ng, T. Y.,Cui, L.,Said, Z.,Kurupatham, L.,Chen, M. I.,Chan, M.,Lye, D. C.(2020).Epidemiologic features and clinical course of patients infected with SARS-CoV-2 in Singapore.JAMA,323(15),1488-1494.
  13. 疾病管制署 (2020,6 月 19 日 ).醫療機構因應 COVID 19 ( 武漢肺炎 ) 感染管制措施指引。https://www.cdc.gov.tw/File/Get/F8NzTBwSxgz4Rjcy-6Y50w [Taiwan Centers for Disease Control, ROC. (2020). Preventing the transmission of coronavirus disease 2019 (COVID-19) in Healthcare Settings. https://www.cdc.gov.tw/File/Get/F8NzTBwSxgz4Rjcy-6Y50w
被引用次数
  1. 溫晨帆,陳嘉珮,張靜怡(2021)。韌性與病人安全。領導護理,22(4),1-10。