题名

香港大學圖書館藏「居延漢簡整理文件」調查再記

并列篇名

A Record again of Findings Pertaining to Juyan Bamboo Slip Files Contained in the University of Hong Kong's Library

作者

汪文儁(Wen-Chuen Wang)

关键词

釋文稿冊 ; 釋文簽 ; 西北科學考查團 ; 居延 ; 黑城 ; Interpretation Manuscript Note ; The Sino-Swedish Expedition ; Juyan ; Kara Khoto

期刊名称

嶺東通識教育研究學刊

卷期/出版年月

8卷4期(2020 / 08 / 01)

页次

101 - 124

内容语文

繁體中文

中文摘要

筆者曾兩度親赴香港大學圖書館抄錄、研究館內庋藏《居延漢簡整理文件》。本文現將〈西北科學考查團採集品出借瑞典研究清冊〉、〈釋文簽〉等部分內容公開刊佈,介紹此批原始檔案的史料價值,並補正前人研究的微疵疏漏。本文並輯錄已出版《漢簡釋文初稿》書中關於黑城(Kara Khoto)出土資料,整理分析,進而研究「居延漢簡」中諸多「非漢物」、「非漢簡」的宋、元遺物,並藉由黑城出土之器物品名、形制、包號為佐證依據,可增補新刊《居延漢簡》「簡牘文物形制與出土地資料表」的內容。

英文摘要

The author went to the University of Hong Kong Library twice to transcribe and study A Record of Findings Pertaining to Juyan Bamboo Slip Files in the collection. This article will now publish the contents of "Collections of the Sino-Swedish Expedition to be taken to Sweden for study", "Interpretation Manuscript Note" (shi wen qian) and other parts, introduce the historical value of this batch of original archives, and correct the omissions of previous studies. This article also compiles all the unearthed materials about the Kara Khoto site in the text of Preliminary Draft of Juyan Bamboo Slips (Han jian shi wen chu gao). Sort out and analyze, and then study the numbering of Juyan Bamboo Slips, including many "non-Han relics", "non-Han bamboo slips" and other items left over from the Song and Yuan dynasties. In addition, using the name, shape, and package number of the artifacts unearthed in Kara Khoto as supporting evidence, it can be used to supplement the information on the excavation site in the appendix of the newly published Juyan Bamboo Slips.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
社會科學 > 社會科學綜合
社會科學 > 教育學
参考文献
  1. 漢代簡牘資料庫網址﹕ https://ndweb.iis.sinica.edu.tw/woodslip_public/System/Main.htm。https://ndweb.iis.sinica.edu.tw/woodslip_public/System/Main.htm
  2. 邢義田,〈調查記〉,頁45、47。
  3. 大庭脩編(1993)。漢簡研究の現狀と展望(中文部分)。京都:関西大學出版部。
  4. 中國社會科學院考古研究所(編)(1980).居延漢簡甲乙編.北京:中華書局.
  5. 向達.漢簡釋文初稿.
  6. 邢義田(2011).地不愛寶─漢代的簡牘.北京:中華書局.
  7. 夏義普.報告.
  8. 袁同禮, Tongli.調查記.
  9. 張慕貞,《FOCUS》〈SpotlightonTreasures:居延漢簡整理文件〉(TheUniversityofHongKongLibrariesNewSeries.Vol.5,No.4.),網址:https://lib.hku.hk/hkspc/spotlight/focus2006Jun-chi.pdf
  10. 張慕貞。張慕貞,〈整理文件〉所載:「…內赫定、那林書面擔保送回古物函(附詳細表冊)…所錄BoxNRC1-C4,C7,boxC5-6,合2,460餘項」,頁9。
  11. 賀昌群.漢簡釋文初稿.
  12. 賀昌群(2005).漢簡釋文初稿.北京:北京圖書館出版社.
  13. 簡牘整理小組(編)(2014).居延漢簡(壹)─(肆).臺北:中央研究院歷史語言研究所.
  14. 羅桂環(2007)。西北科學考查團(1927-1933年)團員簡介。自然科學史研究,26(增刊),76-77+79+81。