英文摘要
|
Im Zusammenhang mit der Repräsentation von Mehrsprachigkeit gibt es sehr viele unterschiedliche Forschungsfelder, die fast alle auch großes Interesse in der Öffentlichkeit gefunden haben. Ich werde mich im folgenden auf zwei Themen beschränken, die gerade in der deutschen linguistischen Forschung große Beachtung finden, nämlich einerseits die Frage, ob es nicht vielleicht doch einen Hinweis auf einen Zusammenhang zwischen Sprache und Identität geben könne, und andererseits die Überlegungen von Linguisten zum bilingualen mentalen Lexikon und die Konsequenzen, die Didaktiker daraus ziehen. Leitbegriffe: Repräsentation von Mehrsprachigkeit, Sprache und Identität, bilinguales mentales Lexikon.
|
参考文献
|
-
Aitchison, Jean(1994).An introduction to the mental lexicon.Oxford/Cambridge:Blackwell.
-
Albert, Ruth(1998).Das bilinguale mentale Lexikon.Deutsch als Fremdsprache,2/98,90-97.
-
Aßbeck, Johann(2005).Thesen zur Wortschatzüberprüfung-„An der Tafel hab ich immer Mattscheibe "(Sek I).Der fremdsprachliche Unterricht Englisch,36(55),28-32.
-
Bausch, Karl-Richard,Christ, Herbert,Krumm, Hans-Jürgen (Hg.)(1995).Handbuch Fremdsprachenunterricht.Tübingen/Basel:Francke.
-
Bohn, Rainer(1999).Probleme der Wortschatzarbeit.Berlin u.a.:Langenscheidt.
-
Börner, Wolfgang/Vogel,Börner, W.,Vogel, K.(Hg.).Kognitive Linguistik und Fremdsprachenerwerb.Tübingen:Gunter Narr.
-
Campbell, J.I.D(1991).Architectures of numerical cognition.Cognition,53,1-44.
-
De Bot, Kees(1992).A Bilingual Production Model: Levelt's 'Speaking' Model Adapted.Applied Linguistics,13,1-24.
-
Gipper, Helmut(1972).Gibt es ein sprachliches Relativitätsprinzip? Untersuchungen zur Sapir-Whorf-Hypothese.Frankfurt:Fischer.
-
Häussermann, Ulrich,Piepho, Hans-Eberhard(1996).Abriss einer Aufgaben-und Übungstypologie.München:Iudicium.
-
Huneke, Hans-Werner,Steinig, Wolfgang(2000).Deutsch als Fremdsprache-Eine Einführung.Berlin:Erich Schmidt Verlag.
-
Kalden, Wolf Hannes(2007).Mehrsprachigkeit und die Frage nach der „doppelten Identität". Ein Diskussionsansatz. Norderstedt.Books on Demand GmbH.
-
Kieweg, Werner(2002).Die lexikalische Kompetenz zwischen Wunschdenken und Realität.Der fremdsprachliche Unterricht Englisch,55,1-7.
-
Kroll, J.F.,Michael, E.,Sankaranarayanan, A.,Healy, A. F. (Hg.),Bourne, L.E.(Hg.)(1998).Foreign Language Learning: Psycholinguistic Studies on Training and Retention.Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum.
-
Levelt, W.J.M.(1989).Speaking: From intention to articulation.Cambridge, MA:MIT Press.
-
Levelt, W.J.M.,Indefrey, P.,A. Maranz(Hg.),Y. Miyashita(Hg.),W. O''Neil(Hg.)(2001).Image, Language, Brain.Cambridge, MA:MIT Press.
-
Lucy(1992).Grammatical categories and cognition: A case study of the linguistic relativity hypothesis.Cambridge:Cambridge University Press.
-
Müller, Natascha,Kupisch, Tanja,Schmitz, Katrin,Cantone, Katja(2006).Deutsch-Französisch-Italienisch.Tübingen:Narr.
-
Obler, Loraine K.,Gjerlow, Kris(1999).Language and the Brain.Cambridge:CUP.
-
Oxford, Rebecca L.(1990).What every teacher should know.New York:
-
Pinker, Steven(1996).Der Sprachinstinkt.München:Kindler.
-
Quetz, Jürgen,Timm, Johannes-P. (Hg.)(1998).Englisch lernen und Lehren. Didaktik des Englischunterrichts.Berlin:Cornelsen.
-
Rösler, Dietmar(1994).Deutsch als Fremdsprache.Stuttgart/Weimar:Metzler.
-
Rothweiler, Monika(2007).Schnittstellen der germanistischen Linguistik.Stuttgart:J.B. Metzler.
-
Scherfer, Peter,Bausch, Karl-Richard(Hg.),Christ, Herbert(Hg.),Krumm, Hans-Jürgen(Hg.)(1995).Handbuch Fremdsprachenunterricht.Tübingen/Basel:Francke.
-
Storch, Günther(1999).Deutsch als Fremdsprache-ine Didaktik.München:Fink.
-
Stork, Antje(2003).Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik.Tübingen:Narr.
-
Taylor, Insup(1990).Learning and using language.New Jersey:Prentice-Hill.
-
Whorf, B.L.(1963).Sprache, Denken.Wirklichkeit:Reinbek, Rowohlt.
|