题名

Anforderungen für den Fremdsprachigen Fachsprachenunterricht am Beispiel der Medizinischen Fachsprache

并列篇名

Requirements for Teaching a Language for Specific Purposes in the Foreign Language Class with a Focus on Language for Medical Purposes

DOI

10.29716/TKSFLL.201206.0006

作者

何任遠(Chris Merkelbach)

关键词

外語課程 ; 外語專業用語 ; 醫學專業用語 ; 外語專業課程 ; Language for Specific Purposes ; Foreign Language Teaching ; Language for Medical Purposes ; Foreign Language Acquisition

期刊名称

淡江外語論叢

卷期/出版年月

19期(2012 / 06 / 01)

页次

103 - 148

内容语文

德文

中文摘要

外語專業課程的需求持續增加,而且學生亦很早參加外語專業課程。在台灣其實很難找到外語專業課程,尤其在自然科學領域。本文探討自然科學及醫學領域的外語專業課程教學。外語專業課程或醫學外語課程,跟外語專業課程的教學有互相依賴的關係:教醫學語言不只是教授拉丁專業術語,它還包含了綜合語言學的知識及學習策略上的完整訓練。

英文摘要

The demand of foreign LSP classes is steadily increasing. It is a quite new development that students come on an early stage to learn the LSP directly related to their subject. In Taiwan this demand is also increasing in recent years, but hardly any foreign LSP classes, especially those related to natural sciences, are available. In general, hardly any foreign LSP are offered to prepare for studies abroad. One exception is LSP for law, a social science LSP, which is taught at several universities.This article focuses on the teaching of foreign language for natural sciences, especially in the medical field. LSP in general and in this case medicine in particular creates an interdependent structure for the teaching of a foreign LSP: Teaching medical language is not only teaching Latinized terminology, it also includes a thorough training of meta-linguistic knowledge and learning strategies.

主题分类 人文學 > 語言學
人文學 > 外國文學
参考文献
  1. Merkelbach, Chris(2002).Überlegungen zur Methodik und Didaktik des Fachunterrichts in einer Fremdsprache an Einrichtungen der höheren Bildung in Taiwan. Deutsch-taiwanische Hefte.Journal für deutsche Studien,5(5),100-113.
    連結:
  2. (1984).Deutsch als Fremdsprache.
  3. Ammon, Ulrich(Hgs.),Reinbothe, Roswitha(Hgs.),Zhu, Jianhua(Hgs.)(2007).Die deutsche Sprache in China. Studium und Verwendung in Geschichte und Gegenwart.München:iudicium.
  4. Baumann, K.-D.(Hrsg.),Kalverkämpfer, H.(Hrsg.),Steinberg-Rahal, K.(Hrsg.)(2000).Sprachen im Beruf. Stand-Probleme-Perspektiven.Tübingen:Narr.
  5. Baumann, Klaus-Dieter(1992).Integrative Fachtextlinguistik.Tübingen:Narr.
  6. Bausch, K.-R.(Hrsg.),Christ, K.(Hrsg.),Hans J.(Hrsg.)(2003).Handbuch Fremdsprachenunterricht.Tübingen:Francke.
  7. Bausch, Karl-Richard(Hrsg.),Burwitz-Melzer, Eva(Hrsg.),Königs, Frank G.(Hrsg.),Krumm, Hans-Jürgen(Hrsg.)(2008).Fremdsprachenlernen erforschen: sprachspezifisch oder sprachenübergreifend?.Tübingen:Narr.
  8. Black, Colin,Butzkamm, Wolfgang(1977).Klassengespräche. Kommunikativer Englischunterricht: Beispiel und Anleitung.Heidelberg:Quelle & Meyer.
  9. Buhlmann, Rosemarie,Fearns, Anneliese(2000).Handbuch des Fachsprachenunterrichts. Unter besonderer Berücksichtigung naturwissenschaftlicher und technischer Fachsprachen.Tübingen:
  10. Butzkamm, Wolfgang(1973).Aufgeklärte Einsprachigkeit: Zur Entdogmatisierung der Methode im Fremdsprachenunterricht.Heidelberg:Quelle & Meyer.
  11. Caspar, Wolfgang(2007).Medizinische Terminologie.Stuttgart:Thiem.
  12. Chenot, Jean-Francois,Simmeroth-Nayda, Anne,Scherer, Martin(2007).Medizinstudierende ausländischer Herkunft in Deutschland. Eine Forschungslücke.GMS Zeitschrift für Medizinische Ausbildung,24(1),Doc70.
  13. Eckart, Wolfgang U.(1994).Geschichte der Medizin.Berlin:Springer.
  14. Fluck ,Hans-Rüdiger(1991).Fachsprachen. Eine Einführung.Tübingen und Basel:Francke.
  15. Fluck, Hans-Rüdiger(1997).Fachdeutsch in Naturwissenschaft und Technik. Einführung in die Fachsprachen und die Didaktik/Methodik des fachorientierten Fremdsprachenunterrichts.Heidelberg:
  16. Fluck, Hans-Rüdiger(1985).Fachdeutsch in Naturwissenschaft und Technik.Heidelberg:
  17. Hahn, W.(Hrsg.)(1981).Fachsprachen.
  18. Hess, Hans Werner (Hg.)(2004).Didaktische Reflexionen. "Berliner Didaktik" und Deutsch als Fremdsprache heute.Tübingen:Stauffenburg.
  19. Hoffmann, Lothar(1985).Kommunikationsmittel Fachsprache. Eine Einführung.Forum für Fachsprachen-Forschung,Tübingen:
  20. Hoffmann, Lothar(Hrsg.),Kalverkämpfer, Hartwig(Hrsg.),Wiegand, Herbert Ernst(Hrsg.)(1998).Fachsprachen. Ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft.Berlin:de Gruyter.
  21. Ischreyt, Hans(1965).Studien zum Verhältnis von Sprache und Technik. Institutionelle Sprachlenkung in der Terminologie der Technik.Düsseldorf:Schwann.
  22. Karenberg, Axel(2006).Fachsprache Medizin im Schnellkurs.Stuttgart:Schattauer.
  23. Kintsch, Walter.,Yarbrough, J. Craig(1982).Role of rhetorical structure in text comprehension.Journal of Educational Psychology,74,828-834.
  24. Kirchgessner, Kilian(2008).Zu Gast bei Fremden. Warum fast jeder zweite ausländische Student seinen Aufenthalt in Deutschland abbricht.Die Zeit,14,71.
  25. Krechel, Hans-Ludwig(Hrsg.)(2005).Mehrsprachiger Fachunterricht in den Ländern Europas (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik).Tübingen:Narr. Francke Attempto.
  26. Krumm, Hans-Jürgen(Hrsg.),Fandrych, Christian(Hrsg.),Hufeisen, Britta(Hrsg.),Riemer, Claudia(Hrsg.)(2011).Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Ein internationales Handbuch.Berlin:de Gruyter Mouton.
  27. Kühtz, Stefan(2007).Phraseologie und Formulierungsmuster in medizinischen Texten.Tübingen:Narr.
  28. Leisen, Josef(2003).Methoden-Handbuch Deutschsprachiger Fachunterricht (DFU).Bonn:Varus.
  29. Marečková, Elena,Šimon, František,Červený, Ladislav(2002).Latin as the language of medical terminology: some remarks on its role and prospects.Swiss Medical Weekly,2002(132),581-587.
  30. Monteiro, Maria(1990).Deutsche Fachsprachen für Studenten im Ausland am Beispiel Brasiliens.Heidelberg:Groos.
  31. Ohnacker, Klaus(1992).Die Syntax der Fachsprache, Wirtschaft im Unterricht, Deutsch als Fremdsprache.Frankfurt am Main:Lang.
  32. Pudszuhn, Manfred(1994).Fachunterricht versus Sprachunterricht. Untersuchungen zum studienvorbereitenden Fachsprachunterricht (DaF) für Ausländer.Frankfurt am Main:
  33. Roelcke, Thorsten(2005).Fachsprachen.Berlin:E. Schmidt.
  34. Schipperges, Heinrich(1988).Die Sprache der Medizin.Heidelberg:Fischer.
  35. Schmidt, Wilhelm(1969).Charakter und gesellschaftliche Bedeutung der Fachsprachen.Sprachpflege,18,10-20.
  36. Schowe, Ulrike(1994).Mit Haut und Haar. Idiomatisierungsprozesse bei sprichwörtlichen Redensarten aus dem mittelalterlichen Strafrecht.Frankfurt/Main:Lang.
  37. Wiese, Ingrid(1984).Fachsprache der Medizin. Eine linguistische Analyse.Leipzig:Enzyklopadie Leipzig.
  38. Wittwer, Michael(2003).Eigenschaften popularisierender Fachtextsorten in der Pädiatrie.Tübingen:Narr.
  39. Wolff, Armin(Hrsg.),Schleyer, Walter(Hrsg.)(1997).Fach- und Sprachunterricht. Gemeinsamkeiten und Unterschiede.Regensburg:FaDaF.