题名

またその相違ふベし-關於高麗看相人的話的解釋

并列篇名

"There Again Seems to Be a Discrepancy (またその相違ふベし)": Pertaining to Interpretation of the Korean Fortune-teller's Words

DOI

10.6183/NTUJP.2014.27.31

作者

仁平道明(Nihei Michiaki)

关键词

源氏物語 ; 桐壺巻 ; 高麗 ; 相人 ; またその相違ふべし ; The Tale of Genji ; Kiritsubo ; Korean ; fortune-teller (physiognomist) ; there again seems to be a discrepancy (またその相違ふベし)

期刊名称

台大日本語文研究

卷期/出版年月

27期(2014 / 06 / 01)

页次

31 - 52

内容语文

日文

中文摘要

『源氏物語』桐壺巻裡高麗看相人的話,目前一般被認為是預言藤裏葉巻中,光源氏將會獲得「准太上天皇」一位之事。此見解是將看相人所説的「またその相違ふべし」解釋為「這樣預想也是錯的」「似乎與此面相不合」(不是只能當臣下的面相)而來的。而如此見解成立,『源氏物語』光源氏的物語,則可被定位為擁有所謂「實現預言的物語」這古代性格的物語。本論旨在引用正確的注釋,闡明不同的角度所得來的根據,討論此見解的錯誤之處。

英文摘要

It is commonly accepted that the observation of the Korean fortune-teller in the "Kiritsubo" chapter of "The Tale of Genji" is the prophecy of Genji "ascending to the rank of emperor", which would take place in the "Fuji no uraba"chapter. One comes to this opinion by interpreting the fortune-teller's words "There again seems to be a discrepancy (またその相違ふベし)" as meaning "That expectation is wrong" "His physiognomy does not match" (Not the physiognomy of one who ends up a vassal). If one sides with this point of view, "The Tale of Genji", a story about Genji, becomes an ancient "fulfillment of prophecy story". By citing notes that show correct interpretation and setting a basis from different perspectives, this paper argues that such a point of view is incorrect.

主题分类 人文學 > 語言學
人文學 > 外國文學
参考文献
  1. 与謝野晶子『新訳源氏物語 上巻』(金尾文淵堂、大正二年十一月)
  2. 長連恒は『源氏物語選釈』(早稲田大學出版部、明治四十年)
  3. 長連恒『源氏物語梗概』(新潮社、明治三十九年七月)
  4. 島津久基『対訳源氏物語講話 一』(昭和五年十一月)
  5. 吉澤義則『全訳王朝文学叢書 第四巻 源氏物語 一』(王朝文学叢書刊行会、大正十四年六月)
  6. 小山龍之輔『アカギ叢書 第六十七篇 源氏物語 上卷』(赤城正藏、大正三年十月)
  7. 吉澤義則『対校源氏物語新釈 巻一』(平凡社、昭和十二年六月)
  8. 池田亀鑑校注『日本古典全書 源氏物語 一』(朝日新聞社、昭和二十一年十二月)
  9. 久松潜一監修(1982)。源氏物語新釈。?群書類?完成?。
  10. 大野晋編、大久保正編(1969)。源氏物語玉の小櫛。筑摩書房。
  11. 大朝雄二(1975)。源氏物語正篇の研究。?楓社。
  12. 山岸徳平(1958)。源氏物語。岩波書店。
  13. 中古文学研究会編(1979)。源氏物語の表現と構造。笠間書院。
  14. 中野幸一編(1980)。明星抄.種玉編次抄.雨夜談抄。武?野書院。
  15. 井爪康之編(1995)。休聞抄。????。
  16. 五十嵐力(1959)。昭和完訳 源氏物語。五十嵐力博士昭和完?源氏物語刊行?助?。
  17. 今井源衛編(1979)。祐倫光源氏一部歌。?楓社。
  18. 日向一雅(2004)。源氏物語の世界。岩波書店。
  19. 日向一雅編(2006)。源氏物語と歴史─重層する歴史の諸相。竹林?。
  20. 日向一雅編(2012)。源氏物語の謎。青簡社。
  21. 石田一編、海野圭介編、小川剛生編、小林健二編、新見哲彦編、山本秀樹編(2010)。花屋抄。武?野書院。
  22. 伊井春樹(1981)。源氏物語論考。風間書房。
  23. 伊井春樹編(1988)。萬水一露。?楓社。
  24. 伊井春樹編(1983)。弄花抄。?楓社。
  25. 伊井春樹編(1980)。細流抄。?楓社。
  26. 伊井春樹編(1978)。松永本花鳥餘情。?楓社。
  27. 池田亀鑑(1963)。新講源氏物語。至文堂。
  28. 谷崎潤一郎(1951)。新訳 源氏物語。中央公論社。
  29. 阿部秋生校注.訳、秋山虔校注.訳、今井源衛校注.訳、鈴木日出男校注.訳(1994)。源氏物語。小?館。
  30. 阿部秋生校注.訳、秋山虔校注.訳、今井源衛校注.訳、鈴木日出男校注.訳(1994)。源氏物語。小?館。
  31. 保坂弘司(1959)。源氏物語詳解 その語法と評釈。學燈社。
  32. 柳井滋、室伏信助、大朝雄二、鈴木日出男、藤井貞和、今西祐一郎(1993)。源氏物語。岩波書店。
  33. 原岡文子(2008)。『源氏物語』に仕掛けられた謎─「若紫」からのメッセージ。角川?芸。
  34. 清水好子(1966)。源氏物語論
  35. 深沢三千男(1972)。源氏物語の形成。?楓社。
  36. 野村精一編(1980)。孟津抄。?楓社。
  37. 森一郎(1989)。「乱れ憂ふることやあらむ」考─光源氏の宿世と予言─。学大国文,32
  38. 森一郎編(1985)。新選 源氏物語五十四帖。和泉書院。
  39. 円地文子(1972)。源氏物語。新潮社。
  40. 坂本曻(1981)。源氏物語構想論。明治書院。
  41. 瀬戸内寂聴訳(1996)。源氏物語。講談社。