题名

Grammaticalization of The Verb 'To Acquire' Into Modality: A Case Study in Vietnamese

并列篇名

表示「取得」的動詞轉換為情狀助動詞:以越南文為例

DOI

10.6519/TJL.2015.13(2).4

作者

Kingkarn Thepkanjana;Soraj Ruangmanee

关键词

語法化 ; 情狀助動詞 ; 動詞「取得」 ; 越南文 ; grammaticalization ; modality ; verb 'to acquire' ; Vietnamese

期刊名称

Taiwan Journal of Linguistics

卷期/出版年月

13卷2期(2015 / 06 / 01)

页次

117 - 150

内容语文

英文

中文摘要

在多種東南亞語言中,表示「取得」的動詞被認定為多功能語素。該動詞擁有有許多句法功能及語法意義,其中一個重要的語法意義顯示為該動詞可轉換為情狀助動詞。本研究主要探討越南文中表示「取得」的動詞「đưoc」可轉換為助動詞用以標示多種情狀,包含「能力」、「可能性」與「許可」。研究成果發現該動詞尚未完整發展為有機可循的模組,並且提出「đưoc」在轉換為情狀助動詞時,主要受到借喻的影響。

英文摘要

The verbs meaning 'to acquire' are known to be highly polyfunctional words in Southeast Asian languages. They have many syntactic functions and many grammatical meanings. One of the important grammatical meanings expressed by the verbs meaning 'to acquire' across languages is modality. This study aims to investigate the grammaticalization of the verb 'to acquire' in Vietnamese, namely, đưoc, into a grammatical marker of many types of modality. It is found that đưoc can indicate three types of modality, i.e. ability/capacity modality, circumstantial possibility, and permission. It has not developed into a fullfledged epistemic modal yet. It is argued that the grammaticalization of douc into different types of modality is primarily driven by metonymic processes.

主题分类 人文學 > 語言學
参考文献
  1. Antilla, Raimo(1972).Historical and Comparative Linguistics.Amsterdam:John Benjamins.
  2. Bybee, Joan L.(1985).Morphology: A Study of the Relation between Meaning and Form.Amsterdam:John Benjamins.
  3. Bybee, Joan L.,Pagliuca, William(1985).Cross-linguistic comparison and the development of grammatical meaning.Historical Semantics. Historical Wordformation,Berlin:
  4. Bybee, Joan L.,Perkins, Revere,Pagliuca, William(1994).The Evolution of Grammar: Tense, Aspect and Modality in the Languages of the World.Chicago:University of Chicago Press.
  5. Coates, Jennifer(1983).The Semantics of the Modal Auxiliaries.London:Croom Helm.
  6. Coates, Jennifer(1995).The expression of root and epistemic possibility in English.Modality in Grammar and Discourse,Amsterdam:
  7. Duffield, Nigel(2001).On certain head-final effects in Vietnamese.Proceedings of the 20th West Coast Conference on Formal Linguistics,Somerville, Mass:
  8. Enfield, N.J.(2003).Linguistic Epidemiology. Semantics and Grammar of Language Contact in Mainland Southeast Asia.London:RoutledgeCurzon.
  9. Evans, Vyvyan,Melanie Green(2006).Cognitive Linguistics. An Introduction.Edinburgh:Edinburgh University Press.
  10. Givón, Talmy(1989).Mind, Code and Context. Essays in Pragmatics.Hillsdale:Lawrence Erlbaum Associates.
  11. Heine, Bernd(1995).Agent-oriented vs. epistemic modality: Some observations on German modals.Modality in Grammar and Discourse,Amsterdam:
  12. Hopper, Paul J.,Traugott, Elizabeth Closs(1993).Grammaticalization.Cambridge:Cambridge University Press.
  13. Langacker, Ronald W.(1987).Foundations of Cognitive Grammar.Stanford:Stanford University Press.
  14. Lord, Carol(1993).Historical Change in Serial Verb Constructions.Amsterdam:John Benjamins.
  15. Narrog, Heiko(2005).Modality, mood, and change of modal meanings: A new perspective.Cognitive Linguistics,16,677-731.
  16. Nguyễn,Thị Thuận(2001).A hypothesis on the transitional characteristics of the modal verb "phải" in connection with other verbs such as "nên, cần" and "bị, được".Ngônngư,7,30-36.
  17. Nguyễn,Thị Thuận(2002).Modality of sentences containing five modal verbs: Nên, cần, phải, bị, được.Ngônngư,10,51-58.
  18. Nguyễn,Thị Thuận(1999).The modal verbs "phải bị được" from the viewpoint of pragmatics (speech acts).Ngônngư,9,30-43.
  19. Nguyễn,Thị Thuận(2003).The Modal Verb NÊN (should), CẦN (may), PHẢI (must), BỊ (passive marker), ĐƯỢC (acquire) in Vietnamese.Ho Chi Minh City:Vietnam National University.
  20. Nguyễn,Thị Thuận(2002).Modality of sentences containing five modal verbs: Nên, cần, phải, bị, được.Ngônngư,9,42-51.
  21. Palmer, F.R.(2001).Mood and Modality.Cambridge:Cambridge University Press.
  22. Palmer, F.R.(1979).Modality and the English Modals.London:Longman.
  23. Radden, Günter,Dirven, René(2007).Cognitive English Grammar.Amsterdam:John Benjamins.
  24. Ruangmanee, Soraj(2010).Bangkok,Chulalongkorn University.
  25. Sweetser, Eve E.(1990).From Etymology to Pragmatics.Cambridge:Cambridge University Press.
  26. Talmy, Leonard(1988).Force dynamics in language and cognition.Cognitive Science,2,49-100.
  27. Traugott, Elizabeth C.(1986).From polysemy to internal semantic reconstruction.Proceedings of the Twelfth Annual Meeting Berkeley Linguistics Society,Berkeley:
  28. Traugott, Elizabeth C.(1989).On the rise of epistemic meanings in English: An example of subjectification in semantic change.Language,57,33-65.
  29. Traugott, Elizabeth C.(ed.),Heine, Bernd(ed.)(1991).Approaches to Grammaticalization.Amsterdam:John Benjamins.
  30. Traugott, Elizabeth C.,Dasher, Richard B.(2002).Regularity in Semantic Change.Cambridge:Cambridge University Press.
  31. van der Auwera, Johan,Kehayov, Petar,Vittrant, Alice(2009).Acquisitive modals.Cross-linguistic Semantic of Tense, Aspect, and Modality,Amsterdam:
  32. van der Auwera,Plungian, Vladimir(1998).Modality's semantic map.Linguistic Typology,2,79-124.
被引用次数
  1. (2024).VIETNAMESE MODAL SYSTEM OF DYNAMIC POSSIBILITY: A DIACHRONIC PERSPECTIVE.Taiwan Journal of Linguistics,22(1),165-196.