题名

論《海上花列傳》的現代性特質

并列篇名

On Modern Features of "Prostitute in Shanghai"

DOI

10.30407/BDCL.200606_(5).0004

作者

欒梅健(Mei-Jian Luan)

关键词

古今演變 ; 人性覺悟 ; 社會交往網路 ; 方言創作 ; changing from ancient to modern ; waking up the normal human feelings ; the net of social association ; Wu dialect in writing

期刊名称

政大中文學報

卷期/出版年月

5期(2006 / 06 / 01)

页次

89 - 104

内容语文

繁體中文

中文摘要

花也憐儂(韓邦慶)的長篇小說《海上花列傳》,給讀者提供了最早的形象展示中國古老宗法社會向現代工商社會轉變的文學畫面;小說以寫實的姿態對海上妓家暴其奸譎,不僅終結了我國妓女文學中綿遠久長的「救風塵」主題,而且使文學史露出了人性覺醒的曙光;在結構上,小說突破了傳統世情小說慣有的家族型結構方式,而是在廣泛的社會交往網路中探討現代長篇小說的結構技巧。此外,採用吳方言進行文學創作,也是對小說現代性特徵的有益嘗試。

英文摘要

The novel ”Prostitute in Shanghai” by Bangqin Han, offered the earliest literary image, which showed a truly picture changing from the ancient patriarchal society to the modern industrial and commercial one in China. It exposed the craftiness and fawning of the prostitution in Shanghai by writing realistically. It was not only the end of ever-lasting subject that is ”coming to the prostitute's help” in the writing on prostitution, but also the beginning of waking up the normal human feelings. It inquired into the writing technique of the modern novels getting bogged down in the net of social association while breaking through the family-style structure that the traditional novels facing to the ways of the world had. Besides, Wu dialect was adopted in writing, which was a good test for the novels in modernization.

主题分类 人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
人文學 > 藝術
参考文献
  1. 王德威(2005)。被壓抑的現代性-晚清小說新論。北京大學出版社。
  2. 吳福輝(1994)。老中國土地上的新興神話一一海派小說都市主題研究。文學評論,1
  3. 汪暉(1994)。韋伯與中國的現代性問題。學人,6
  4. 胡適(1996)。胡適文存。合肥:黃山書社。
  5. 范伯群(1999)。中國近現代通俗文學史
  6. 唐小兵(1993)。蝶魂花影惜分飛。讀書,9
  7. 張愛玲(2003)。張愛玲典藏全集。哈爾濱出版社。
  8. 樂梅健(1992)。二十世紀中國文學發生論。台北:業強出版社。
  9. 韓邦慶(1982)。海上花列傳。北京:人民文學出版社。
  10. 羅志田(2003)。裂變中的傳承。北京:中華書局。
被引用次数
  1. 張日郡(2022)。論晚清小裡的鐘錶暨其時間再現。漢學研究,40(1),227-265。
  2. (2011)。《海上花列傳》的書寫性質及其話語表現。臺北教育大學語文集刊,19,169-208。