题名

五年級兒童記敘文寫作修辭格表現分析──以澳門一所學校為例

并列篇名

The Utilization of Rhetorical Devices by Fifth Grade Students in Chinese Narrative Writing: A Case in One School in Macao

作者

向天屏(Tien-Ping Hsiang);王志勝(Zhi-Sheng Wang)

关键词

修辭格 ; 記敘文 ; 教學 ; 寫作表現 ; 作文 ; rhetorical devices ; narrative ; teaching ; writing performance ; composition

期刊名称

華語文教學研究

卷期/出版年月

13卷1期(2016 / 03 / 01)

页次

69 - 109

内容语文

繁體中文

中文摘要

本研究通過協同探究的內容分析歷程,分析106位澳門小學五年級兒童,在課堂上、80分鐘內、不接受指導的條件下,所撰寫的記敘文中展現的修辭格技巧。我們發現106篇記敘文中:(1)最常出現的修辭格是單字重疊、摹視、追述的示現與詞語隔離反覆;(2)涉及銜接全篇、段落的修辭格包括追溯的示現、提問、類句與段間頂真;(3)調整表意方法的修辭格出現次數多於設計優美形式的修辭格;(4)摹寫出現的次數多於示現;類字類句出現的次數多於排比、層遞;(5)未能具象、創新地描寫、語法錯誤、運用方言等因素,影響修辭格文本的表現。我們建議:分析各年級小學生運用修辭格的能力,規劃修辭格教學序列;引導學生具象、創新地描寫事物與感受。

英文摘要

The study used the content analysis method through the process of co-operative inquiry to analyze the utilization of rhetorical devices by 106 Macao fifth graders in Chinese narrative writing (students wrote essays alone in 80 minutes in class). We found: 1. reduplication, visual description, the representation of a past event, and the repetition of expression (epanalepsis) were the most common rhetorical devices in students’ narrative writings; 2. students used the representation of past events, rhetorical questions, the repetition of sentences, and anadiplosis to link paragraphs or the whole writing; 3. students used rhetorical devices which can promote expression more than those which can design ideal forms; 4. sensory description texts were more common than the representation of past event texts, and repetition texts were more common than parallelism and climax texts; 5. description without imagined, specific, or original representation, grammar mistakes, and dialect usage and diction were the factors which effect the performance of rhetorical devices texts. We suggest: 1. designing the teaching order of rhetorical devices and integrating reading and writing instruction based on students’ ability to use rhetorical devices; 2. providing chances for students to describe things or feelings imaginatively, specifically, and originally as a good start to the teaching of rhetorical devices.

主题分类 人文學 > 語言學
社會科學 > 教育學
参考文献
  1. 教育暨青年局。2009。《教育數字概覽:08/09 教育數字、07/08 教育概要》。2015 年7 月23 日,取自http://www.dsej.gov.mo/~webdsej/www/inter_dsej_page.php?con=grp_db/statisti.htm [DSEJ. (2009). General Survey of Education in Figures, 08/09 Education in Figures, 07/08 Gist of Education.Accessed online, July 23, 2015. http://www.dsej.gov.mo/~webdsej/www/inter_dsej_page.php?con=grp_db/statisti.htm]
  2. 教育暨青年司課程改革工作組。1999。《小學中文大綱》。2015 年7 月23日,取自http://www.dsej.gov.mo/crdc/course/primary_r.htm [DSEJ, 1999.Primary Education Curriculum Outlines of Mandarin Chinese. Accessed online, July 23, 2015. http://www.dsej.gov.mo/crdc/course/primary_r.htm]
  3. 張春榮。2006 年3 月29 日。〈國小常用辭格〉,《國語日報》,第13 版。[Zhang, Chun-rong. 2006, March 29. Commonly used Chinese rhetorical devices in primary school. Mandarin Daily News, 13.]
  4. 教育暨青年局。2011。《小學中國語文基本學力要求──第一語文(教學語文)(初稿)》。2015 年7 月23 日,取自http://www.dsej.gov.mo/crdc/edu/requirements.html [DSEJ. 2011. The Requirements of Basic Academic Attainments in Chinese Language for Primary Schools Using Chinese as the Primary Language of Instruction (First Draft). Accessed online, July 23, 2015. http://www.dsej.gov.mo/crdc/edu/prim_chi1.pdf]
  5. 教育部。2011。《國民中小學九年一貫課程綱要語文學習領域(國語文)》。2015 年7 月23 日, 取自http://teach.eje.edu.tw/9CC/index_new.php[Ministry of Education. 2011. Grades 1-9 Curriculum Guidelines (Mandarin).Accessed online, July 23, 2015. http://teach.eje.edu.tw/9CC/index_new.php]
  6. 張春榮。2005 年8 月31 日。〈修辭教學的誤區〉,《國語日報》,第13 版。[Zhang, Chun-rong. 2005, August 31. The erroneous zones of the teaching of Chinese rhetoric. Mandarin Daily News, 13.]
  7. 香港教育局課程發展議會。2008。《小學中國語文建議學習重點(試用)》。2015 年7 月23 日, 取自http://www.edb.gov.hk/attachment/tc/curriculumdevelopment/kla/chi-edu/pri_chi_lang_lo_web_version.pdf [Education Bureau of HKSAR. 2008. Trial Recommendations of Chinese Language Learning Keys in Primary Education. Accessed online, July 23, 2015.http://www.edb.gov.hk/attachment/tc/curriculum-development/kla/chi-edu/pri_chi_lang_lo_web_version.pdf]
  8. Fraenkel, J. R.,Wallen, N. E.(2000).How to Design and Evaluate Research in Education.Boston, MA:McGraw-Hill Higher Companies.
  9. Heron, J.(1996).Co-operative Inquiry.London, England:SAGE.
  10. Smith, J. A.(ed.)(2003).Paper on Qualitative Psychology: A Practical Guide to Research Methods.London, England:SAGE.
  11. 丁怡文(2008)。臺東=Taitung,國立臺東大學=National Taitung University。
  12. 中國修辭學會編(1995)。修辭學探析。香港=Hong Kong:文化教育=Educational and Cultural Press。
  13. 中國修辭學會編、Ming Chuan University Applied Chinese Departmented.、Chinese Language Societyed.(1999)。修辭論叢(第三輯)。臺北=Taipei:洪葉文化=Hungyeh Publishing Company。
  14. 中華人民共和國教育部(2011)。義務教育語文課程標準(2011 年版)。北京=Beijing:北京師範大學=Beijing Normal University。
  15. 王本華(2002)。實用現代漢語修辭。北京=Beijing:知識出版社=Knowledge Publishing House。
  16. 王希杰(2004)。漢語修辭學。北京=Beijing:商務印書館=The Commercial Press。
  17. 王珩(2008)。國語文教學理論與應用。臺北=Taipei:洪葉文化=Hungyeh Publishing Company。
  18. 布裕民、陳漢森(2001)。寫作語法修辭手冊。香港=Hong Kong:中華書局=Chung Hwa Book Company。
  19. 向天屏(2011)。論小學修辭格教學:以比喻為例(上)。教師雜誌,32,55-59。
  20. 向天屏(2006)。臺北=Taipei,國立臺灣師範大學=National Taiwan Normal University。
  21. 吳幸純(2009)。屏東=Pingtung,國立屏東教育大學=National Pingtung University of Education。
  22. 吳禮權(2006)。現代漢語修辭學。上海=Shanghai:復旦大學=Fudan University。
  23. 杜淑貞(2001)。小學作文教學探究。臺北=Taipei:文津出版社=Wenchin。
  24. 林君鴻(2005)。臺北=Taipei,國立臺北教育大學=National Taipei University of Education。
  25. 胡曙中(2008)。英漢修辭跨文化研究。青島=Qingdao:青島出版社=Qingdao Publishing House。
  26. 徐千婷(2007)。高雄=Kaohsiung,國立高雄師範大學=National Kaohsiung Normal University。
  27. 張春榮(2005)。國中國文修辭教學。臺北=Taipei:萬卷樓=Wan Juan Lou。
  28. 張斌(2007)。漢語語法修辭常識。香港=Hong Kong:香港教育圖書公司=Hong Kong Educational Publishing Company。
  29. 教育部國家教育研究院籌備處(2010)。,未出版
  30. 陳之芥編、鄭榮馨編(2005)。修辭學新視野。北京=Beijing:中國文聯=China Federation of Literary and Art Circles Publishing House。
  31. 陳正治(2008)。國語文教材教法。臺北=Taipei:五南出版社=Wunan。
  32. 陳正治(2003)。修辭學。臺北=Taipei:五南出版社=Wunan。
  33. 陳明發(2003)。臺中=Taichung,國立臺中師範學院=National Taichung University of Education。
  34. 陳香如(1997)。嘉義=Chiayi,國立嘉義師範學院=National Chiayi Teacher College。
  35. 陳香如(1997)。國小國語科教科書之修辭方式分析。國立編譯館館刊,26(1),291-322。
  36. 陳望道(1970)。修辭學發凡。香港=Hong Kong:大方出版社=Dafang。
  37. 陳麗雲(2007)。作文教學的修辭藝術。國民教育,47(3),23-26。
  38. 黃慶萱(1985)。修辭學。臺北=Taipei:三民書局=San Min Book Company。
  39. 黃麗貞(2004)。實用修辭學。臺北=Taipei:國家出版社=Kuo Chia Publishing Company。
  40. 楊淑雅(2002)。嘉義=Chiayi,國立嘉義大學=National Chiayi Teacher College。
  41. 語法與修辭聯編組(1998)。語法與修辭(上冊)。臺北=Taipei:新學識文教出版中心=New Knowledge。
  42. 潘世松(2007)。小學高年級語體因素習得考察─以書面作文為例。江漢大學學報(人文科學版),26(2),40-43。
  43. 潘世松(2006)。小學中年級語體因素習得考察─以書面作文為例。修辭學習,5,53-56。
  44. 賴秋樺(2005)。高雄=Kaohsiung,國立中山大學=National Sun Yat-sen University。
  45. 駱小所(2007)。現代修辭學。昆明=Kunming:雲南人民出版社=Yunnan People's Publishing House。
  46. 譚永祥(1992)。漢語修辭美學。北京=Beijing:北京語言學院=Beijing Language College。
被引用次数
  1. (2017)。培養華語幼兒的寫作力:從美國《各州共同核心標準》談起。教育研究月刊,279,76-97。