题名

「見怪」:文學、文學史料與面目之交換

并列篇名

"Looking Awry": Literature, Historical Sources, and the Exchange of Faces and Gazes

作者

羅鵬(Carlos Rojas)

关键词

金庸 ; 倪匡 ; 《天龍八部》 ; 經典文學 ; 同人小說 ; Jin Yong ; Ni Kuang ; Tianlong ba bu ; fan fiction

期刊名称

中國現代文學

卷期/出版年月

29期(2016 / 06 / 20)

页次

87 - 97

内容语文

繁體中文

中文摘要

金庸在寫《天龍八部》的時候,有一段時間他需要離港外遊,就托了香港科幻作家倪匡替他暫時代筆。本文從倪匡給金庸代寫的一段談起,來探索一些與文學本身有關的更廣闊的問題。具體講,本文把金庸小說的連載版本(包括倪匡代筆的那段)看成是後來修訂本的一種文學史料,從連載與代筆的寫作行為來考慮所謂的經典文學的位置與意義。

英文摘要

While Jin Yong was writing and serializing his novel Tianlong ba bu , there was a period during which he had to leave Hong Kong to go abroad. He therefore recruited the Hong Kong science fiction author Ni Kuang to "stand in" for him while he was away. Taking its lead from the several chapters that Ni Kuang wrote for Jin Yong while Jin Yong was away, this essay explores a set of broader issues involving the nature of literature itself. More specifically, this essay approaches the serialized version of Jin Yong's novel (including the chapters that Ni Kuang wrote for him) as a literary resource out of which the eventual revised version of the novel was constituted, and it uses the practices of serialization and "stand-in writing" to consider the status and significance of canonical literature itself.

主题分类 人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 王朔,〈我看金庸〉,《中國青年報》1999 年11 月1 日,見http://news.sina.com.cn/culture/1999-11-1/27897.html
  2. 金庸,〈金庸「軟刀子」反擊王朔澄清無「惡」意〉,《廣州日報》1999 年11 月8 日,見http://news.sina.com.cn/culture/1999-11-08/29867.html
  3. Freud, Sigmund,Strachey, James(Trans.)(1955).Standard Edition.London:Hogarth Press.
  4. 金庸(1994)。天龍八部。北京:三聯書店。
  5. 金庸(1966)。天龍八部合訂本。香港:武史出版社。
  6. 金庸(1997)。天龍八部。臺北:遠流出版社。
  7. 倪匡(1997)。我看金庸小說。臺北:遠流出版社。
  8. 班納迪克‧安德森、吳叡人譯(1999)。想像的共同體:民族主義的起源與散佈。臺北:時報文化。
  9. 斯拉沃熱‧齊澤克、季廣茂譯(2011)。斜目而視─透過通俗文化看拉康。杭州:浙江大學出版社。
  10. 羅蘭‧巴特、懷宇宙譯(2005)。羅蘭‧巴特隨筆選。天津:百花文藝出版社。