题名

Sprache-Theater-Geschichte: Theaterplakate als Ausdrucksform der Jüdischen Kultur in Mittel-und Osteuropa

并列篇名

語言-戲劇-歷史:中東歐猶太文化研究的另類視角

作者

張守慧(Shoou-Huey Chang)

关键词

猶太文化 ; 中東歐猶太人 ; 意第緒語戲劇 ; 戲劇海報 ; Jüdische Kultur ; Juden in Mittel- und Osteuropa ; Jiddisches Theater ; Theaterplakate

期刊名称

臺德學刊

卷期/出版年月

22期(2015 / 05 / 01)

页次

24 - 52

内容语文

德文

中文摘要

自東歐各國共產政權瓦解之後,史料文獻館也陸續開放,隨即開啟了研究意第緒語戲劇的新契機,戲劇演出的宣傳海報便成為提供劇碼、劇場及上演內容取材動向等訊息的重要資料來源。本論文主要探討少為人知,但迄今仍珍藏於文獻室之戲劇海報,它是1880至1930年期間由波蘭、拉脫維亞及立陶宛地區的東歐猶太劇團所設計。文中將透過九份具代表性的海報文本資料,分別梳理意第緒語戲劇的歷史流變:首先起始於1883至1910年左右,在俄國閃避禁演的時期,再者接續二〇年代,直至二次世界大戰爆發之前。最後藉由研究成果導引介紹當時深具影響力的意第緒劇團及戲劇創作者,期望為猶太文化研究開啟另一視角。

英文摘要

Die Ö ffnung der osteuropäischen Archive und Bibliotheken nach der Wende ermöglicht neue Forschungsoptionen über die Geschichte des jiddischen osteuropäischen Theaters. Theaterplakate stellen oft die einzige Informationsquelle über Theatergruppen, Ensembles, Aufführungsorte, Spielpläne und Tendenzen der Verwendung der Sprachen dar. Der vorliegende Beitrag bezieht sich auf Theater-Plakate, die im Zeitraum von etwa 1880 bis zum Ende der 1930er für jiddische Theatertruppen in Polen, Lettland und Litauen entworfen und in polnischen und lettischen Archiven aufbewahrt wurden. Im Folgenden werden die eindeutigsten Merkmale der Veränderung untersucht und an einigen Theaterplakaten veranschaulicht. Sie wurden in drei Phasen eingeteilt: die erste Phase reicht vom Beginn des Verbots des jiddischen Theaters im Russischen Reich 1883 bis etwa zum Ende des ersten Jahrzehnts des 20ten Jahrhunderts, die zweite bis zum Ende der 20er Jahre und die dritte bis zum Beginn des Zweiten Weltkrieges. Die Beschreibungen dieser drei unterschiedlichen Phasen werden durch die Vorstellung einer Auswahl bekannter Gruppen bzw. Persönlichkeiten des jiddischen Theaters ergänzt. Durch die Analyse von Theaterplakaten werden neue Forschungsgegenstände im Bereich der jüdischen Kulturforschung einbezogen.

主题分类 人文學 > 外國文學
社會科學 > 社會學
参考文献
  1. (1992).Philo-Lexikon: Handbuch des jüdischen Wissens.Frankfurt am Main:Judischer Verlag im Suhrkamp Verlag.
  2. Seraphim, Peter-Heinz (1938): Das Judentum im osteuropäischen Raum. Essen, Essener Verlagsanstalt
  3. Idisher visnshaftlikher institut/ Zydowski Instytut Naukowy (Hg.)(1930): Arkhiv far der geshikhte fun idishn teater un drame. [Archiv für die Geschichte des jiddischen Theaters und der jiddischen Dramen] . Wilna 1930 (Redaktion: Dr. Jekob Schatzki).
  4. Goldfaden, Abraham (1902): Sulamit,oder Bas-Yerusholajim. London: R. Mazin & Co. 1902
  5. (1986).Matthias Lexers Mittelhochdeutschs Taschenwörterbuch.Stuttgart:S. Hirzel Verlag.
  6. Zylbercweig, Zalmen (Hg.) (1931) : Lexicon of the Yiddish Theatre (Leßikon fun jidschn teater). Nju Jork [u.a.] : Farl Eliševe. Bd.2
  7. Die Plakate stammen aus dem Staatsarchiv/Przemysl, der Biblioteka Jagiellonska/Krakow und dem Archiv des Museums „Juden in Lettland/ Riga“.
  8. Warnke, Nina: The Jewish Drama Collection at the St. Petersburg State Theatrical Library. In: www.jewish-theatre.com/visitor/article. [03.10.2007].
  9. ZWEIG, Arnold (1927): Erinnerung an die 'Wilnaer'. In: Juden auf der deutschen Bühne. Leipzig
  10. Barnavi, Eli(Hg.)(1993).Universalgeschichte der Juden. Von den Ursprüngen bis zur Gegenwart. Ein historischer Atlas.Wien:Brandstatter.
  11. Ben-Sasson, Haim Hillel(Hrsg.),Ettinger, Schmuel(1980).Geschichte des jüdischen Volkes.München:C.H. Beck.
  12. Bulat, Miroslawa(2003).Tracing Yiddish Theatre in Crakow before 1914.Jiddische Kultur und Literatur aus Österreich,Klagenfurth:
  13. Bulat, Miroslawa(2003).From Goldfaden to Goldfaden in Cracow's Jewish Theatres.Yiddish Theatre. New Approaches,Oxford:
  14. Daxelmüller, Christoph(1994).Ostjüdische Volkskultur - Ostjüdische Volkskunde. Das "Jidishe Visnshaftlekhe Institut" (JIWO, YIVO) in Wilna im Fokus politischer und nationalkultureller Interessen zwischen Ost und West.Jahrbuch für deutsche und osteuropäische Volkskunde,37,3-33.
  15. Herzl, Theodor(1996).Der Judenstaat. Versuch einer modernen Lösung der Judenfrage.Zürich:Manesse Verlag.
  16. Lötzsch, Ronald(1992).Jiddisches Wörterbuch.Mannheim:Duden.
  17. Manger, Itsik(Hg.),Turkow, Jonas(Hg.),Perenson, Moyshe(Hg.)(1968).Yidisher teater in eyrope tsvishn beyde velt-milkhomes.New York:Alveltlekhn Yidishn Kultur-Kongres=Congress of Jewish Culture.
  18. Manger, Itsik(Hg.),Turkow, Jonas(Hg.),Perenson, Moyshe(Hg.)(1968).Yidisher teater in eyrope tsvishn beyde velt-milkhomes.New York:Alveltlekhn Yidishn Kultur-Kongres=Congress of Jewish Culture.
  19. Sandrow, Nahma(1996).Vagabond Stars. A World History of Yiddish Theater.New York:Syracuse University Press.
  20. Shmeruk, C.(1989).Hebrew-Yiddish-Polish: A Trilingual Jewish Culture.The Jews of Poland between Two World Wars,Hanover:
  21. Shmeruk, Chone(1986).The Jews of Poland Between Two World Wars.The Jews of Poland Between Two World Wars,Waltham:
  22. Turkow-Grudberg, Yitzkhok(1968).The Jewish Theatre in Poland between the two World Wars.Tel Aviv:
  23. Zborowski, Mark,Elisabeth, Herzog(1992).Das Schtetl.München:C.H.Beck.
  24. Zylbercweig, Zalmen(Hg.)(1967).Lexicon of the Yiddish Theatre.Nju Jork:Farl Eli?eve.
  25. Zylbercweig, Zalmen(Hg.)(1959).Lexicon of the Yiddish Theatre.Nju Jork:Farl Eli?eve.