题名

志賀直哉「網走まで」(初出形)論-方法の獲得へ

并列篇名

The Differences between the Initial Edition and First Edition of "To Abashiri"

DOI

10.29716/TKSFLL.201606_(27).0005

作者

王嘉臨(Chia-Lin Wang)

关键词

《去網走》 ; 改稿研究 ; 結構分析 ; 「交通工具小說」 ; 心理描寫 ; "To Abashiri" ; Revising research ; Structural Analysis ; Vehicles novel ; Psychological description method

期刊名称

淡江外語論叢

卷期/出版年月

27期(2016 / 06 / 01)

页次

107 - 123

内容语文

日文

中文摘要

《去網走》揭載於1910年4月《白樺》創刊號上,是志賀直哉文學生涯重要的處女作。由於本作品經歷了多次改稿,以往的研究多著眼於作品的改稿過程。筆者認為這樣的觀點雖可看出作品轉變的端倪,但卻忽略了作品其內部的層次。本論文從結構分析的角度切入,給予作品不同的解讀。考察結果得知:在本部作品中運用了「交通工具小說」的敘事模式呈現出在火車上的視覺經驗。但不單只是部「交通工具小說」,本作品同時也透過景物事件與人物的心理狀態的垂直交錯,描繪出主角微妙的心理變化。這樣的心理描寫的敘述方式是志賀日後《私小說》作品的主要模式。《去網走》可謂是作者志賀確立新領域的開端作品。

英文摘要

"To Abashiri" lifting contained in the April 1910 "Shirakaba" on the first issue, is Siganaoya important literary career debut. As the work has undergone many changes draft, previous studies focused on the work process of change is issued. I believe that although this view can be seen in the works transformed clues, but it ignores the work of its internal hierarchy. In this paper, from the perspective of structural analysis of cut, giving a different interpretation works Investigation results of that: In Part works through "Vehicle novel" narrative mode portrays visual experience on the train. But not just unit "Vehicle fiction" novels but also through vertical scenery and psychological state of the characters staggered, depicts the protagonist of subtle psychological changes. Such a narrative structure is the main mode of psychological description Shiga future "private novel" works. "To Abashiri" can be established author Shiga beginning work in new areas.

主题分类 人文學 > 語言學
人文學 > 外國文學
参考文献
  1. 日本文学研究資料刊行会(1978)。志賀直哉Ⅱ。有精堂。
  2. 水田宗子(2003)。二十世紀の女性表現―ジェンダー文化の外部へ。?藝書林。
  3. 田中絵美利(2008)。「網走まで」草稿から初出稿への変容―共感からの離脱。文学研究論集,29
  4. 伊藤佐枝(2003)。志賀直哉『児を盗む話』(初出形)論―<犯罪>と<愛着>との居場所。都大論究,40
  5. 伊藤佐枝(2003)。愛着の居場所、愛着という居場所―志賀直哉初期作品に於ける男女の関係性をめぐって―。日本近代文学,69
  6. 池内輝雄編(1992)。志賀直哉・自我の軌跡。有精堂。
  7. 李孝徳(1996)。表象空間の近代―明治「日本」のメディア編制。新曜社。
  8. 町田栄(1977)。志賀直哉『網走まで』教材化の根幹―第一草稿から「白樺」初出稿への変容―。日本文学,26(7)
  9. 宮越勉(1991)。志賀直哉。武?野書房。
  10. 栗林秀雄(2012)。国木田独歩・志賀直哉論考―明治・大正時代を視座として―。?文社出版。
  11. 高田瑞穂(1955)。志賀直哉。??社。
  12. 高橋英夫(1981)。志賀直哉 近代と神話。文芸春秋社。
  13. 梅澤亜由美(2012)。私小説の技法「私」語りの百年史。勉誠出版。
  14. 蓼沼正美(1992)。テクストの受容と生成―「網走まで」という<空所>―。国語国文研究,92
  15. 冨澤成實(2004)。志賀直哉『網走まで』の深層―「女の人」をめぐるエロスと葬送―。明治大学人文科学研究所紀要,50