题名

以達到言談層次的會話教育為目標的教室活動-跨越教科書的指導法-

并列篇名

Classroom Activity of Conversation Education with the Goal of Discourse Level - Cross the Boundary of Textbook Limitation

DOI

10.29692/MCRBYJY.201210.0009

作者

川合理惠(Kawai Rie)

关键词

言談層次的會話教育 ; 教室活動 ; 圓滑的溝通 ; 篇章言談能力、教科書分析 ; conversation education of the discourse Level ; classroom activity ; smooth communication ; discourse competence ; textbook analysis

期刊名称

銘傳日本語教育

卷期/出版年月

15期(2012 / 10 / 01)

页次

165 - 189

内容语文

日文

中文摘要

本稿是筆者擔任初中級『日語会話(3)(4)』課程的實踐報告,其中所進行的教室活動主要是以包含文法學習項目的教科書,進行以達成言談層次為目標的會話教育。所謂言談層次的會話教育,其指導法著眼於會話內容的整合。亦即是以培養圓滑的溝通能力與建構交談能力為目標的指導法,使學習者在面對面的對話型態中,能運用溝通能力發展會話,並具有描述與連貫談話的能力。為了從初級階段開始實施這項會話教育,首先以教科書的分析結果為準,設定了導入課程的新指導項目。本稿也將報告此一融合新(補充項目)、舊指導項目(教科書原有的文法項目)的教室活動。

英文摘要

The study is the report based on being the instructor of the courses ”Pre-intermediate Japanese Conversation (3) & (4).” The main classroom activity in the courses is to teach the textbook containing grammar items, and the goal is to let the conversation education achieve discourse level.The so-called discourse level in the conversation education is to teach students how to integrate of the conversation content. The goals of the teaching are to build-up the abilities of smooth communication and to construct discourse competence. So that when learners confront a face-to-face dialogue, they may be able to use communication skills to develop conversation, and to describe and integrate the conversation content.In order to carry out this conversation education from the beginning stage, I set new instructions, which refer to the textbook analysis, into the lead-in activity. This study also integrates new syllabus (supplementary items) and old syllabus (the original textbook grammar items) into the classroom activity.

主题分类 人文學 > 語言學
社會科學 > 教育學
参考文献
  1. カッケンブッシュ編(1992)。日本語研究と日本語教育。名古屋大?出版?。
  2. コ ーリヤ佐貫‧葉子(1998)。「待つこと」の重要性─ACTFL-OPIが示唆する語学教育の盲点─。THE SIXTH PRINCETON JAPANESE PEDAGOGY WORKSHOP PROCEEDINGS
  3. 山根智恵(2002)。日本語談話におけるフィラー。????。
  4. 川合理恵(2010)。談話における台湾人中級日本語学習者の接続表現の運用と母語による影響の可能性。台湾日語教育学報,15,97-126。
  5. 川合理恵(2001)。教科書『新実用日本語』におけるダイアローグ分析─口頭運用能力向上を目指す談話指導の観点から─。銘傳日本語教育,4,51-77。
  6. 川合理恵(2012)。談話レベルでの会話教育を目指したシラバス整備と教室活動。銘傳大學2012國際學術研討會「應用日語教育的理論與實踐」論文集
  7. 川合理恵(2009)。台湾人中級日本語学習者の談話に見られる文脈指示詞の問題─指示対象に注目して─。世新日本語文研究,創刊?,150-172。
  8. 中井陽子、大場美和子、土井真美(2004)。談話レベルでの会話教育における指導項目の提案─談話・会話分析的アプローチの観点から見た談話技能の項目─。世界の日本語,14,75-91。
  9. 有賀千賀子(1993)。対話における接続詞の機能について─「それで」の用法を手がかりに─。日本語教育,79,89-101。
  10. 尾崎明人(1996)。会話教育のシラバス再考─会話の展開と問題処理の技術を中心として─。日本語‧日本文化論集,4,119-135。
  11. 谷口すみ子(1989)。会話教育のシラバス作りに向けて─会話の技術のリスト試案─。日本語教育,68,259-266。
  12. 岡崎敏雄(1987)。談話の指導─初~ 中級を中心に─。日本語教育,62,165-178。
  13. 堀口純子(1997)。日本語教育と会話分析。????。
  14. 監修国立国語研究所(1988)。話しことばのコミュニケーション。凡人社。
  15. 栃木由香(1995)。日本語中級学習者の話しことばのテクストの型─接続表現の使用を中心に─。筑波大学留学生センター日本語教育論集,10,79-93。
被引用次数
  1. 徐孟鈴,川合理惠/川合理恵(2021)。日本人教育実習生が作成した会話授業教案の実際-良い点と課題を中心に-。銘傳日本語教育,24,53-80。