题名

Balancing Evidence and Experience: A Guide to Teaching Clinical Communication in English

DOI

10.6145/jme201607

作者

Patrick Y. Tan

关键词

English for medical purposes ; foreign medical educators ; learnercentered ; teaching ; non-English learners

期刊名称

Journal of Medical Education

卷期/出版年月

20卷2期(2016 / 06 / 01)

页次

63 - 72

内容语文

英文

英文摘要

The emergence of English as the lingua franca for medicine institutes a need for English-speaking medical educators to teach medicine in China and other countries that do not commonly use English in their medical curricula. The importance and rewarding nature of teaching, i.e. the need and fulfillment of educating young minds, is hindered not only by the problems of language, but also by differences in learning-teaching approaches between foreign medical educators and students from non-English speaking backgrounds (NESBs). These problems could be due to the different educational and sociocultural conditions foreign medical educators encounter in their places of work. In this article, the author provides a list of key points on how to integrate evidence from educational research with the process of teaching clinical communication in English. It is hoped that these key points would encourage medical educators to use learner-centered principles and applicable educational research evidence in addressing language learning issues similar to those that the author encountered with his Chinese NESB learners.

主题分类 醫藥衛生 > 醫藥總論
社會科學 > 教育學
参考文献
  1. Schwarz R: Learning disabilities and foreign language learning. LD Online. 1997. Available at [http://www.ldonline.org/article/6065?theme=print] Accessed on: June 23, 2016.
  2. Weimer E: Five characteristics of learner-centered teaching. Faculty Focus. Available at [ http://www.facultyfocus.com/articles/effective-teachingstrategies/five-characteristics-of-learner-centeredteaching/] Accessed on: June 25, 2016.
  3. Learner-centered psychological principles: a framework for school reform and redesign. Learner-Centered Principles Work Group of the American Psychological Association. 1997. Available at [ http://www.apa.org/ed/governance/bea/learner-centered.pdf] Accessed on: June 25, 2016.
  4. Evidence-Based Medicine (EBM): an evidencebased approach. Simmons Library. Available at [http://simmons.libguides.com/ebm] Accessed on: June 23, 2016.
  5. Antic, Z(2007).Forward in teaching English for medical purposes.FU Med Biol,14(3),141-147.
  6. Arani, JA(2014).A blended-learning setting in English for medical purposes course incorporating competencies.Int J of Lang Linguist,1(2),31-36.
  7. Baethge, C(2008).The languages of medicine.Dtsch Arztebl Int,105(3),37-40.
  8. Boud, D(2015).Feedback: ensuring that it leads to enhanced learning.Clin Teach,12,3-7.
  9. Costa, A,Kallick, B(2008).Learning and Leading with Habits of Mind: 16 Essential Characteristics for Success.USA:ASCD.
  10. Dhaliwal, G(2009).Teaching medicine to non-English speaking background learners in a foreign country.J Gen Intern Med,24(6),771-3.
  11. Eaton, S(2011).,未出版
  12. Forrest, M(2008).On becoming a critically reflective practitioner.Health Info Libr J,25,229-232.
  13. Frey, B,Schmitt, V,Allen, J(2012).Defining authentic classroom assessments.Practical Assess Res Eval,17(2)
  14. Gan, Z(2012).Understanding L2 speaking problems: implications for ESL curriculum development in a teacher training institution in Hong Kong.Aust J Teach Educ,37(1),43-59.
  15. Guest, M(2015).From insular to international: the expansion of the University of Miyazaki's medical English programs.J Med Eng Educ,14(3),83-86.
  16. Gulikers, J,Bastiaens, T,Kirschner, P(2004).A fivedimensional framework for authentic assessment.Educ Technol Res Dev,52(3),67-86.
  17. Hussain, M,Mehmood, A,Sultana, M(2011).An inquiry into benefits of reflective practice in open and distance learning.Turk Online J Dist Educ,12(2),51-59.
  18. Hwang, Y(2011).Pedagogical implications on medical students' linguistic needs.Engl Lang Teach,4(4),138-145.
  19. Ioana, C(2014).Hidden influences on the moral growth of medical students - lesson from medical the English classroom.Procedia Soc Behav Sci,116,3614-3623.
  20. Jablon, J,Wilkinson, M(2006).Using engagement strategies to facilitate children's learning and success.Beyond the Journal,61(2),12.
  21. Lunenburg, F(2011).Goal-setting theory of motivation.Int J Manag Bus Admin,15(1)
  22. McFarland, J(2009).Teaching English to the medical profession: developing communication skills and bringing humanities to medicine.Panace,10(30),173-175.
  23. Palm, T(2008).Performance assessment and authentic assessment: a conceptual analysis of the literature.Practical Assess Res Eval,13(4)
  24. Raveenthiran, V,Sarin, YK(2015).When there is confusion and conflicts - ask Delphi!.J Neonatal Surg,4(3),26.
  25. Salager-Mere, F(2014).Origin and development of English for medical purposes. Part II: research on written medical discourse.Med Writ,23(1)
  26. Salager-Mere, F(2014).Origin and development of English for Medical Purposes. Part II: research on spoken medical English.Med Writ,23(2)
  27. Santrock, J(2011).Educational Psychology.New York:McGraw-Hill Companies.
  28. Sawir, E(2005).Language difficulties of international students in Australia: the effects of prior learning experience.Int Educ J,6(5),567-580.
  29. Schunk, D(1995).Self-efficacy, motivation and performance.J Appl Sport Psychol,7(2),112-137.
  30. Vahdany, F,Gerivani, L(2016).An analysis of the English language needs of medical students and general practitioners: a case study of Guilan University of Medical Sciences.Int J Engl Lang Lit Stud,5(2),104-110.
  31. Weimer, E(2002).Learner-centered Teaching: Five Key Changes to Practice.San Francisco:Jossey-Bass.
  32. Wulff, H(2004).The language of medicine.J R Soc Med,97,187-188.
  33. Zrnikova, P(2015).The issue of need analysis and assessment of quality in teaching English for medical purposes.Procedia Soc Behav Sci,174,2995-3004.
被引用次数
  1. (2017)。從破壞式創新監理的觀點談新加坡金融科技政策形成的體系與監理沙盒制度。產業與管理論壇,19(4),56-71。