英文摘要
|
Departments of foreign languages in Taiwan have been in existence for more than four decades. Facing social, political and economic changes, globally and locally, the faculties of these departments are confronted with new challenges internally in terms of teaching content and goal-settings and externally in terms of educational policies promoted and enforced by the government.
A revolutionary curriculum change is not feasible and not advisable. Adding new teaching and researching dimensions, concretely speaking in this case, adding intercultural research to the programs of foreign language studies is practical, as it can be closely connected to the main body of courses in these departments.
In addition to engagement in intercultural research, the members of the faculty of foreign language departments can offer intercultural training to the students, to managers and diplomats who will have extensive contacts with people of other cultures. Some of these ”clients” are going to be dispatched to overseas tours of duty or are going as exchange students, others might emigrate. Black/Mendenhall (1989), Stahl (1998), Konradt/Behr (2002), Bolten (2007) have been engaged in intercultural trainings. In this paper the author tries to point out the development of this new dimension in the curricula of foreign language department based on the theories of the above mentioned scholars.
|
参考文献
|
-
王美玲(2000)。二十世紀德語文學中的「中國」。中外文學,29(2),131-152。
連結:
-
王娟娟(2005)。兩岸三地英語電影譯名比較及翻譯模式建立與應用。翻譯學研究集刊,9,33-79。
連結:
-
羅燦慶(2007)。外語學院學生跨領域學習之問題與改善建議。台德學刊,12,44-67。
連結:
-
Apfelthaler.(1999).Interkulturelles Management.Wien-Kölu-Araru:Mauz Verlag Schulbuch.
-
Asante, Molefi Kete(Editors),Gudykunst, William B. (Editors)(1989).Handbook of International and Intercultural Communication.Newbury Park:SAGE.
-
Bassewitz, Susanne, von.(1990).Stereotypen und Massenmedien. Deutscher..Wiesbaden:Univeritats-Verlag.
-
Bolten, Juergen.,Moosmüller (Hg.)(2006).Interkulturelle (Wirtschafts-) Kommuynikation: ,Fach' oder, Gegenstandsbereich' ? Wissenschaftshistorische Entwicklungen und studienorganisatorische Perspektiven.
-
Bolten, Jürgen.(2007).Interkulturelle Kompetenz.Erfurt:Landeszentrale fur politische Bildung Thuringen.
-
Bolten, Jürgen.(2004).Interkulturelle Kompetenz.Erfurt:Landeszentrale fur politische Bildung Thuringen.
-
Bolten, Jürgen.,Walter (Hg.)(1997).Interkulturelle Wirtschaftskommunikation.
-
Brislin, Richard W.,Asante(Editors),Gudykunst (Editors)(1989).Intercultural Communication Training.
-
Brooker, Peter.、王志弘、李根芳譯(1999)。A Glossary of Culture Theory。台北:巨流。
-
Brooker, Peter.、王志弘、李根芳譯(2000)。A Glossary of Culture Theory。台北:巨流。
-
Brütting, Richard/Trautmann,Günter (Hg.)(1997).Dialog und Divergent. Interkulturelle Studien zu Selbst- und Fremdbildem in Europa.Frankfurt am Main:Peter lang.
-
Curry, Jeffrey.(1998).Passport Taiwan.California:World Trade Press.
-
Dülfer, Eberhard(1999).International Management in Diverse Cultural Areas.München, Wien:Odenbourg.
-
Ehrlich, Howard J.(1973).The Social Psychology (Das Vorurteil).München, Basel:Ernst Reinhardt.
-
Ehrlich, Howard J.(1979).The Social Psychology (Das Vorurteil).München, Basel:Ernst Reinhardt.
-
Flamini, Roland.(1997).Passport Germany.California:World Trade Press.
-
Gontsscharowa, Ewgenia A.,Blütting,Trautmann (Hg.)(1997).Das Bild Deutschlands und der Deutschen in der russischen Literatur des 19. und des frühen 20. Jahrhunderts 1997.
-
Harrison, Lawrence E.、Huntington Samuel P.、李振昌、林慈淑譯(2003)。Culture Matters - How Values Shape Human Progress。台北:聯經。
-
Heinrichs, Werner、Klein, Armin.、吳佳真、于禮本譯(2001)。Kulturmanagement von A-Z。台北:五觀藝術管理。
-
Herbrand, Frank.(2002).Fit fur fremde Kulturen. Interkulturelles Training fur Führungskräfte.Bern, Stuttgart, Wien:Verlag Paul Haupt.
-
Hofstede, Geert.(2001).Culture's Consequences. Comparing values. behaviors. institutions and organizations across nations.California:Sage Publications, Inc.
-
Huntington Samuel P.(1996).The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order.New York:Simon & Schuster.
-
Moosmüller, Alois (Hg.)(2007).Interkulturelle Kommunikation. Konturen einer wissenschaftlichen Disziplin.New York:Waxmann. Munster.
-
Payer, Lynn.(1996).Medicine Culture. Varieties of Treatment in the United States. England, West Germany. And France.New York:Henry Holt and Company.
-
Peterson, Brooks.、張小海、尹甯寧譯(2005)。Cultural Intelligence。台北:良品文化。
-
Schönhuth, Michael.(2004).Glossar Kultur und Entwicklung.Eschborn:Deutsche Gesellschaft fur Technische Zusammenarbeit (GTZ) GmbH.
-
Stahl, Günther K.(1988).Internationaler Einsatz von Führungskräften.München,Wien:Oldenbourg Verlag.
-
Walter, Rolf.(1997).Wirtschaftswissenschaften. Eine Einführung.Paderborn:Schoningh.
-
Wenjian Jia.(2002).Werbegeschichte als Kommunikationsgeschichte. Analyse der Anzeigenwerbung im SPIEGEL von 1947 bis 1990.Göttingen:Cuvillier Verlag.
-
林燦螢、簡詩怡(2000)。淺談話跨文化训練與發展。人力培訓專刊,6,7-14。
-
葉至誠(2002)。高等教育發展的策略與願景。台北:揚智文化。
-
廖勇凱(2006)。跨文化人力資源管理。台北:汎果國際文化。
-
羅燦慶(2005).Die Bedeutung kultureller Selbst- und Fremdbilder in der Wirtschaft.Sternenfels:Verlag Wissenschaft & Praxis.
-
羅燦慶(2008)。Interkulturelle Kommunikation –Neue Forschungsperspektiven。Taipei:Fu Jen Catholic University Press。
-
羅燦慶(2008)。明基併購西門子失敗啓示錄:跨文化觀點。
|