题名
|
說故事英語教學與國小英語學習
|
并列篇名
|
Storytelling as English Language Learning in the Primary School
|
DOI
|
10.6210/JNTNULL.2003.48(1).04
|
作者
|
鄒文莉(Wen-Li Tsou)
|
关键词
|
說故事英語教學 ; 教師用語 ; 學生課堂口語參與度 ; 教室氣氛 ; storytellinag ; teacher talks ; oral classroom participation ; classroom atmosphere
|
期刊名称
|
師大學報:人文與社會科學類
|
卷期/出版年月
|
48卷1期(2003 / 07 / 01)
|
页次
|
53
-
67
|
内容语文
|
繁體中文
|
中文摘要
|
本文首在探討故事教學與語言學習的相關性。闡明說故事教學對外語教學上的助益,探討兩種不同課程的安排(說故事英語教學與一般英語教學)對教師用語、學生課堂口語參與度以及教室氣氛的影響。研究結果顯示,說故事英語教學課程安排會影響課堂教師用語。教師在開放式問句、提醒式問句、徵求自願者等教師用語上明顯的比非故事組為多。而在教室經營句子的使用比例上,故事組比非故事組卻明顯少了許多。說故事英語教學同時也提昇了學生的課堂口語參與度以及教室內的氣氛。因此本文建議:教師應正視並善用說故事英語教學的正面影響。本文同時也提出教學現場的經驗、困難、以及成效,以供英語教師參考。
|
英文摘要
|
This is a study of the relationship between storytelling and language learning at the primary school level. It focuses on the significance of storytelling in the teaching and learning of English as a foreign language in primary school. We compared two classes -in one the teacher incorporated storytelling into her teaching method, in the other she did not-in terms of the teacher talks, the students' oral classroom participation and the classroom atmosphere. The result indicated that the teacher talks in the storytelling classroom were different from that in the non-storytelling, regular English classroom. The teacher used more open questions, prompts and student volunteers in the storytelling classroom; in addition, students' oral classroom participation and the classroom atmosphere on spirit were also enhanced by storytelling. Therefore this study concludes that language educators should not overlook the significance of storytelling for language learning, especially foreign language learning. Potential problems regarding the use of storytelling were also discussed; possible solutions and further suggestions were given.
|
主题分类
|
人文學 >
人文學綜合
社會科學 >
社會科學綜合
|
参考文献
|
-
朱偉誠(2001)。父親中國·母親(怪胎)臺灣?-白先勇同志的家庭羅曼史與國族想像。中外文學,350,106-123。
連結:
-
曾秀萍(2009)。流離愛欲與家國想像:白先勇同志小說的『異國』離散與認同轉變(1969~1981)。臺灣文學學報,14,171-204。
連結:
-
黃道明(2006)。從玻璃圈到同志國:認同形構與羞恥的性/別政治-一個《孽子》的連結。臺灣社會研究季刊,62,1-36。
連結:
-
趙彥寧(2008)。往生送死、親屬倫理與同志友誼:老T搬家續探。文化研究,6,153-194。
連結:
-
趙彥寧(2005)。老T搬家:全球化狀態下的酷兒文化公民身分初探。臺灣社會研究,57,41-85。
連結:
-
Kakra, Virindereds.、S. Raminder Kaureds.、John Hutnykeds.、陳以新譯(2008)。Diaspora and Hybridity。臺北市:國立編譯館。
-
Martin F. Manalansan IV(2006).Queer Interesections: Sexuality and Gender in Migration Studios.International Migration Review,40(1),224-249.
-
白先勇(2007)。紐約客。臺北市:爾雅。
-
白先勇(2002)。樹猶如此。臺北市:聯合文學。
-
白先勇(1998)。孽子。臺北市:允晨。
-
白先勇(1997)。臺北人。臺北市:爾雅。
-
白先勇主編(1995)。第六指手指。臺北市:爾雅。
-
朱天心主編(1992)。想我眷村的兄弟們。想我眷村的兄弟們
-
朱偉誠(1998)。(白先勇同志的)女人、怪胎、國族:一個家庭羅曼史的連接」。中外文學,312,47-66。
-
何榮幸(2008)。忠於自己寫《孽子》同志運動已有成。中國時報(2008/10/05)。
-
林幸謙(2003)。第三性、原罪與救贖-白先勇談同性戀者的時代挑戰。文學世紀,3(8),23-31。
-
林家綺(2008)。國立清華大學臺灣文學研究所。
-
林鎮山主編(2006)。離散·家國·敍述:當代臺灣小說論述。臺北市:前衛。
-
侯作珍(2007)。臺灣海外小說的離散書寫與身分認同的追尋-以六○到八○年代爲探討中心。文學新論,6,27-41。
-
紀大偉(1995)。帶餓思潑辣:《荒人手記》的酷兒閱讀。中外文學,279,153-160。
-
紀大偉主編(1997)。酷兒啓示錄。臺北市:元尊。
-
張小虹主編(2000)。怪胎家庭羅曼史。臺北市:時報。
-
陳今屏(2008)。南華大學文學研究所。
-
曾秀萍(2003)。孤臣·孽子·臺北人:白先勇同志小說論。臺北市:爾雅。
-
葉德宣(1998)。兩種『露營/淫』的方法:《永遠的尹雪豔》與《孽子》中的性別越界演出。中外文學,312,67-89。
-
趙彥寧主編(2001)。戴著草帽到處旅行。臺北市:巨流。
-
趙彥寧主編(2001)。戴著草帽到處旅行。臺北市:巨流。
-
劉亮雅主編(2006)。後現代與後殖民:解嚴以來臺灣小說專論。臺北市:麥田。
-
劉俊、白先勇主編(2007)。紐約客。臺北市:爾雅。
-
劉俊、白先勇主編(2007)。紐約客。臺北市:爾雅。
|
被引用次数
|
-
謝美雲、郎亞琴(2008)。彰化縣國小英語教師使用故事教學之信念與課堂應用。聯大學報,5(2a),67-84。
|