题名

Building a Culture Learning Model in the Study of Business Chinese: An Analysis in Business Professionals' Cultural Learning

并列篇名

商務華語文化教學模組研究:商務人士文化學習需求暨觀點分析

作者

李欣欣(Cindy Hsin-Hsin Lee);陳麗宇(Li-Yu Chen)

关键词

專業華語 ; 商務漢語 ; 商務華語 ; 商務文化 ; 需求分析 ; 跨文化教學 ; Chinese for Specific Purposes (CSP) ; Business Chinese ; business culture ; needs analysis ; intercultural teaching and learning

期刊名称

華語文教學研究

卷期/出版年月

11卷4期(2014 / 12 / 01)

页次

41 - 71

内容语文

英文

中文摘要

商務華語教學在近年來受到各界的重視,隨著大中華區的經濟繁榮景象,有越來越多的外籍人士學習商務華語。許多研究及現象顯示語言及文化息息相關,不僅是生活華語課程重視文化教學,商務華語教程中即便初級教材也包含大量文化內容,然而,商務華語教學中的文化教學在目前的文獻中並無深入研究且教學方向莫衷一是,有鑒於此,本研究針對外籍商務人士對於學習商務華語時研習文化內容的觀點與需求進行調查研究;專業外籍商務人士在此研究中被問及他們認為在商務華語課程中教授何種文化內容對於他們在華語區工作經商最有助益。論文首先探討商務華語及文化教學的相關文獻與理論,其次推衍用以檢驗文化教材內容之量表,再由受測者表示相關量化及質化之意見與看法。研究結果顯示,具有跨文化及小文化要素的華商文化價值觀最受到重視,再者為華商的行為文化及經濟環境文化內容。根據研究結果,本文提出初步的商業華語文化教學模組及其相應的文化教學方法,並於文末提出未來研究發展方向。

英文摘要

Business Chinese Teaching and Learning has been very popular during the last decade. A great number of learners worldwide find an increasing demand and interest in learning business Chinese. Studies have shown that language and culture are closely related. It is common to see general Chinese as well as business Chinese study programs integrate culture studies. However, the content of business culture study in business Chinese teaching and learning has never been fully discussed, and what should be taught is still a question. To fill the void of the current literature in this field, this study explores foreign business professionals' needs for learning Chinese business culture. In-service business professionals were asked about their opinions on what kind of cultural content learned from their business Chinese courses is most helpful to them when working in a Chinese-speaking region. This paper begins with a literature review of teaching and learning business culture in language courses followed by the development of parameters for examining the range of cultural content that is likely to be delivered in classrooms. The results of this research show that cultural content regarding intercultural communication, beliefs, values, and other subtle matters as expressed in language are regarded as the most important and helpful. The respondents also identified useful methods for teaching and learning Chinese business cultural content. A theoretical model for Chinese business culture teaching and learning is thus built. Recommendations for the teaching content, teaching methods, and material development are provided accordingly in this paper.

主题分类 人文學 > 語言學
社會科學 > 教育學
参考文献
  1. 李育娟(2011)。商務華語學習者需求分析。華語文教學研究,8(3),23-46。
    連結:
  2. 陳麗宇、李欣欣(2012)。當代初級商務華語教材之文化研究。華語文教學研究,9(4),41-74。
    連結:
  3. Safi, Abed El-Azez. 2010. Arguments in Support and Against of Hofstede Work. Retrieved from http://www. academia.edu/1375094/
  4. American Council on the Teaching of Foreign Languages=ACTFL(1999).ACTFL Proficiency Guidelines.NT:ACTFL Materials Centre.
  5. Barnard, Roger,Cady, Jeff(2009).Business Venture.Oxford:Oxford University Press.
  6. Denscombe, Martyn(2007).Good Research Guide.Maidenhead, England:Open University Press.
  7. Gesteland, Richard(1999).Cross-cultural Business Behaviour.Copenhagen:Copenhagen Business School Press.
  8. Gibson, Robert(2002).Intercultural Business Communication.Oxford:Oxford University Press.
  9. Hall, Edward(1966).The Hidden Dimension.New York:Doubleday Anchor Books.
  10. Hinner, Michael Bernard(2009).Culture's influence on business as illustrated by German.China Media Research,5(2),45-54.
  11. Hofstede, Geert(2001).Culture's Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations across Nations.Beverly Hills:Sage.
  12. Hofstede, Geert(1980).Culture's Consequences: International Differences in Work-related Values.Beverly Hills:Sage.
  13. Hofstede, Geert,Hofstede, Gert Jan,Minkov, Michael(2005).Cultures and Organizations: Software of the Mind.London:McGraw Hill.
  14. Johnson, Christine(2010).Intelligent Business.London:Longman.
  15. Kluckhohn, Florence(1961).Variations in Value Orientations.Evanston:Row Petersen.
  16. Lee, Hsin-Hsin Cindy(2013).International Business English.Taipei:New Page.
  17. Lewis, Richard(2003).When Cultures Collide.New York:NB Books.
  18. Livemore, David(2011).The Cultural Intelligence: Difference.New York:American Management Association.
  19. Paltridge, Brian(ed.),Phakiti, Aek(ed.)(2010).Continuum Companion to Research Methods in Applied Linguistics.London:Continuum.
  20. Stern, Hans Heinrich(1992).Issues and Options in Language Teaching.Oxford:Oxford University Press.
  21. Tomalin, Barry,Nicks, Mike(2010).The World's Business Cultures and How to Unlock Them.London:Thorogood Publishing.
  22. 李育娟、杜昭玫、陳立芬(2010)。商務華語主題及其需求分析。第十一屆臺灣華語文教學年會暨研討會論文集
  23. 陳燕秋(2008)。華語文化課程之設計規劃與實務操作─以中國飲食文化「中國茶」為教學主題。第九屆臺灣華語文教學年會暨研討會論文集
  24. 覃俏麗(2009)。對外商務漢語中的文化因素及其教學。現代語文,2009(8),124-126。
  25. 劉巍(2010)。商務漢語教學與跨文化交際能力培養。高教研究,4 月刊,197-199。
  26. 樓益齡(2004)。漢語主體意識與對外商務漢語教學。雲南師範大學學報,2(1),52-53。
被引用次数
  1. Yuan-yang WANG(2022)。Translating Cultural Words in Sinophone Literature: Grammar-Translation Method Revisited。台語研究,14(1),74-103。
  2. 陳麗宇,李欣欣(2019)。商務華語文化教學法研究。華語文教學研究,16(4),33-64。
  3. 陳寅清(2018)。法律華語學習者需求分析。臺灣華語教學研究,16,145-164。
  4. (2023)。電子商務華語學習需求分析:教學展望與建議。華語文教學研究,20(4),77-104。