题名

追憶與傷悼:以英法聯軍火燒圓明園之詞史為研究核心

并列篇名

Remembrance and Mourning: Taking the History of Ci Poetry on the Burning of the Old Summer Palace by the Anglo-French Forces as the Core of the Research

作者

王曉雯(Hsiao-Wen Wang)

关键词

英法聯軍 ; 火燒圓明園 ; 詞史 ; 文化記憶 ; 新歷史主義 ; Anglo-French expedition to China ; Burning of the Old Summer Palace ; Historical Ci ; Cultural Memory ; New Historicism

期刊名称

東華漢學

卷期/出版年月

38期(2023 / 12 / 01)

页次

281 - 328

内容语文

繁體中文;英文

中文摘要

本文以英法聯軍火燒圓明園事件為背景,圓明園係皇家園林,位於首都要津,卻遭英法聯軍擄掠焚毀,數百名守園者殉死,咸豐帝亦匆忙由圓明園後門出逃至熱河行宮避禍。這是極為恥辱的一段史事,當時京城差點陷落,眾所皆知,但整起事件詳細經過以及事後之咎責,卻因此事被視為國恥,而為史書所略,文人士子亦罕有述及者,尤其在咸、同年間,更為人所避諱。基此,筆者期能通過現存書寫英法聯軍火燒圓明園事件之詞史,探究這個在當時略帶政治忌諱的事件撰寫為詞,係以何種視角追憶與評價戰爭史事。蓋詞之特質本就宜於抒情而非敘事,故而於歷史事件之表現遠不如詩歌那般淋漓酣暢,由此觀之,乃詞之為體之侷限;然而,在表現人們面對此一重大歷史變故時所產生的幽微心曲,詞顯然又比詩歌更加細膩且曲折,故本文擬援引西方「文化記憶」的理論,同時結合「新歷史主義」的觀點,探究咸、同年間書寫英法聯軍火燒圓明園事件之詞史作品,如何建構集體記憶並產生政治文化意義下的身分認同以及由此延伸之傷悼視角,藉以尋求文化場域裡屬於詞史作品更多元的詮釋空間及更豐富的內在意涵。

英文摘要

This project is based on the Burning of the Old Summer Palace by the Anglo-French forces. The Old Summer Palace, Yuanmingyuan, is an imperial garden located outside Beijing, but it was looted and burned down by the Anglo-French troops. Hundreds of guards died, and Emperor Xianfeng also fled from the back door to the Chengde Mountain Resort in a hurry. It is a very shameful piece of Chinese imperial history. At that time, it was well known that the capital was almost occupied. However, the detailed process of the whole incident and the subsequent accountability were regarded as a national shame, which was omitted in the historical records and rarely mentioned by scholars, especially under the rulings of Xianfeng and Tongzhi. Due to this, the researcher intends to explore how the incident was documented in the Historical Ci and how the war was recalled and evaluated from different perspectives. The nature of Ci is more lyrical than narrative, and therefore the Ci's representation of historical events is far less lively than that of poetry, which is the limitation of Ci itself. This paper investigated how the Ci works on the burning of Yuanmingyuan by the British and French troops during the regimes of Xianfeng Emperor and Daoguang Emperor constructed collective memory and produced identity in a political and cultural sense, as well as the extended perspective of grief and mourning, in order to seek a more diverse interpretation and insights for the Ci works.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
人文學 > 歷史學
人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 史艾米, Irmy(2015)。創傷歷史與集體記憶─作為交流型記憶和文化記憶的文學。清華中文學報,13,283-310。
    連結:
  2. 蔡英俊(2010)。詩歌與歷史:論詩史的歷史成分及其敘述的轉向。清華中文學報,2010(3),239-271。
    連結:
  3. (1979).四部叢刊正編.臺北:臺灣商務印書館.
  4. (2010).清代詩文集彙編.上海:上海世紀出版公司.
  5. (2010).清代詩文集彙編.上海:上海世紀出版公司.
  6. 【元】陶宗儀,《說郛》,《景印文淵閣四庫全書》總879冊。
  7. (宋)司馬光,(宋)胡三省(注),章鈺(校記)(1972).資治通鑑.臺北:明倫出版社.
  8. (宋)宋祁,(宋)歐陽修(1975).新唐書.北京:中華書局.
  9. (唐)李賀,(清)王琦匯(解)(2002).李長吉歌詩匯解.上海:上海古籍出版社.
  10. 【唐】李肇,《唐國史補》,《景印文淵閣四庫全書》總1035冊。
  11. (唐)房玄齡(1974).晉書.北京:中華書局.
  12. (清)王韜(1989).淞濱瑣話.新文豐.
  13. (清)吳可讀,郭嵐(編),李崇洸(編)(1978).吳可讀文集.臺北:臺灣學生書局.
  14. (清)李慈銘(2004).越縵堂日記.揚州:廣陵書社.
  15. (清)沈兆麟(1970).沈文忠公集.臺北:文海出版社.
  16. (清)汪康年(1969).汪穰卿先生筆記.臺北:文海出版社.
  17. (清)周濟(1984).介存齋論詞雜著.北京:北京人民文學.
  18. (清)洪昇,徐朔方(校注)(1989).長生殿.北京:人民文學.
  19. (清)夏燮,歐陽躍峰(點校)(2020).中西紀事.北京:中華書局.
  20. (清)徐宗亮(1982).歸廬談往錄.臺北:文海出版社.
  21. (清)張祖翼(2007).清代野記.北京:中華書局.
  22. (清)聖祖(1992).全唐詩.北京:中華書局.
  23. (清)葉恭綽(編), Gongchuo(2019).全清詞鈔.北京=Beijing:中華書局=Zhonghua Book Company.
  24. (清)董誥(輯)(1983).全唐文.北京:中華書局.
  25. (清)賈楨(1979).籌辦夷務始末‧咸豐朝.北京:中華書局.
  26. (清)趙爾巽(1977).清史稿.北京:中華書局.
  27. (清)蔣春霖,劉勇剛(箋注)(2011).水雲樓詩詞箋注.上海:上海古籍出版社.
  28. (清)繆荃孫(纂錄)(1973).續碑傳集.臺北:文海出版社.
  29. (漢)司馬遷(1982).史記.北京:中華書局.
  30. (劉宋)謝靈運(2004).謝靈運集校注.臺北:里仁書局.
  31. 中國史學會(編)(1978).第二次鴉片戰爭.上海:上海人民出版社.
  32. 中國第一歷史檔案館(編)(1991).圓明園:清代檔案史料.上海:上海古籍出版社.
  33. 尤振中(編), Zhenzhong,尤以丁(編), Yiding(1995).清詞紀事會評.合肥=Hefei:黃山書社=Huangshan Publishing House.
  34. 巴赫金, Mikhail,錢中文(編),白春仁(譯),顧亞鈴(譯)(1998).詩學與訪談.石家莊:河北教育出版社.
  35. 方維規(2018)。近代思想史上的「民族」及其相關核心概念通考─兼釋「中國」與民族主義論爭。亞洲概念研究史
  36. 王汎森(2018).中國近代思想學術的譜系.上海:上海三聯書店.
  37. 王開璽(2016).圓明園三百年祭.北京:東方出版社.
  38. 王道成, Dao-cheng(2020).圓明園研究四十年.北京=Beijing:中國人民大學出版社=Renmin University of China Press.
  39. 宇文所安, Stephen,鄭學勤(譯)(2006).追憶:中國古典文學中的往事再現.臺北:聯經出版事業.
  40. 朱德慈(2004).近代詞人考錄.北京:中國社會科學出版社.
  41. 伯納‧布拉賽, Bernard,高發明(譯),麗泉(譯),李鴻飛(譯)(2005).1860:圓明園大劫難.杭州:浙江古籍出版社.
  42. 李守孔(1992).中國近代史.臺北:三民書局.
  43. 李定一(1983).中國近代史.臺北:臺灣中華書局.
  44. 李雲漢(1995).中國近代史.臺北:三民書局.
  45. 李學勤(編)(1999).十三經注疏‧春秋左傳正義.北京:北京大學出版社.
  46. 汪榮祖, Young-Tsu,鍾志恆(譯)(2007).追尋失落的圓明園.臺北=Taipei:麥田出版=Rye Field Publishing Co..
  47. 孟淘思, Louis A.,陳界華(譯)(1992)。文本與歷史。中外文學,20(20),65-109。
  48. 阿英(1982).鴉片戰爭文學集.臺北:廣雅出版有限公司.
  49. 阿斯特莉特‧埃爾(編), Astrid,余傳玲(譯)(2012).文化記憶理論讀本.北京:北京大學出版社.
  50. 俞陛雲(2018).詩境淺說.香港:香港中和出版有限公司.
  51. 洪克夷(1987).姚燮評傳.杭州:浙江古籍出版社.
  52. 范文瀾(1962).中國近代史.北京:人民出版社.
  53. 徐中約, Xhongyue(2001).中國近代史.香港=Hong Kong:中文大學出版社=The Chinese University Press.
  54. 徐瑋(2018).世變、抒情與晚清詞之書寫.香港:中華書局.
  55. 高友工(2011).中國美典與文學研究論集.臺北:國立臺灣大學出版中心.
  56. 張宏生(2008)。清初「詞史」觀念的確立與建構。南京大學學報,2008(1),101-107。
  57. 張宏生(編)(2007).清詞珍本叢刊.南京:鳳凰出版.
  58. 張宏生, Hongsheng(1999).清代詞學的建構.南京=Nanjing:江蘇古籍出版社=Jiangsuguji Press.
  59. 張京媛(編)=Zhang Jingyuan(1993).新歷史主義與文學批評.北京=Beijing:北京大學出版社=Peking University Press.
  60. 啟功(1999).啟功叢稿‧題跋卷.北京:中華書局.
  61. 莫里斯.埃利松, Maurice,應遠馬(譯)(2011).翻譯官手記.上海:中西書局.
  62. 莫里斯‧哈布瓦赫, Maurice,畢然(譯),郭金華(譯)(2002).論集體記憶.上海:上海人民出版社.
  63. 莊吉發(編), Jifa(2008).咸豐事典.臺北=Taipei:遠流出版事業=Yuan-Liou Publishing Co., Ltd..
  64. 陳水雲(2001)。清代的「詞史」意識。武漢大學學報(人文科學版),54(5),614-620。
  65. 黃濬,蘇同炳(編)(2014).花隨人聖盦摭憶全編點校本─晚清民國史料秘辛.臺北:秀威資訊.
  66. 楊治良(編)(2012).記憶心理學.上海:華東師範大學出版社.
  67. 楊國強=Yang Guoqiang(2008).晚清的士人與世相.北京=Beijing:生活‧讀書‧新知三聯書店=SDX Joint Publishing Company.
  68. 葉嘉瑩(1997)。清代詞史觀念的形成與晚清的史詞。中國文哲研究通訊,7(4),71-98。
  69. 董小英(1994).再登巴比倫塔─巴赫金與對話理論.北京:生活‧讀書‧新知三聯書店.
  70. 趙靜蓉, Jingrong(2015).文化記憶與身份認同.北京=Beijing:生活‧讀書‧新知三聯書局=SDX Joint Publishing Company.
  71. 蔡東藩(1988).清史演義.臺北:東方文化.
  72. 賴存理(2012)。唐詩中的博彩描述探究。澳門理工學報,1,73-80。
  73. 謝興堯(1974).英、法聯軍史料.臺北:文海出版社.
  74. 羅伯特‧貝文, Robert Polhill,魏欣(譯)(2010).記憶的毀滅:戰爭中的建築.北京:生活‧讀書‧新知三聯書局.
  75. 羅伯特‧斯溫霍, Robert,李國慶(整理)(2017).1860年華北之戰.桂林:廣西師範大學出版社.