题名

德語詞彙多元教學模式

并列篇名

Alternative Unterrichtsmodule Für Das Erlernen Des Wortschatzes

DOI

10.30005/DTH.200712.0010

作者

葉聯娟(Lien-Chuan Yeh)

关键词

德語詞彙教學 ; 智性教學 ; 模擬語境的教學 ; 語言遊戲 ; 教室外實地學習 ; 線上測驗 ; 詞彙學習策略及技巧 ; Wortschatzdidaktik ; kognitives Vorgehen der Wortschatzdidaktik ; simulierte Sprechsituationen ; Sprachspiele ; Wortschatzanwendung in realen Sprechsituationen ; Online-Lernen ; Strategien und Techniken des Sprac

期刊名称

臺德學刊

卷期/出版年月

13期(2007 / 12 / 01)

页次

237 - 259

内容语文

繁體中文

中文摘要

詞彙教學設計的關鍵在於以何種方式和媒介引進及誘出語彙。大陸與台灣的德語學習者能在日常生活中聽到與口說德語的機會相當有限,這種外語學習環境使得課堂內的詞彙學習容易流於枯燥與無趣。對許多學習者來說,記憶單詞是最廣為使用的學習方法,然而,沒有技巧的背誦記憶容易忘記,使詞彙學習變成事倍功半的苦差事。 本論文將討論幾種針對德語為外語的學習環境所設計的「另類」詞彙教學方法:a.智性教學:以語言學知識為基礎進行構詞法的學習,b.模擬語境的教學,c.語言遊戲,d.教室外實地學習,e.線上測驗。我的教學經驗和我對班上學生施行問卷的結果顯示,學習者期待教師提供不同的學習策略,並對多元教學法的組合接受度高。為改善單純背誦記憶的語彙學習行為,提高學習者的學習動機及學習效果,多元詞彙教學法的嘗試是極具意義的。

英文摘要

Das Entscheidene bei der Kursgestaltung für den Wortschatzunterricht liegt in den Methoden, mit denen Wörter einerseits eingeführt und andererseits reproduziert werden. Sowohl in Taiwan als auch in China haben Deutschlernende im Alltag nur begrenzte Möglichkeiten, Deutsch zu hören bzw. zu sprechen. Die fremdsprachliche Lernumgebung macht das Erlernen des Wortschatzes im Unterrichtsraum oft trocken und langweilig. Für viele Deutschlernende ist das Memorieren der Wörter die meist verbreitete Lernmethode. Bloßes Memorieren ohne Lerntechniken verursacht jedoch oft schnelles Vergessen und macht das Vokabellernen zu einer unnötig mühsamen Arbeit. In diesem Beitrag wird versucht, auf einige alternative Unterrichtsmodule für das Wortschatzlernen in fremdsprachlicher Lernumgebung einzugehen. a. Kognitive Methode: Aufgrund linguistischer Kenntnisse wird das Lernen der Wortbildungsregeln bewusst gefördert. b. Situativ-imitative Methode c. Sprachspiele d. Lernaktivitäten außerhalb des Unterrichtsraums (Realsituative Methode)e. Online-Tests als computergestütztes Wortschatzlernen. Die Lehrerfahrungen sowie meine Umfrage zeigen, dass Lernende die Vermittlung der Lernstrategien von den Lehrenden erwarten und dass eine Kombination verschiedener Unterrichtsmodule bei den Lernenden gut ankommt. Es ist sinnvoll, bei der Vermittlung des Wortschatzes mit verschiedenen Methoden zu experimentieren. Durch diese Vorgehensweise soll die gewohnte Lernstrategie „reinen Auswendiglernens” relativiert werden, um in der Folge die Motivation und damit die Lerneffizienz anzuheben.

主题分类 人文學 > 外國文學
社會科學 > 社會學
参考文献
  1. Albert, Ruth,Kostere, Cor(2002).Ein methodologisches Arbeitsbuch.Marburg:
  2. Bohn, Rainer(1999).Probleme der Wortschatzarbeit, Fernstudieneinheit 22.Kassel:Langenscheidt.
  3. Eisenberg, Peter(1998).Grundriss der deutschen Grammatik.Stuttgart:Metzler Verlag.
  4. Helms, Wilfried(2004).Die erfolgreichen Tipps zum Fremdsprachenlernen Klassen.Linz:Veritas-Verlag.
  5. Hölscher, Petra,Piepho, Hans-Eberhard,Roche, Jörg(2006).Handlungsorientierter Unterricht mit Lernszenarien. Kernfragen zum Spracherwerb.Finken Verlag.
  6. Königs, Frank G.,Zöfgen, Ekkehard (Hrsg.)(2004).Fremdsprachen Lehren und Lernen.Tübingen:Gunter Narr Verlag.
  7. Müller, Bernd-Dietrich(1994).Wortschatzarbeit und Bedeutungsvermittlung, Fernstudieneinheit 8.Kassel:Langenscheidt.
  8. Stork, Antje(2003).Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik.Tübingen:Gunter Narr Verlag.
  9. Stork, Antje,Siepmann, Dirk (Hrsg.)(2005).Wortschatz und Fremdsprachenlernen, Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung.Landau:Verlag Empirische Padagogik.
被引用次数
  1. Yeh, Lien-Chuan(2009).Ähnlichkeiten und Differenzen beim Wortschatzlernverhalten Deutschlernender in Taiwan und in China.臺德學刊,16,128-154.
  2. 葉聯娟(2008)。教學法對學生德語詞彙學習行為的影響。臺德學刊,15,22-55。
  3. (2017)。認知神經科學對外語教學的啟示:從習得年齡與學習風格談起。應用外語學報,27,89-109。