题名 |
複合動詞「植え付ける」の語義と共起表現 |
并列篇名 |
日語複合動詞“Uetukeru"之語義和共存表現|The semantics and co-occurrence expression of Japanese compound verb "Uetukeru" |
作者 |
馮寶珠(Ferng, Bow-Ju) |
关键词 |
複合動詞 ; コーパス ; 語義 ; 共起表現 ; 複合動詞 ; 語料庫 ; 語義 ; 共存表現|compound verb ; corpus ; semantics ; co-occurrence expression |
期刊名称 |
東吳日語教育學報 |
卷期/出版年月 |
53期(2020 / 03 / 01) |
页次 |
199 - 227 |
内容语文 |
日文 |
中文摘要 |
本稿は日本語の複合動詞「植え付ける」を考察の対象として、主に国立国語研究所の『現代日本語書き言葉均衡コーパス』(『BCCWJ』)を利用して、「植え付ける」の語義と共起表現を考察する。その考察結果は次のようにまとめられる。①複合動詞「植え付ける」には2つの語義がある。②「植え付ける」の前項動詞の対象と後項動詞の対象が同一である。③「植え付ける」は「動詞+動詞」型の複合動詞で、「他動詞+他動詞」から構成され「他動詞」として働く。④日本語の複合動詞「植え付ける」の意味特徴は「ヲ格」を伴う場合、「ある場所にモノを植える」を表し、共起する名詞は「1.5自然物及び自然現象」の「自然、植物」である。また、「主体が思想.印象などを人の心に刻みつける」を表し、共起する名詞は「1.3人間活動-精神及び行為」の「活動」である。 |
英文摘要 |
本論文使用日本國立國語研究所語料庫用例,分析日語複合動詞“Uetukeru"句的語義和共存表現。本稿分析日語複合動詞“Uetukeru"句,結果如下:一、日語複合動詞“Uetukeru"句有2個語義。二、日語複合動詞“Uetukeru"句的前項動詞和後項動詞之受詞是相同的。三、日語複合動詞“Uetukeru"句為「動詞+動詞」型之複合動詞,前項動詞為及物動詞、後項動詞為及物動詞,複合動詞為及物動詞。四、日語“Uetukeru"複合動詞句使用“wo"格助詞時,表示「主體在某處所種植某事物」,出現的名詞為「1.5自然物體和現象」的「自然、植物」。此外,表示「主體將思想、印象深刻人心」,出現的名詞為「1.3人類活動-精神和行為」的「活動」|This study examines the semantics and co-occurrence expression of the Japanese compound verb "Uetukeru" by the 『BCCWJ』corpus of the Japanese National Language Institute. The conclusion is as following: 1) The Japanese compound verb "Uetukeru" has two semantics. The objects that appear in the pre-verb and the post verb are identical. 2)The semantic 2 has strong co-occurrence restriction than semantic 1. 3)The Japanese compound verb "Uetukeru" is a "verb + verb" type and consists of "transitive verb + transitive verb" and works as "transitive verb". 4) The "Uetukeru" compound verb using the "wo" auxiliary word means " planting something in a place ",and co-occurring nouns are " nature, plant" of " 1.5 Natural objects and natural phenomena". In addition, it represents " the subject inscribes thoughts and impressions into the human mind ",and co-occurring nouns are "activities" of "1.3 Human activities spirits and acts". |
主题分类 |
人文學 >
語言學 |
参考文献 |
|
被引用次数 |