题名

拾藏的紋理,轉譯的路徑-從章回小說《小封神》到闖關遊戲「藏寶圖」

并列篇名

The Texture of Archive Selection and Reculturation: From the Novel Xiao Fengshen to the puzzle game The Crazy Gods Show

作者

張俐璇(Li-Hsuan Chang)

关键词

許丙丁作品集 ; 小封神藏寶圖 ; 台灣男子簡阿淘 ; 轉譯 ; 文化記憶 ; Collected Works of Hsu Ping-ting ; The Crazy Gods Show ; Son of Taiwan-Chien A-tao ; reculturation ; cultural memory

期刊名称

中國現代文學

卷期/出版年月

41期(2022 / 06 / 20)

页次

25 - 43

内容语文

繁體中文

中文摘要

「拾藏」是2018年國立臺灣文學館開發的文學品牌,具有「拾起熠熠發光的藏品」之意,致力於將藏品「轉譯」為故事與商品。「轉譯」一詞的使用,目前多與實務相關。本文嘗試援用德希達討論「傳承」的概念,以及詹姆斯.楊關於「紀念物」的思考,從理論層面分析「轉譯」的文學史意義。本文藉「拾藏」之名,談《小封神藏寶圖》遊戲轉譯的路徑。首先,因為一九九○年代各縣市作家作品集出版的「薪火相傳」,而有《許丙丁作品集》的整理,開啟其後《小封神》的相關研究,是二○一○年代轉譯的立基。其次,遊戲中的寶藏,兼及台南廟宇特藏、博物館與圖書館館藏,並且在主線《小封神》新編故事外,另有支線《台灣男子簡阿淘》。遊戲因此將許丙丁的除魅神魔迷信,轉譯為除魅威權幽靈,既傳承台灣文學故事,同時也回應當代文化記憶的尋索。

英文摘要

"Archive selection" is the literary brand developed by the National Museum of Taiwan Literature in 2018, evoking the idea of "collecting glistening precious objects," and expending effort to "transform" the collected objects into stories and merchandise. The use of the word "transformation" is currently most often related to practice. This article draws on the concept of "inheritance" discussed by Jacques Derrida, as well as James E. Young's reflections on "memorials," to analyze the literary historical significance of "transformation" from the level of theory. Through the concept of "archive selection," this article discusses the path of the transformation of the game The Crazy Gods Show. First, owing to the passing on of knowledge in the 1990s through the publication of collected works of authors from various counties, the Collected Works of Hsu Ping-ting were compiled; this was the start of research on Hsu Ping-ting's Xiao Fengshen, which formed the foundation of transformation in the 2010s. Second, the precious objects collected in the game draw upon the collections of temples, museums, and libraries in Tainan; meanwhile, aside from the main plot based on a new version of the story of Xiao Fengshen, there is also a subplot based on Son of Taiwan - Chien A-tao. The game thus transforms Hsu Ping-ting's elimination of superstitious belief in gods and demons into the elimination of the specter of authoritarianism. Through this, it passes on the story of Taiwan literature, while at the same time responding to the contemporary search for cultural memory.

主题分类 人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 李淑如(2020)。迷信與創新─論許丙丁《小封神》的地景書寫與信仰視野。成大中文學報,71,161-204。
    連結:
  2. 邱貴芬(2021)。千禧作家與新台灣文學傳統。中外文學,50(2),15-46。
    連結:
  3. 柳書琴(2004)。通俗作為一種位置:《三六九小報》與 1930 年代台灣的讀書市場。中外文學,33(7),19-55。
    連結:
  4. 羅景文(2009)。論許丙丁《小封神》民間信仰書寫與啟蒙論述之間的關係。台灣文學研究學報,8,37-63。
    連結:
  5. 「文學拾藏」http://nmtltrans.tlvm.com.tw/about,瀏覽日期:2022.03.23。
  6. 文化部「前瞻基礎建設計畫專區」https://www.moc.gov.tw/content_419.html,瀏覽日期:2022.03.23。
  7. (2018).字母會 I 無人稱.台北:衛城出版社.
  8. 呂美親(2007)。新竹,清大台文所。
  9. 呂美親(編)(2022).台語現代小說選.台北:前衛出版社.
  10. 辛啟松,〈赤嵌樓贔屭碑有複製品能摸能坐還能拍〉,蘋果新聞網,2017.08.29。https://tw.appledaily.com/life/20170829/LF7DGNUPD2TGFLWZJCJXMCDPWY/,瀏覽日期:2022.03.09。
  11. 幸盫(王開運),〈釋三六九小報〉,《三六九小報》創刊號(1930.09),頁 1。
  12. 林哲璋(2009).福爾摩沙惡靈王.台北:遠景出版.
  13. 阿斯特利特‧埃爾(編), Astrid,安斯加爾‧紐寧(編), Ansgar,李恭忠(譯),李霞(譯)(2021).文化記憶研究指南.南京:南京大學出版社.
  14. 柯榮三(2006)。許丙丁《小封神》素材來源再探。2006 民俗暨民間文學學術研討會論文集,台北:
  15. 胡萬川(2019).真假虛實─小說的藝術與現實.台北:五南圖書出版.
  16. 高振宏(2007)。許丙丁《小封神》文學研究。第四屆全國台灣文學研究生學術論文研討會論文集,台南:
  17. 涂銘宏(2019)。遊戲時代如何「讀遊戲」、「玩文學」。幼獅文藝,789,44-46。
  18. 國立臺灣文學館、臺北地方異聞工作室,《小封神藏寶圖》遊戲連結:https://www.tlvm.com.tw/thecrazygodsshow/static.html,瀏覽日期:2022.06.18。
  19. 張浥雯(2019)。台北,台灣大學台灣文學研究所。
  20. 張茗喧,〈逾 20 年未發過證照千名中藥商集結衛福部抗議〉,中央通訊社,2018.11.6。https://www.cna.com.tw/news/firstnews/201811060106.aspx,瀏覽日期:2022.3.9。
  21. 許丙丁,呂興昌(編校)(1996).許丙丁作品集.台南:台南市立文化中心.
  22. 許丙丁,呂興昌(編校)(1996).許丙丁作品集.台南:台南市立文化中心.
  23. 許丙丁,陳建成(編)(2020).府城的奇幻旅程:走揣小封神的傳奇.台南:台南市文化局.
  24. 傑西‧謝爾, Jesse,盧靜(譯)(2021).遊戲設計的藝術:架構世界、開發介面、創造體驗,聚焦遊戲設計與製作的手法與原理.新北:大家出版.
  25. 黃偉誌、林佩蓉,〈文學不死,只是轉生:台灣文學數位轉譯的第一手觀察〉,聯合新聞網「鳴人堂」,2022.02.24。https://opinion.udn.com/opinion/story/122694/6120388,瀏覽日期:2022.03.26。
  26. 黃崇凱(2021).新寶島.台北:春山出版.
  27. 葉石濤(2006).葉石濤全集 3‧小說卷 3.高雄:高雄市政府文化局.
  28. 葉石濤(1996).台灣男子簡阿淘.台北:草根出版.
  29. 綠珊盫(許丙丁),〈(滑稽童話)小封神〉,《三六九小報》50(1931.02),頁 3。
  30. 臺北地方異聞工作室,《小封神藏寶圖》解謎秘笈:https://ppt.cc/fDjlux,瀏覽日期:2022.06.18。
  31. 德里達, Jacques,盧迪內斯庫, Elisabeth,蘇旭(譯)(2002).明天會怎樣:雅克‧德里達與伊麗莎白‧盧迪內斯庫對話錄.北京:中信出版社.
  32. 鄭毓瑜(2019)。轉譯的意義。人文與社會科學簡訊,20(4),1-3。
  33. 戴思博(2019)。台北,臺大臺文所。
  34. 瀟湘神(2019)。小封神歷險記(1)。幼獅少年,508,76-87。