题名

漢字知識本體在漢字教學的應用

并列篇名

The Application of Hantology in Chinese Characters Teaching

DOI

10.6393/JCLT.200906.0091

作者

周亞民(Ya-Min Chou)

关键词

書寫系統 ; 華語文教學 ; 數位學習 ; 語言知識本體 ; writing systems ; Chinese language teaching ; e-learning ; linguistic ontology

期刊名称

華語文教學研究

卷期/出版年月

6卷1期(2009 / 06 / 01)

页次

91 - 112

内容语文

繁體中文

中文摘要

漢字不僅是字,也經常是構詞的語素,在運用和教學中都是非常重要的基礎。在電腦的發展中,漢字的數位化也相當的重要,它不僅是中文電腦的基本要件,漢字的數位化更能夠作爲學習漢字的工具。過去,已經建立了很多漢字數位學習工具,近年來,多媒體和網路科技的發展,讓漢字學習的方法更多元化,但是其內容深度仍有待改進。這些問題包括:普遍缺乏漢字歷時變異的知識、缺乏漢字關係的知識、過度簡化正簡漢字的關係、未能與其它語言資源連接、未採用有分享能力的形式語言等。本論文旨在說明這些問題在華語文學習的角色,以及漢字知識本體(Hantology)如何解決這些問題,並提出利用漢字知識本體作爲語言資源,增加電腦處理正體中文的能力,提升正體字資訊在網路的優勢,增加學習正體字的需求。

英文摘要

Chinese characters are not only characters but often are also morphemes; therefore, they are used as the basic foundation in teaching Chinese. In computer development history, the digitization of Chinese characters is a critical advance in Chinese computers which eventually became a powerful e-learning tool to study Chinese characters. In the past, numerous e-learning tools have been constructed to provide multiple learning approaches for Chinese characters, however, the contents provided by these tools hold various restrictions and difficulties. These problems include: insufficient knowledge on how Chinese characters evolved through its history, thus unable to link to other linguistic resources, inadequate reference among Chinese characters, oversimplify relations between traditional and simplified Chinese characters, and reckless rejection of other language forms equipped with sharing ability. This study purposes the role of these problems in learning Chinese characters and how they can be solved by Hantology. Comparing with other e-learning tools for Chinese characters, the advantages of Hantology as a linguistic resource are its ability to improve information processing quality in Chinese characters as well as to enhance the advantage of using traditional Chinese characters in the internet.

主题分类 人文學 > 語言學
社會科學 > 教育學
参考文献
  1. 教育部國語小字典網
  2. 中央研究院電腦漢字字形與詞彙整合知識庫
  3. 五百字說華語
  4. 漢字輕鬆學
  5. eStroke漢字教學軟體
  6. 教育部常用國字標準字體筆順學習網
  7. IQChinese華語教學軟體
  8. 教育部異體字字典
  9. 漢字乾坤網
  10. 易學中文網路學校
  11. Berners-Lee, T.,Hendler, J.,Lassila, O.(2001).The Semantic Web.Scientific American,284(5),34-44.
  12. Chou, Y.M.,Huang, C.R.(2007).Hantology: an Ontology based on Conventionalized Conceptualization, Ontologies and Lexical Resources for Natural Language Processing.Cambridge Press.
  13. Huang, C.R.,Chang, R.Y.,Lee, S.B.(2004).Sinica BOW(Bhlingual Ontological WordNet): Integration of bilingual WordNet and SUMO.The 4th International Conference on Language Resources and Evaluation,Lisbon, Portugal:
  14. Miller, G. A.(1995).WordNet: A Lexical Database for English.Communications of the ACM,38(11),39-41.
  15. Niles, I.,Pease, A.(2003).Linking Lexicons and Ontologies: Mapping WordNet to the SUMO Ontology.Proceedings of the IEEE International Conference on Information and Knowledge Engineering,Las Vegas, Nevada:
  16. Vossen, P.(1998).Euro WordNet: a multilingual database with lexical semantic networks.Kluwer Academic Publishers.
  17. 古宇時雄、前寺正彥、野村英登、穀本玲大、谷田貝常夫(1999)。How 90000 Mojikyo fonts are working at present by the extension of UTF-16: 文字鏡字庫與運用。電子古籍中的文字問題研討會,臺北:
  18. 石鴻珍(2006)。多媒體網路教學漢字教學設計。第八屆世界華語文教學研討會論文集,臺北:
  19. 汪中文(2004)。網路上的漢字教學與華語文學習系統。漢字與全球化國學術研討會論文集,臺北:
  20. 周亞民、黃居仁(2006)。數位典藏缺字問題的解決。第五屆數位典藏技術研討會論文集,臺北:
  21. 林樹(1972)。中文電腦基本用字研究。國立交通大學工學院計算與控制學系。
  22. 姚道中(2007)。華語文研究與教學:四分之一世紀的回顧與前瞻。臺北:世界華文出版社。
  23. 徐中舒(1992)。漢語大字典。臺北:建宏出版社。
  24. 袁國華、曾黎明(2005)。中研院歷史語言研究所數位典藏國家型計劃(報告編號:NSC93-2422-H001-018)中研院歷史語言研究所數位典藏國家型計劃(報告編號:NSC93-2422-H001-018),未出版
  25. 莊德明、謝清俊(2004)。漢字構形資料庫的建置與應用。漢字與全球化國際學術研討會論文集,臺北:
  26. 行政院主計處政府機關資訊通報
  27. 陳亮光(2007)。華語文研究與教學:四分之一世紀的回顧與前瞻。臺北:世界華文出版社。
  28. 陳昭容(2004)。數位典藏國家型科技計畫-語言典藏分項計畫。中央研究院歷史語言研究所。
  29. 舒兆民、林金錫(2007)。多媒體華語漢字策略教學。第五屆全球華文網路教育研討會,臺北:
  30. 黃大一(1988)。中文超卡:中文電腦的新領域。第二屆世界華語文教學研討會論文集,臺北:
  31. 黃沛榮(2001)。國家科學委員會輔助研究計劃(報告編號:NSC88-2418-H-002-025-A9)國家科學委員會輔助研究計劃(報告編號:NSC88-2418-H-002-025-A9),未出版
  32. 黃沛榮(2007)。華語文研究與教學:四分之一世紀的回顧與前瞻。臺北:世界華文出版社。
  33. 黃沛榮、僑務委員會主編(2005)。漢字網路教學的字形工具。全球華文網路教育研討論文集,臺北:
  34. 黃居仁、陳聖怡、周亞民(2008)。語言的知識與知識的語言:由說文解字與知識本體出發的研究。語言研究視野的拓展國際研討會,上海:
  35. 黃麗儀(2007)。華語文研究與教學:四分之一世紀的回顧與前瞻。臺北:世界華文出版社。
  36. 楊秀芳(2003)。國家科學委員會輔助研究計劃(報告編號:NSC90-2411-H-002-039-A9)國家科學委員會輔助研究計劃(報告編號:NSC90-2411-H-002-039-A9),未出版
  37. 裘錫圭(1995)。文字學概要。臺北:萬卷樓。
  38. 廖埻棓、曾金金、僑務委員會主編(2005)。符合SCORM標準的華語語音數位教學設計。全球華文網路教育研討論文集,臺北:
  39. 趙慧如(1991)。漢字筆畫分類與電腦輔助教學。第三屆世界華語文教學研討會論文集,臺北:
  40. 謝清俊(1992)。中國文字的未來。臺北:海峽交流基金會。