题名
|
閩臺歌仔冊中的「南洋」現實與想像
|
并列篇名
|
The Reality and Imagination of "Nanyang" in the Album of Minnan Kua-a-tsheh
|
作者
|
柯榮三(Ko Jung-san)
|
关键词
|
過番歌 ; 落番 ; 南洋 ; 福建手環記歌 ; 歌仔冊 ; 梁松林 ; Guofange (Song of Overseas Migration) ; Nanyang ; fujian shouhuan ji ge ; Kua-a-tsheh ; Liang Songlin
|
期刊名称
|
逢甲人文社會學報
|
卷期/出版年月
|
44期(2022 / 06 / 01)
|
页次
|
57
-
81
|
内容语文
|
繁體中文
|
中文摘要
|
「南洋」可謂是早年中國閩南沿海居民實現淘金夢的國度,相對而言這些下南洋者也可能會走入前所未知的險地,反映在閩南地區盛行的歌仔冊中,即可見有廈門會文堂刊印於19世紀末年之《新刻過番歌》、《最新番平歌全本》等作品。原刊於廈門的《新刻過番歌》、《最新番平歌全本》,在1932、1933年間由臺中瑞成書局改題為「南洋遊歷新歌」在臺灣翻印。1955年,臺灣著名的歌仔冊編著者梁松林(1890-1974,臺北艋舺人)編有《福建手環記歌》,亦是一本以「下南洋」為敘事背景編著之作。本文著眼於此,首先說明閩南歌仔冊中的「南洋」,奠基於相當程度的現實基礎之上,是以無論在僑鄉或南洋,皆能引起相當大的迴響與共鳴。其次,析論《南洋遊歷新歌》在1930年代被臺中瑞成書局改題翻印的時代意義,以及1950年代梁松林編著的《福建手環記歌》中,對於「南洋」所寄託的浪漫想像。
|
英文摘要
|
Migrating to Nanyang is the gold rush dream for Minnan residents in the past. However, it could be a risky decision. This situation can be seen from the Xinke guofange and Zueisin fanpingge cyuan ben published by Xiamen Huiwen Tang at the end of 19^(th) century, or the Nanyang youli xinge republished by the Regent bookstore in 1932 and 1933. Liang Songlin (1890-1974) is recognized as the exemplar Kua-á lyricist in Taiwan. In 1955, he composed the Fujian shouhuanji ge, which was also based on "Going to Nanyang". Therefore, the author begins with a discussion of the background in the Minnan kuaatsheh to understand the impact of "Going to Nanyang" on overseas Chinese and the Nanyang region. Furthermore, this study analyzes the special significance of Nanyang youli xinge being renamed by the Regent bookstore, and explores the romantic imagination of "Going to Nanyang" in Fujian shouhuanji ge.
|
主题分类
|
人文學 >
人文學綜合
人文學 >
人類學及族群研究
社會科學 >
社會科學綜合
|
参考文献
|
-
柯榮三(2013)。番平千萬不通行?-閩南「過番歌」中的歷史記憶與勸世話語。民俗曲藝,179,185-222。
連結:
-
柯榮三(2013)。失傳的廖添丁-全本《臺灣義賊新歌廖添丁》中的庶民話語。臺灣文學研究,5,51-82。
連結:
-
柯榮三(2021)。臺灣歌仔冊編寫人「歌仔先」梁松林、蔡碖事蹟的考索與調查。民俗曲藝,213,145-175。
連結:
-
善壇風物.
-
不題撰人,〈當局擬派大型商輪,定期航行南洋各埠,加強僑胞聯繫及貿易〉,1953 年 7 月 5 日《聯合報》,第 5 版。
-
不題撰人,〈臺灣對南洋貿易的展望〉,1952 年 10 月 29 日《徵信新聞》,第 1版。
-
不題撰人,〈省垣各界昨盛大集會,歡迎返國四僑團,各界首長分別表示歡迎熱忱,四地僑胞一致申明反共決心〉,1952 年 6 月 9 日《聯合報》,第 2 版。
-
不題撰人,〈在我僑胞熱烈協助下,對南洋貿易前途樂觀〉,《徵信新聞》1951年 10 月 27 日,第 1 版。
-
不題撰人,〈救災會及商界團體,分別歡迎四僑團,呼籲僑胞發揮胞愛解囊救難,希望協助臺灣發展南洋貿易〉,1952 年 6 月 9 日《聯合報》,第 2 版。
-
不題撰人,〈臺灣馬來間,貿易辦法正磋商中〉,《聯合報》1951 年 10 月 16 日,第 1 版。
-
中村孝志,卞鳳奎(譯)(2002)。中村孝志教授論文集-日本南進政策與臺灣,臺北:
-
中國民間故事集成浙江卷編輯委員會(1997).中國民間故事集成‧浙江卷.北京:中國 ISBN 中心.
-
卞鳳奎(2006).日治時期臺灣籍民在海外活動之研究(1895-1945).臺北:樂學書局.
-
王順隆(1993)。談臺閩「歌仔冊」的出版概況。臺灣風物,43(3),109-131。
-
佚名,《特別最新過番歌》(廈門:博文齋,1922 年)。
-
佚名,《最新過番歌》(廈門:文德堂榮記,1905 年)。
-
佚名,《最新番平歌全本》(廈門:會文堂,1909 年)。
-
佚名,《南洋遊歷新歌》上下本(臺中:瑞成書局,1932 年 11 月、1933 年 2 月)。
-
佚名,《最新番平歌全本》(廈門:會文堂,1916 年)。
-
佚名,《新出過番歌》(上海:開文書局,年代不詳)。
-
佚名(1983)。佚名,《福建最新過番歌》(銅板刻寫油印本,約抄於 1983 年以前)。
-
杜建坊(2018)。附錄三:歌仔先梁松林出身來歷。《臺灣義賊新歌廖添丁》研究,高雄:
-
周長華(編),陳小潭(編),楊志欽(編),孫敦和(編).鎖麟囊.臺北:聯合出版社.
-
周長楫(編),周清海(編)(2003).新加坡閩南語俗語歌謠選.廈門大學出版社.
-
周長楫(編),周清海(編)(2002).新加坡閩南話辭典.中國社會科學出版社.
-
周學輝(搜集校註),吳圭章(編)(1987).過番歌.安溪縣民間文學集成編輯委員會.
-
林焜熿纂輯、林豪續修,《金門志》(1874)。
-
南安江湖客輯,《新刻過番歌》(廈門:會文堂,年代不詳)。
-
施炳華(2010).歌仔冊欣賞與研究.臺北:博揚文化事業公司.
-
柯榮三(2017)。劉登翰先生對福建過番歌文獻的蒐集、整理與研究。跨域與越界:劉登翰教授學術志業六十年研討會文集,鎮江:
-
柳書琴(2011)。事變、翻譯、殖民地暢銷小說:《可愛的仇人》日譯及其東亞話語變異。戰鼓中的歌者龍瑛宗及其同時代東亞作家論文集,新竹:
-
梁松林(1957).福建手環記歌.新竹:竹林書局.
-
梁松林(1957).福建手環記歌.臺中:文林出版社.
-
梁松林(1960).福建手環記歌.新竹:竹林書局.
-
梁松林(1960).福建手環記歌.新竹:竹林書局.
-
梁松林(1957).福建手環記歌.臺中:文林出版社.
-
梁松林(1955).福建手環記歌.新竹:興新出版社.
-
梁松林(1957).福建手環記歌.臺中:文林出版社.
-
梁松林(1957).福建手環記歌.臺中:文林出版社.
-
梁松林(1960).福建手環記歌.新竹:竹林書局.
-
梁松林(1957).福建手環記歌.新竹:竹林書局.
-
梁松林(1957).福建手環記歌.新竹:竹林書局.
-
梁松林(1960).福建手環記歌.新竹:竹林書局.
-
梁松林(1957).福建手環記歌.新竹:竹林書局.
-
梁華璜(1979)。「臺灣拓殖株式會社」之成立經過。國立成功大學歷史學報,6,187-222。
-
陳益源,柯榮三(2009)。臺灣所見的五種「過番」題材歌仔冊。2009 閩南文化國際學術研討會論文集,臺南:
-
陳健銘(1989).野臺鑼鼓.臺北:稻鄉出版社.
-
曾子良(1995).閩南說唱歌仔(唸歌)資料彙編行政院文化建設委員會.中華民國臺灣歌仔學會.
-
新加坡口述歷史中心(1981)。新加坡口述歷史中心,「王可味(Mr. Ong Koh Bee)口述歷史錄音訪談文稿」,訪談日期:1981 年 6 月 16 日,訪問編號:000068/37。
-
新加坡口述歷史中心(1986)。新加坡口述歷史中心,「陳裁衣(Mr. Tan Chye Yee)口述歷史錄音訪談文稿」,訪談日期:1986 年 1 月 3 日,訪問編號:000616。
-
劉登翰(1993)。《過番歌》的產生和流播-《過番歌》研究之二。福建論壇(人文社會科學版),1993(6),27-32。
-
劉登翰(1991)。《過番歌》及其異本-《過番歌》研究之一。福建學刊,1991(6),55-60。
-
劉登翰(2002)。論《過番歌》的版本、流傳及文化意蘊。華僑大學學報(哲學社會科學版),2002(6),71-78。
-
蔡蕙頻(2017)。日治後期臺灣小說中的「南洋」。臺灣學通訊,14-16。
-
薛世浩(編)(2004).安溪民間文學集成-中國民間文學集成.北京:作家出版社.
-
藝公,〈南洋市場與國產片〉,《聯合報》1953 年 10 月 15 日,第 6 版。
-
蘇姿華(2004)。臺中,逢甲大學中國文學系。
-
顧希佳(2008).浙江民間故事史.杭州出版社.
|