题名

澳門慈幼印書館跨區域文學傳播研究

并列篇名

Cross-regional Literary Communication of The Salesian Printing Press in Macao

作者

須文蔚(Wen-Wei Shiu)

关键词

澳門文學 ; 慈幼印書館 ; 白德美紀念出版社 ; 華文文學 ; 文學傳播 ; Macao's literature ; the Salesian Printing Press ; the Beltrami Memorial Publishing Company ; Sinophone literature ; literary communication

期刊名称

中國現代文學

卷期/出版年月

40期(2021 / 12 / 20)

页次

109 - 129

内容语文

繁體中文

中文摘要

在現代文學的研究上,澳門的慈幼印書館在文學傳播與文學史的地位,始終沒有獲得重視。澳門慈幼印書館與「鮑思高職業學校」息息相關,是雷鳴道(Fr. L.Versiglia)主教在1906年到澳門後,設立原罪工藝學校,成立澳門慈幼會孤兒院印刷所,接著1943年發展為慈幼印書館與白德美紀念出版社。出版品多數為宗教書籍,但「新青年小說叢書」、「新青年戲劇叢書」、「兒童叢書」等,大力翻譯義大利與歐陸小說與戲劇,其中還結合本地的知識菁英編選《大學新詮》、《詩經》、《中庸新詮》與《中國歷代名詩一百首》,並刊行在地小說家的創作,內容多元豐富,對於華文文學絕對有不可磨滅的貢獻。值得注意的是,在冷戰的年代,臺灣也曾一度出現過華明書局刊行過部分慈幼印書館的書籍,事實上,相關書刊也向香港發行。澳門慈幼印書館1954年停止營運,本文試圖梳理此一出版社僅十一年的發行成績,重新為其文學成就定位,也展現澳門文學的風華與影響力。

英文摘要

The Salesian Printing Press in Macao was directly connected with the Istituto Salesiano (Salesian Institute), established after the arrival in Macao of the Salesian bishop Luigi Versiglia in 1906. He founded the school and an orphanage with a related publishing house that in 1943 evolved in the Salesian Printing Press and the Beltrami Memorial Publishing Company. Although the majority of publications remained within the confines of religion and religious studies, the young adult fiction and drama collections and the children's literature collection presented a great number of European novels and plays in Chinese translation. Moreover, in collaboration with the local intellectual elite, not only they edited the Great Learning, the Doctrine of the Mean, the Book of Odes, and the anthology One Hundred Famous Chinese Poems, they also published local writers' works. It is evident that the publications covered a wide range of subjects and that this gave an important contribution in the field of Sinophone literature, nonetheless, the role that the Salesian Press played in modern literature and communication has not been considered matter of study yet. In addition, it is worth noting that during the Cold War period, the Guang Ming Library, established in Taiwan, was also publishing part of the Salesian Press publications, and some of these books were also issued in Hong Kong. The Salesian Press in Macao closed the activity in 1954, this article mainly aims to examine and organize its achievements during these eleven years of publishing, furthermore, it tries to define its position in literary history and discuss the importance of Macao's literature.

主题分类 人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 陳潔儀(2010)。論鍾曉陽〈喚真真〉的成長故事與香港集體記憶的關係。淡江中文學報,22,155-186。
    連結:
  2. 彭福英(2014)。天主教在華刊物述略(1872-1949)。圖書資訊學刊,12(1),55-76。
    連結:
  3. 蘇冠明神父(Michael Suppo)(http://www.sdb.org.hk/?p=4330)。瀏覽日期:2021.11.29。
  4. 王建開(2003).五四以來我國英美文學作品譯介史 1919-1949.上海:上海外語教育出版社.
  5. 王國強(2014)。1900 年以來澳門文學期刊的發展。澳門研究,75,183-190。
  6. 王國強(2018)。1949 年以前澳門教科書的出版概況。澳門研究,89,136-161。
  7. 佚名(1979)。蘇冠明神父在粵華。鮑思高家庭通訊,32、33
  8. 佚名,〈1951 年聖母軍在華覆滅:煽動教徒對抗中國政府〉,《中國臺灣網》(2016.4),(https://3g.china.com/act/military/62/20160401/22354651.html)瀏覽日期:2021.11.29.
  9. 公教報
  10. 吳志良,金國平,湯開建(2008).澳門史新編─第四冊.澳門:澳門基金會.
  11. 吳志良,湯開建,金國平(2009).澳門編年史─第五卷.澳門:澳門基金會.
  12. 吳曉樵(2008).中德文學因緣.上海:上海外語教育出版社.
  13. 呂志鵬(2011).澳門中文新詩發展史研究(1938~2008).澳門:社會科學文獻出版社.
  14. 李淑儀(2016)。從澳門公共圖書館外文館藏探究 20 世紀前澳門的鉛活字印刷。文化雜誌,98,131-150。
  15. 良友之聲出版社,〈我們的故事〉,(http://www.vaphk.org/sub-about-us/history 瀏覽日期:2019.07.30.。
  16. 林子雄(2000)。澳門印刷出版史述略。嶺南文史,2,56-61。
  17. 虎闈(2005).舊書鬼閒話.石家莊:河北教育出版社.
  18. 施白蒂,金國平(譯)(1999).澳門編年史─二十世紀(1900-1949).澳門:澳門基金會.
  19. 胡粵華改編,《最大的禍患》,澳門,慈幼印書館,1948。
  20. 張冠榮(2004)。李嘉堂紀念出版社成立五十週年。鮑思高家庭通訊,181
  21. 張澤賢(2010).中國現代文學戲劇版本聞見錄續集 1908-1949.上海:上海遠東出版社.
  22. 張澤賢(2014).中國現代文學翻譯版本聞見錄續集 1901-1949.上海:上海遠東出版社.
  23. 張澤賢(2012).民國出版標記大觀.上海:上海遠東出版社.
  24. 張鴻喜(2009)。澳門社會福利服務民營化研究。澳門人文社會科學研究文選‧行政卷,北京:
  25. 陳興翼(1994)。悼念武幼安神父。鮑思高家庭通訊,121
  26. 程野聲,〈澳門慈幼印書館回顧與前瞻〉,《上智編譯館館刊》第 3 卷第 5 期(1948.10),頁 202-204。
  27. 黃鴻釗(1999).澳門史.福州:福建人民出版社.
  28. 慈幼印書館編,《慈幼印書館出版消息 3》,澳門,慈幼印書館,1949。
  29. 慈幼印書館編,《慈幼印書館圖書目錄》,澳門,慈幼印書館,1946。
  30. 慈幼印書館編,《慈幼印書館出版消息 5》,澳門,慈幼印書館,1949。
  31. 慈幼印書館編,《慈幼印書館出版消息 4》,澳門,慈幼印書館,1949。
  32. 劉羡冰(2009)。澳門教育的特色。澳門人文社會科學研究文選‧教育卷,北京:
  33. 廣東省連州市政協文史委員會(1998).連州文史資料.連州市:廣東省連州市政協文史委員會.
  34. 鄭振偉(2016).1940 年代的澳門教育.北京:中國社會科學出版社.
  35. 霍志釗(2009).澳門土生葡人的宗教信仰從「單一」到「多元混融」的變遷.北京:社會科學文獻出版社.
  36. 蘇冠明主編,陳植性選注,《詩經(二)》,澳門,慈幼印書館,1945。
  37. 蘇冠明主編,陳植性選注,《中國歷代名詩一百首》,澳門,慈幼印書館,1947。
  38. 蘇冠明主編,陳植性選注,《詩經(一)》,澳門,慈幼印書館,1944。
  39. 蘇冠明主編,葉深詮釋,《大學新詮》,澳門,慈幼印書館,1943。
  40. 蘇冠明主編,葉深詮釋,《中庸新詮》,澳門,慈幼印書館,1946。