题名

印尼、泰國、寮國三國華裔新生代華語溝通意願調查研究

并列篇名

A Study on Willingness to Communicate in the Chinese Language of the New Generation of Chinese in Indonesia, Thailand, and Laos

作者

李培毓(Pei-Yu LI);王博文(Bo-Wen WANG);林柏翰(Po-Han LIN)

关键词

性別 ; 國別 ; 華裔新生代 ; 華語溝通意願 ; 溝通情境 ; communicative context ; gender ; nationality ; new generation of oversea Chinese ; willingness to communicate in Chinese

期刊名称

華語文教學研究

卷期/出版年月

20卷2期(2023 / 06 / 01)

页次

71 - 112

内容语文

繁體中文;英文

中文摘要

本文選取了印尼、泰國、寮國三國的532名華裔新生代為研究對象,調查三國華裔新生代的華語溝通意願的情況。調查結果顯示,印尼、泰國、寮國華裔新生代的華語溝通意願總體較高,課堂內的華語溝通意願要高於課堂外。「聽」、「說」、「讀」和「寫」四個維度也呈現較高的溝通意願水平,其中課堂外「說」的溝通意願顯著高於「寫」。此外,本研究亦將性別、國別與溝通情境進行整體性的分析,發現三向交互作用達顯著差異。進一步的分析顯示,性別與情境的影響會因國別而不同。具體而言,對於泰國華裔新生代來說,僅在課外情境下,女性的華語溝通意願高於男性,但在課堂內情境中則無。然而,對於寮國華裔新生代,女性的華語溝通意願不論在課堂內外的情境皆高於男性。上述的結果提醒,過往的性別預測可能過於簡略,易陷入刻板印象的情況,未來我們建議應將重要的因素結合起來,從整體的角度來分析,以探究各因素及其結合的影響,才能取得更加完整與全面的研究結論。本文最後根據上述的調查結果,針對三個國家的華文教育發展和華語教學策略提出了方針與建議。

英文摘要

This study surveyed 532 new generations of oversea Chinese descent from Indonesia, Thailand, and Laos to investigate their willingness to communicate (WTC, hereafter) in the Chinese language. The results show that the new generation of oversea Chinese descent in these three countries has a relatively high WTC in Chinese. Specifically, the WTC in Chinese of the inside classroom context is higher than that of the outside classroom context. The scores on the four dimensions of "listening", "speaking", "reading" and "writing" also showed a high level of WTC. However, WTC oral "speaking" was significantly higher than that of "writing" outside the classroom context. When examining gender, nationality, and communicative context holistically, a three-way interaction was found, suggesting that the effect of gender and communicative context varies because of the nationality factor. For example, for Thailand's new generations of oversea Chinese descent, WTC in Chinese in women is higher than of men outside the classroom context only. However, no differences were found inside the classroom context. In contrast, for Laos' new generations of oversea Chinese descent, women were found to have higher WTC in Chinese scores than men in both inside and outside classroom contexts. In addition, nationality differences were found. The results described above suggest that past gender predictions may have been oversimplified and may be prone to fall into stereotypes. In the future, we suggest that the important factors should be combined and analyzed from a holistic perspective, and their impacts on WTC can be seen together so that a more comprehensive and dedicated conclusion can be reached. Recommendations on the Chinese language education development among the three countries and strategies for Chinese teachers were suggested based on the data obtained from current survey.

主题分类 人文學 > 語言學
社會科學 > 教育學
参考文献
  1. 任弘, Hong(2019)。永續經營:從幾個理論概念再思考華文教育。臺灣華語教學研究,19,47-60。
    連結:
  2. 林柏翰, Po-han,朱我芯, Wo-hsin,李培毓, Pei-yu(2019)。在臺國際學生華語溝通意願初探:探究溝通環境、學生的國籍背景與口語能力對口語溝通意願之影響。華語文教學研究,16(4),33-65。
    連結:
  3. (2018).華僑華人藍皮書:華僑華人研究報告(2018).北京=Beijing:社會科學文獻出版社=Social Sciences Academic Press.
  4. (2013).華僑華人研究報告(2013).北京=Beijing:社會科學文獻出版社=Social Sciences Academic Press.
  5. (2019).世界僑情報告(2019).北京=Beijing:社會科學文獻出版社=Social Sciences Academic Press.
  6. Amiryousefi, Mohammad(2018).Willingness to communicate, interest, motives to communicate with the instructor, and L2 speaking: A focus on the role of age and gender.Innovation in Language Learning and Teaching,12(3),221-234.
  7. Baker, Susan C.,MacIntyre, Peter D.(2000).The role of gender and immersion in communication and second language orientations.Language learning,50(2),311-341.
  8. Baker-Smemoe, Wendy,Cundick, Denisa K,Evans, Norman,Henrichsen, Lynn,Dewey, Dan P(2012).Relationship between Reported Out-of-Class English Use and Proficiency Gains in English.Applied Language Learning,22,21-47.
  9. Başöz, Tutku,Erten, Ismail H.(2018).Investigating tertiary level EFL learners´ willingness to communicate in English.English Language Teaching,11(3),78-87.
  10. Benjamins, John(ed.)(2007).Handbook of French applied linguistics.
  11. Burgoon, Judee K.(1976).The unwillingness‐to‐communicate scale: Development and validation.Communications Monographs,43(1),60-69.
  12. Cao, Yiqian,Philp, Jenefer(2006).Interactional context and willingness to communicate: A comparison of behavior in whole class, group and dyadic interaction.System,34,480-493.
  13. Cheng, Ling Cheng,Xu, Jieping(2022).Chinese English as a Foreign Language Learners’ Individual Differences and Their Willingness to Communicate.Frontier of Psychology,13,883664.
  14. Christophel, Diane, M.(1996).Russian communication orientations: A cross-cultural examination.Communication Research Reports,13(1),43-51.
  15. Dörnyei, Zoltán(2014).The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition.New York:Routledge.
  16. Gardner, Robert C.(1985).Social psychology and second language: The role of attitude and motivation.London:Edward Arnold.
  17. Ghanbarpour, Mahsa(2016).Willingness to communicate, linguistic self-confidence, and language-use anxiety: the Iranian EFL context.Theory and Practice in Language Studies,6(12),2265-2271.
  18. Giuliano, Paola(2021).Gender and Culture.Oxford Review of Economic Policy,36(4),944-961.
  19. Halupka-Rešetar, Sabina,Knežević, Ljiljana,Topalov, Jagoda(2018).Revisiting willingness to communicate in English as a foreign language: The Serbian perspective.Journal of Multilingual and Multicultural Development,39(10),912-924.
  20. Hashimoto, Yuki(2002).Motivation and willingness to communicate as predictors of reported L2 use: The Japanese ESL context.Second language studies,20(2),29-70.
  21. Henry, Alastair,Thorsen, Cecilia,MacIntyre, Peter D.(2021).Willingness to communicate in a multilingual context: part one, a time -serial study of developmental dynamics.Journal of Multilingual and Multicultural Development
  22. Hsu, Chia-Fang(2004).Sources of differences in communication apprehension between Taiwanese and Americans.Communication Quarterly,52(4),370-389.
  23. Hsu, Chia-Fang(2007).A cross-cultural comparison of communication orientations between Americans and Taiwanese.Communication Quarterly,55(3),359-374.
  24. Jamaleddin, Zahra(2015).A comparison between male and female in their willingness to communicate and use of socio-affective strategies.International Journal of Educational Investigations,2(4),70-81.
  25. Khajavy, Gholam H.,MacIntyre, Peter D,Barabadi, Elyas(2018).Role of the emotions and classroom environment in willingness to communicate: Applying doubly latent multilevel analysis in second language acquisition research.Studies in Second Language Acquisition,40(3),605-624.
  26. King, Jim(ed.)(2016).The dynamic interplay between context and the language learner.London:Palgrave Macmillan.
  27. Lan, Rae,Oxford, Rebecca L.(2003).Language learning strategy profiles of elementary school students in Taiwan.International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,41(4),339-379.
  28. Ma, Xingxing,Wannaryk, Anchalee,Lei, Zhibin(2019).Exploring the relationship between learning motivation and L2 WTC in an EFL classroom among Thai EFL learner.English Language Teaching,12(7),33-45.
  29. MacIntyre, Peter D.,Baker, Susan C,Clément, Richard,Conro, Sarah(2001).Willingness to communicate, social support, and language-learning orientations of immersion students.Studies in second language acquisition,23(3),369-388.
  30. MacIntyre, Peter D.,Baker, Susan C,Clément, Richard,Donovan, Leslie A(2003).Sex and age effects on willingness to communicate, anxiety perceived competence, and L2 motivation among junior high school French immersion student.Language Learning,52(3),537-564.
  31. MacIntyre, Peter D.,Charos, Catherine(1996).Personality, attitudes, and affect as predictors of second language communication.Journal of Language and Social Psychology,15(1),3-26.
  32. MacIntyre, Peter D.,Clément, Richard,Dörnyei, Zoltán,Noels, Kimberly A(1998).Conceptualizing willingness to communicate in a L2: A situational model of L2 confidence and affiliation.The Modern Language Journal,82(4),545-562.
  33. MacIntyre, Peter D.,Doucette, Jesslyn(2010).Willingness to communicate and action control.System,38(2),161-171.
  34. Matsuoka, Rieko(2008).Communication Apprehension among Japanese College Students.Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics,12(2),37-48.
  35. McCroskey, James C.,Baer, Elaine J(1985).Willingness to communicate: The construct and its measurement.Annual Convention of the Speech Communication Association,Denver:
  36. McDowell, Earl. E.,Yotsuyanagi, Horiko(1996).,未出版
  37. Mesgarshahr, Abulfazl,Abdollahzadeh, Esmaeel(2014).The impact of teaching communication strategies on EFL learners’ willingness to communicate.Studies in Second Language Learning and Teaching,4(1),51-76.
  38. Öksüz-Zerey, Merve,Cephe, Paşa T(2020).An investigation into the relationship between willingness to communicate and classroom environment in a Turkish EFL context.Journal of Language and Linguistic Studies,16(2),896-911.
  39. Oxford, Rebecca L.(2003).Language learning styles and strategies: Concepts and relationships.International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,41,271-278.
  40. Pawlak, Mirosław,Mystkowska-Wiertelak, Anna(2015).Investigating the dynamic nature of L2 willingness to communicate.System,50,1-9.
  41. Tavakoli, Elaheh,Davoudi, Mohammad(2017).Willingness to communicate orally: The case of Iranian EFL Learners.Journal of Psycholinguistic Research,46(6),1509-1527.
  42. Tavakoli, Hossein(2012).A Dictionary of Language Acquisition: A Comprehensive Overview of Key Terms in First and Second Language Acquisition.Tehran:Rahnama Press.
  43. Valadi, Amir,Rezaee, Afshin,Baharvand, Parisa K(2015).The Relationship between Language Learners’ Willingness to Communicate and Their Oral Language Proficiency with Regard to Gender Differences.International Journal of Applied Linguistics and English Literature,4(5),147-153.
  44. Weaver, Christopher(2005).Using the Rasch model to develop a measure of second language learners' willingness to communicate within a language classroom.Journal of Applied Measurement,6(4),396-415.
  45. Wen, W. P.,Clément, Richard A(2003).Chinese conceptualisation of willingness to communicate in ESL.Language, Culture and Curriculum,16(1),18-38.
  46. Yook, Eunkyong L.,Ahn, Bokyong L(1999).Comparison of apprehension about communication between Koreans and Americans.Perceptual & Motor Skills,89(1),161-164.
  47. Zarrinabadi, Nourollah,Abdi, Razieh(2011).Willingness to Communicate and Language Learning Orientations in Iranian EFL Context.International Education Studies,4(4),206-214.
  48. 于曉日, Xiao-ri(2013)。南京大學=Nanjing University。
  49. 中國大陸教育部。2019。〈2018年來華留學統計〉。2023年1月20日取自http://www.moe.gov.cn/jyb_xwfb/gzdt_gzdt/s5987/201904/t20190412_377692.html
  50. 中國大陸教育部。2022。〈孫春蘭強調扎實推動國際中文教育高品質發展〉。2023年1月20日取自http://www.moe.gov.cn/jyb_xwfb/s6052/moe_838/202212/t20221209_1028234.html
  51. 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences(2016).現代漢語詞典.北京=Beijing:商務印書館=The Commercial Press.
  52. 王海峰, Hai-feng(2019)。非目的語環境下日本學生交際意願與漢語口語教學。漢語學習,2019(1),66-74。
  53. 王海峰, Hai-feng,周啟紅, Qi-hong(2021)。影響漢語課堂交際意願的教師因素研究。華文教學與研究,2021(4),54-61。
  54. 田惠剛, Hui-gang(1994)。海外華語與現代漢語的異同。湖北大學學報,1994(4),73-79。
  55. 朱東芹, Dong-qin,胡越雲, Yue-yun,孫達, Da(2018).多元視角下的海外華僑華人社會發展.北京=Beijing:社會科學文獻出版社=Social Sciences Academic Press.
  56. 吳莊, Zhuang,文衛平, Wei-ping(2009)。漢語交際意願等社會心理因素對日本留學生漢語使用頻率的影響。暨南大學華文學院學報,2009(4),53-59。
  57. 吳應輝, Ying-hui,何洪霞, Hong-xia(2016)。東南亞各國政策對漢語傳播影響的歷時國別比較研究。語言文字應用,2016(4),80-92。
  58. 李宇明(編), Yu-ming(ed.)(2016).全球華語大辭典.北京=Beijing:商務印書館=The Commercial Press.
  59. 李麗, Li,張東波, Dong-bo,趙守輝, Shou-hui(2013)。新加坡華族兒童華語交際意願影響因素研究。華文教學與研究,2013(2),57-63。
  60. 李麗虹, Li-hong(2020)。GMS五國華人華僑中華文化認同研究。廣西民族大學學報(哲學社會科學版),2020(1),148-156。
  61. 李寶貴, Bao-gui,吳曉文, Xiao-wen(2021)。中文納人東南亞國家國民教育體系動因機制與推進策略。遼寧大學學報(哲學社會科學版),2021(1),130-139。
  62. 卓宥佑,吳應輝, Ying-hui(2018)。印尼華語的法律地位對華語教學的影響。南洋問題研究,42,72-83。
  63. 卓宥佑,梁宇, Yu(2019)。印尼三語學校華語教學現狀調查與分析。國際漢語教育(中英文),2019(2),30-40。
  64. 周有光, You-guang(1995).語文閒談(上).北京=Beijing:生活.讀書.新知三聯書店=SDX Joint Publishing Company.
  65. 林菱, Lin(2016)。泰國和老撾語言政策比較。四川民族學院學報,2016(3),56-60。
  66. 林靖, Jing(2010)。新時期華裔新生代文化認同的困惑與解決。經濟與社會發展,2010(12),129-132。
  67. 林瑀歡, Yu-huan(2021)。東南亞華校的三語教學:趨勢與方向。全球教育展望,2021(10),85-102。
  68. 韋曉保, Xiao-bao,吳麗莉, Li-li,陳巽, Xun(2021)。情緒智力、語言思維模式與二語交際意願的關係研究。外語界,2021(6),80-89。
  69. 唐悠悠, You-you(2014)。老撾華文教育發展的社會背景探析。東南亞縱橫,2014(6),77-79。
  70. 夏雪, Xue(2020)。華文夏令營對華裔新生代中華文化認同的影響及思考。當代青年研究,2020(2),34-38。
  71. 張從興, Cong-xing(2003)。華人、華語的定義問題。語文建設通訊,74,19-25。
  72. 張蔚虹, Wei-hong(2021)。「一帶一路」背景下漢語在印尼的傳播研究。語文學刊,2021(2),109-114。
  73. 曹雲華, Yun-hua(2020)。全球化、區域化與本土化視野下的東南亞華文教育。八桂僑刊,2020(1),3-14。
  74. 盛繼豔, Ji-yan(2012)。華裔學生漢語習得研究的現狀與思考。語言教學與研究,2012(4),46-52。
  75. 莊國土, Guo-tu(2010)。華僑華人分佈狀況和發展趨勢。僑務工作研究,2010(4)
  76. 郭熙, Xi(2006)。論「華語」研究。語言文字應用,2006(2),22-28。
  77. 郭熙, Xi(2004)。論「華語」。暨南大學華文學院學報,2004(2),56-65+75。
  78. 陳重瑜, Chong-yu(1993)。「華語」-華人的共同語。華語研究論文集,新加坡=Singapore:
  79. 陳琮淵, Cong-yuan,黃日涵, Ri-han(2016).搭橋引路:華僑華人與「一帶一路」.北京=Beijing:社會科學文獻出版社=Social Sciences Academic Press.
  80. 陳傳宇, Chuang-yu(2017)。泰國語言政策探析及其啟示。東南傳播,2017(12),66-67。
  81. 陸儉明, Jian-ming(2016)。對漢語教學要有這樣的認識。語言戰略研究,2016(2),77-82。
  82. 楊緒明, Xu-ming,寧家靜, Jia-jing(2019)。印尼的語言教育和政策。北部灣大學學報,2019(8),37-42。
  83. 管健, Jian,方航, Hang,趙禮, Li,陳姝羽, Shu-yu(2021)。群際態度與群際信念:耦合還是分離?。心理學探新,2021(2),149-154。
  84. 趙楊, Yang(2015).第二語言習得.北京=Beijing:外語教學與研究出版社=Foreign Language Teaching and Research Press.
  85. 劉華, Hua,程浩兵, Hao-bing(2014)。近年來海外華文教育發展的現狀、問題及趨勢。東南亞研究,2014(2),82-88。
  86. 鄭軍, Jun(2009)。留學生課外漢語交際影響因素的調查分析。語言教學與研究,2009(6),56-61。
  87. 魯芳, Fang,趙惠霞, Hui-xia(2020)。「一帶一路」建設和構建人類命運共同體視域下泰國的漢語國際教育發展策略。東南亞縱橫,2020(3),94-101。
  88. 謝洋, Yang,王曦影, Xi-ying(2022)。21世紀全球Z世代研究的回顧與展望。中國青年研究,2022(6),56-61。
  89. 顧琪璋, Qi-zhang(2017)。支架理論視域下英語課堂人文素質教育研究。教育評論,2017(6),137-139。