题名

一個旅英臺灣女性的婚姻移民生命故事探究與啟示

并列篇名

The Life Story of a Taiwanese Female Intermarriage Migrant and Its Implications

DOI

10.6384/CIQ.201401_17(1).0009

作者

林文川(Wen-Chuan Lin);吳麗君(Li-Juing Wu)

关键词

婚姻移民 ; 生命故事 ; 多元文化教育 ; intermarriage migration ; life story ; multicultural education

期刊名称

課程與教學

卷期/出版年月

17卷1期(2014 / 01 / 01)

页次

233 - 256

内容语文

繁體中文

中文摘要

本研究探討因婚姻而移民英國的臺灣女性(希羽)之生命故事,並藉由她在英國掙扎、奮鬥的生命故事來協助我們看見婚姻移民女性在臺灣可能面臨的困境。研究結果發現,生命故事探究的研究方法,是研究者與參與研究者雙贏的事業,生命故事的深耕也可以成就認知面向並豐富自我。藉著希羽生命故事的啟示,協助我們從跨文化的參照觀點,省思可能被視為理所當然的臺灣外籍新娘文化衝突與適應等議題。本研究以生命故事聯結個別與其它層級間的探究,時間上跨越現在與過去,所展現的生命張力讓教育研究呈現貼近生活的新風貌。研究結果能提供臺灣社會省思婚姻移民女性的處境,並反映多元文化教育議題。

英文摘要

This research aims to investigate the life story of Xiyu, a Taiwanese girl who married a British man and later migrated to England. This emic view of a Taiwanese girl’s intermarriage migration sheds light on our understanding of the current issues that female intermarriage migrants have struggled within the local community in Taiwan. Findings and implications are as follows. First, examining the life story is a "win-win" move involving cognitive and affective growth for both researchers and the researched as beneficiaries. Then, from cross-cultural perspectives, Xiyu’s story helps us to view the issues that might-have-been-taken-for-granted pertaining to the cultural conflicts and accommodation of the foreign brides in Taiwan. This life story cuts across time and space beyond the individual can plane. It makes a close link possible to the emic life and an educational research. Findings of this research also shed light on the issues of multicultural education regarding the female intermarriage migration in the local community in Taiwanese.

主题分类 社會科學 > 教育學
参考文献
  1. 王宏仁(2001)。社會階層化下的婚姻移民與國內勞動市場—以越南新娘為例。臺灣社會研究季刊,41,99-127。
    連結:
  2. 吳毓瑩、蔡振州、蕭如芬(2010)。東南亞裔新移民母親之家長參與及與子女學校生活適應之關聯。教育科學研究期刊,55(4),157-186。
    連結:
  3. 夏曉鵑(2000)。資本國際化下的國際婚姻—以臺灣的「外籍新娘」現象為例。臺灣社會研究季刊,39,45-92。
    連結:
  4. 教育部(2013)。101 年度世界各主要國家之我留學生人數統計表。取自http://www.edu.tw/pages/detail.aspx?Node=2204&Page=18230&Index=4&WID=409cab38-69fe-4a61-ad3a-5d32a88deb5d
  5. 內政部統計處(2008)。九十七年第三週內政統計通報(96 年國人結婚之外籍與大陸配偶人數統計)。內政部統計資訊服務網。取自http://www.moi.gov.tw/stat/
  6. 內政部統計處(2010)。九十九年第三十二週內政統計通報(99 年上半年國人結婚登記之外籍與大陸港澳配偶人數統計)。內政部統計資訊服務網。取自http://www.moi.gov.tw/stat/
  7. Achato, L.,Eaton. M.,Jones, C.(2013).,London:Home Office.
  8. Banks, J. A.(Ed.)(1995).Handbook of research on multicultural education.New York, NY:Macmillan.
  9. Beck-Gernsheim, E.(2007).Transnational lives, transnational marriages: A review of the evidence from migrant communities in Europe.Global Networks,7(3),271-288.
  10. Chee, M. W. L.(2005).Taiwanese American transnational families: Women and kin work.New York, NY:Routledge.
  11. Coffey, A.(2001).Education and social change.Buckingham:Open University Press.
  12. Delamont, S.,Atkinson, P.(1995).Fighting familiarity-Essays on education and ethnography.Cresskill, NJ:Hampton.
  13. Denzin, N. K.(1989).Interpretive biography.Newbury Park, CA:Sage.
  14. Denzin, N. K.(Ed.),Lincoln, Y. S.(Ed.)(2005).The Sage handbook of qualitative research.Thousand Oaks:Sage.
  15. Erel, U.(2009).Migrant women transforming citizenship: Life stories from Britain and Germany.Aldershot, UK:Ashgate.
  16. Erel, U.(2007).Constructing meaningful lives: Biographical methods in research on migrant women.Sociological Research Online,12(4),5.
  17. Hondagneu-Stelo, P.(2003).Gender and immigration: A retrospective and introduction.Gender and U.S. immigration: Contemporary trends,London:
  18. Imamura, A. E.(1988).The loss that has no name: Social womanhood of foreign wives.Gender & Society,2(3),291-307.
  19. Inglis, D.,Hughson, J.(2003).Confronting culture-Sociological vistas.Cambridge:Polity.
  20. Kim, B.(2011).Asian female and Caucasian male couples: Exploring the attraction.Pastoral Psychol,60,233-244.
  21. Kofman, E.,Phizacklea, A.,Raghuram, P.,Sales, R.(2000).International migration in Europe: Employment, welfare and politics.London:Routledge.
  22. Lieblich, A.,Tuval-Mashiach, R.,Zilber, T.(1998).Narrative research-Reading, analysis, and interpretation.Thousand Oaks:Sage.
  23. Merali, N.(2008).Theoretical frameworks for studying female marriage migrants.Psychology of Women Quarterly,32,281-289.
  24. Shotter, J.(Ed.),Gergen, K. J.(Ed.)(1989).Texts of identity.London:Sage.
  25. Stake, R. E.(1995).The art of case study research.London:Sage.
  26. Stanley, L.(1992).The auto/biographical: Theory and practice of feminist auto/biography.Manchester:Manchester University Press.
  27. Wolcott, H. F.(1995).Enthnographic research in education.Methods for research in education,Washington:
  28. 王世英、溫明麗、羅天豪(2007)。臺灣人口結構變遷之外籍配偶子女補救教學模式建構。教育資料與研究,74,73-96。
  29. 王美麗(2009)。碩士論文(碩士論文)。臺南,國立臺南大學教育學系。
  30. 江雪齡(1996)。邁向二十一世紀的多元文化教育。臺北:師大書苑。
  31. 吳青山(2004)。外籍新娘子女教育問題及其因應策略。師友,441,6-12。
  32. 吳毓瑩(2005)。回訪春天—新移民女性的學校參與之直接與間接的影響。學生輔導,97,28-37。
  33. 吳麗君(2006)。從一位學者的生命故事看英國中小學的文化。優質,創新與前瞻—郭為藩教授七秩華誕祝壽論文輯,臺北:
  34. 李玫臻(2002)。碩士論文(碩士論文)。嘉義,國立中正大學社會福利研究所。
  35. 林金蕙、江家華採訪(2006)。學習中文,進步的動力。誠品好讀,65,42。
  36. 邱碧珍(2009)。碩士論文(碩士論文)。臺北,國立臺北教育大學社會教育學系。
  37. 夏曉鵑(2002)。流離尋岸-資本國際化下的「外籍新娘」現象。臺北:
  38. 夏曉鵑編(2005)。不要叫我外籍新娘。新北市:左岸。
  39. 娟舒結、趙慶華採訪(2006)。教育也有文化差異。誠品好讀,65,48。
  40. 張仲琬(2007)。碩士論文(碩士論文)。臺北,世新大學新聞系。
  41. 張君玫譯、劉鈐佑譯、Mills, C. W.(1995)。社會學的想像。臺北:巨流。
  42. 張鈿富(2006)。外籍配偶子女教育問題與因應策略。教育研究月刊,141
  43. 郭佩宜、王宏仁編(2006)。田野的技藝。臺北:巨流。
  44. 陳美蓁(2007)。碩士論文(碩士論文)。臺北,國立政治大學幼兒教育所。
  45. 黃政傑、張嘉育(1998)。多元文化教育的問題與展望。教育研究資訊,6(4),69-81。
  46. 溫明麗(2006)。我國新移民子女學習成就現況之研究。教育資料與研究,68,137-170。
  47. 蕭昭娟(2000)。碩士論文(碩士論文)。臺北,國立臺灣師範大學地理研究所。
  48. 譚光鼎編、劉美慧編、游美慧編(2001)。多元文化教育。臺北:國立空大。
被引用次数
  1. 賴星彤,黃玉玲,林官蓓(2022)。一位新住民女性生命經驗的轉化與蛻變之敘說研究。逢甲人文社會學報,44,169-197。
  2. (2022)。異國媒人的紅包禁忌──司法院釋字第 802 號解釋評論。月旦法學雜誌,326,140-153。