题名
|
影響在台灣的台日跨國婚姻家庭子女日語能力維持、發展因素之探討-以日常生活中的日語語言活動為中心-
|
并列篇名
|
A Study of Factors Affecting Japanese Maintenance and Development for Children of Japanese-Taiwanese Intermarriage in Taiwan
|
DOI
|
10.6183/ntujp.2012.23.185
|
作者
|
伊藤佳代(Ito Kayo)
|
关键词
|
在台台日跨國婚姻家庭子女 ; 日常日語使用 ; 日語讀寫學習 ; 影響日語能力的因素 ; children of Japanese-Taiwanese intermarriage in Taiwan ; use of Japanese in daily life ; reading and writing Japanese ; factors affecting Japanese oral skill
|
期刊名称
|
台大日本語文研究
|
卷期/出版年月
|
23期(2012 / 06 / 01)
|
页次
|
185
-
214
|
内容语文
|
日文
|
中文摘要
|
本研究主要從影響語言能力的各種因素當中,特別擷取屬於家庭教育一環的「日常日語使用」、「日語讀寫練習」等日常生活言語活動,探討其如何影響台日跨國婚姻家庭子女的日語會話能力。研究方法則是對於台日跨國婚姻家庭的日籍母親採取紙本問卷調查,對其子女則是實施OBC測驗並以統計學方式分析之。由本研究所得結果可知,在台灣的台日跨國婚姻家庭中,使用日語的機會頻繁,且多數家庭持續性的對其子女實施日語的聽說讀寫等學習。此外,本研究結果亦顯示台日跨國婚姻家庭的子女,其日文會話能力水準與中文會話能力相當,且其日文會話能力,與其是否就讀臺灣在地學校亦或日本人學校之關聯性並無顯著差異。經由本研究OBC測驗得知與日語能力相關的各種言語活動包括下列幾項:1、兄弟姐妹間日語使用的多寡;2、其子女可用日語交談的玩伴之有無;3、對父母親的日語使用情況;4、日語讀寫練習量的多寡;5、以日文書寫日記或書信量的多寡。最後,本研究的結果亦得知台日跨國婚姻家庭的父親對子女、或是子女對父親之間混用中日文者,其子女在日語能力方面則相對顯得較低,此顯示雙重語言的混用對日語會話能力的提升似乎並無正面影響。
|
英文摘要
|
This article explores not only how much Japanese-Taiwanese families in Taiwan provide educational support to help their children to maintain Japanese language ability but also the kind of educational support they have provided and which are most effective. Among the variety of support to help children to learn the Japanese language, this article deals with two factors. They are stated as follows: children using Japanese in their daily life and educational programs that supplement home use of Japanese, specifically reading Japanese books and studying books written in Japanese. The analysis section of the article proves using the Japanese language with siblings is effective in maintaining the language, along with socializing in Japanese and frequently reading Japanese books and studying Japanese, especially writing letters or keeping a diary in Japanese. Another finding is that mixing both Japanese and Chinese between children and their non-Japanese speaking father has a negative effect on children's Japanese oral skill.
|
主题分类
|
人文學 >
語言學
人文學 >
外國文學
|
参考文献
|
-
服部美貴(2009)。日台国際児の日本語の話し言葉に関する一考察。台大日本語文研究,17,85-114。
連結:
-
カナダ日本語教育振興会(2000)。子どもの会話力の見方と評価バイリンガル会話テストの開発─。凡人社。
-
小田利勝(2009)。ウルトラビギナーのためのSPSSによる統計解析入門。?????。
-
中島和子(2002)。バイリンガル教育の方法─12歳までに親と教師ができること。???。
-
本間美穗(1996)。碩士論文(碩士論文)。國立台灣大學新聞所。
-
本間美穗(2002)。台湾における日台婚姻家庭の継承日本語教育の現状─その動機、学習形態と問題点─。日語系較學問題之探討研討會論文集
-
伊藤佳代(2011)。日台国際結婚日本人女性配偶者の言語教育観─現地への愛着、定住の決意、言語能力との関係を中心に─。2011年應用日語教育國際學術研討會[日語‧日本研究之回顧與展望]論文集
-
朱睍淑(2003)。外国人児童の母語保持‧育成に関わる要因会話力テストの結果から。言語文化と日本語教育,30,11-20。
-
朱睍淑(2003)。日本語を母語としない児童の母語力と家庭における母語保持:公立小学校に通う韓国人児童を中心に。言語文化と日本語教育,26,14-26。
-
朱睍淑(2001)。お茶の水女子大学大学院人間文化研究科言語文化專攻。
-
竹下修子(2004)。国際結婚の諸相。?文社。
-
李若玫(2005)。南台科技大学応用日語言究所。
-
金戶幸子(2007)。現代台湾における日本人の動態とその新たな展開─台湾でキャリア構築を目指す越境動機の分析を中心として─。現代台湾研究,32,20-45。
-
陳麗君(2007)。跨國婚姻中的語言意識和語言使用─台南市日籍和東南亞籍配偶家庭的比較。跨領域對談全球化下的台灣文學與文化研究國際學術研討會
-
穆紅(2009)。博士論文(博士論文)。お茶の水女子大学大学院人間文化研究科国際日本学專攻。
-
呉天泰(2008)。多元文化。二魚。
-
呉明隆、涂金堂(2009)。SPSS與統計應用分析。五南。
|