题名

文學史「如何香港」的設想─鄭樹森、黃繼持、盧瑋鑾香港文學「三人談」與陳國球〈香港文學大系總序〉

并列篇名

On frameworks of Hong Kong Literary History: From William Tay, Wong Kai Chee and Lo Wai Luen's "A Dialogue of Three Editors" to Chan Kwok Kou Leonard's Foreword of the Compendium of Hong Kong Literature

DOI

10.30407/BDCL.201606_(25).0003

作者

樊善標(Sin-Piu Fan)

关键词

香港文學 ; 香港文學史 ; 鄭樹森 ; 黃繼持 ; 盧瑋鑾 ; 陳國球 ; Hong Kong literature ; Hong Kong literary history ; William Tay ; Wong Kai Chee ; Lo Wai Luen ; Chan Kwok Kou Leonard

期刊名称

政大中文學報

卷期/出版年月

25期(2016 / 06 / 01)

页次

91 - 127

内容语文

繁體中文

中文摘要

為香港文學寫史引發的爭論,始自一九九○年代。香港一向沒有本地編撰的香港文學史,然而在政權轉移前後,中國內地學者接連出版多部香港文學史,其史觀、論述及資料都引來香港學者異議。鄭樹森、黃繼持、盧瑋鑾合作編選香港文學史料,以「三人談」方式表達一種「香港本地人」看香港文學發展的觀點以作抗衡。十多年後,另一位香港學者陳國球主持《香港文學大系》編輯計劃,同樣試圖呈現香港過去的「文學的存在」。雙方所處時機不同,面對的問題、商榷的對象皆有變化,本文通過分析鄭、黃、盧「三人談」及陳國球〈香港文學大系總序〉,以了解他們把「文學史」和「香港」連接的設想有何改易。但原來在變化之外,仍有不變之處,是乃史家關懷所在。

英文摘要

The controversy on the writing of Hong Kong literary history began in 1990s. Before that, there was no Hong Kong literary history written by local scholars. Around the time of the transfer of sovereignty over Hong Kong, several Hong Kong literary histories written by Mainland China scholars were published. Nevertheless, the perspectives and methodologies of these publications aroused great disputes among local Hong Kong scholars. To contend these speculations, three local scholars, William Tay, Wong Kai Chee and Lo Wai Luen, jointly compiled a series of anthologies of Hong Kong literature. In the prefaces "A Dialogue of Three Editors," they conveyed a local perspective on the development of Hong Kong Literature. More than a decade later, another local scholar, Chan Kwok Kou Leonard, presided over an editorial committee to compile the Compendium of Hong Kong Literature. These two projects intend to retrieve "the presence of literature in Hong Kong in the past." Situated in different moment of history, the two research teams were faced with different perplexities and readers. Through analyzing Tay, Wong and Lo's "A Dialogue of Three Editors," and Chan's foreword of the Compendium of Hong Kong Literature, this paper compares how they relate "literary history" to "Hong Kong," and their basic understanding of the framework of Hong Kong literary history. We will find that despite all these changes of thought in different periods, something remains unchanged, and this is where a historian pursues.

主题分类 人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
人文學 > 藝術
参考文献
  1. Perkins, David(1993).Is Literary History Possible ?.Baltimore:The Johns Hopkins University Press.
  2. Shih, Shu-Mei(2004).Global Literature and the Technologies of Recognition.Publication of the Modern Language Association,119(1)
  3. 王宏志、李小良、陳清僑(1997)。否想香港:歷史•文化•未來。臺北=Taipei:麥田出版=Maitian chuban。
  4. 史書美(2008)。華語語系香港文學初論。現代中文文學學報,8(2)
  5. 史書美(2008)。華語語系香港文學初論。現代中文文學學報,9(1)
  6. 史書美、吳建亨譯(2011)。華語語系的概念。馬來西亞華人研究學刊,14
  7. 史書美、趙娟譯(2013)。反離散:華語語系作為文化生產的場域。馬來西亞華人研究學刊,16
  8. 陳國球(2016)。香港文學大系•評論卷一。香港=Hong Kong:商務印書館=Shangwu yinshuguan。
  9. 黃子平(2005)。害怕寫作。香港=Hong Kong:天地圖書=Tiandi tushu。
  10. 鄭樹森編、黃繼持編、盧瑋鑾編(1998)。早期香港新文學作品選(一九二七─一九四一)。香港=Hong Kong:天地圖書=Tiandi tushu。
  11. 鄭樹森編、黃繼持編、盧瑋鑾編(1999)。國共內戰時期香港文學資料選(一九四五─一九四九)。香港=Hong Kong:天地圖書=Tiandi tushu。
  12. 鄭樹森編、黃繼持編、盧瑋鑾編(2000)。香港新文學年表(一九五○─一九六九)。香港=Hong Kong:天地圖書=Tiandi tushu。
  13. 鄭樹森編、黃繼持編、盧瑋鑾編(1999)。國共內戰時期香港本地與南來文人作品選(一九四五─一九四九)。香港=Hong Kong:天地圖書=Tiandi tushu。
  14. 鄭樹森編、黃繼持編、盧瑋鑾編(1998)。早期香港新文學資料選(一九二七─一九四一)。香港=Hong Kong:天地圖書=Tiandi tushu。
被引用次数
  1. 樊善標(2018)。「香港文學再追跡」專號導言。思與言:人文與社會科學雜誌,56(2),1-6。
  2. 葉倬瑋(2020)。侯汝華與香港文學的結緣-兼論香港文學如何抵抗遺忘。臺大中文學報,69,199-201+203。