题名

明末清初淨土思想對戲曲的影響-以《歸元鏡》為探討

并列篇名

A Study on the Influences of Pure Land Buddhist Thought on Chinese Opera in the Late Ming Dynasty and Early Qing Dynasty: "Quei Yuan Jing" Taken as a Case Study

DOI

10.29776/TTJ.201207.0004

作者

林智莉(Chih-Li Lin)

关键词

明末清初 ; 淨土 ; 傳奇 ; 智達 ; 歸元鏡 ; The late Ming dynasty and early Qing dynasty ; Pure Land ; Chuan Qi ; Chin Da ; Guei Yuan Jing

期刊名称

戲劇學刊

卷期/出版年月

16期(2012 / 07 / 01)

页次

89 - 117

内容语文

繁體中文

中文摘要

明末清初佛教復興,禪宗因著陽明心學而盛,強調明心見性的自覺,因過度膨脹引來恣意狂妄的行徑,終被譏為「狂禪」。淨土高僧雲棲袾宏試圖以念佛法門革除狂禪弊端,並提出「禪淨一致論」擺脫傳統「禪主淨副」或「實禪虛淨」的說法。但在面臨禪、淨在自性/依他性的修行矛盾、本心/他土的境界矛盾上,仍引來不少爭論。此一爭論也反映在戲曲創作上,屠隆的《曇花記》、《修文記》、黃粹吾的《西廂昇仙記》雖皆為倡導往生西方的淨土之作,但劇中闡發的主旨仍是淨土即在心中,心外無土的禪宗思想,擺脫不了傳統「實禪虛淨」的說法。這些劇作引起淨土信仰者的不滿,於是有葉憲祖作《雙修記》、僧人智達編寫《歸元鏡》駁其禪淨互舉之不當,於劇中專言淨土修行法門。這些作品不但反映當時禪、淨之爭的現象,也開創戲曲新議題。在戲曲理論上,身為淨土大師的雲棲祩宏也利用戲曲說淨土,除了以戲臺上「有無俱非真,只求專心一意」打破禪宗與淨土爭執西方世界有無的執著,指出信心念佛才是正道;又特別撰寫《諺謨曲典》,針對佛門觀戲行為提出見解。其後,淨土弟子智達編寫《歸元鏡》傳淨土之道,更撰寫〈戲劇融通〉、〈問答因緣〉與〈客問決疑〉闡述戲、佛融通之理,尤其站在淨土立場提出「道種說」和五種因緣和合:佛法、世諦、文字、音律和通俗的方便法門,進一步確立戲佛融通、以戲傳教的功能與意義。智達將理論落實於《歸元鏡》創作中:改「傳奇」為「實錄」,改「齣」為「分」,以維持宗教本貌;強調劇本「真實性」,確保內容為真理、真事,以保有作品神聖性格;強調語言、文字「通俗性」,使庸夫俗婦皆能持佛名號、往生西方;將演出過程視為儀式,不但演員、觀眾必須誠心齋戒,尚有「坐著演」的特殊規範,或即淨土讚歌「坐著唱」表演方式的承襲;配合淨土「以音聲為佛事」,在音樂上更自訂曲牌名稱,穿插咒語、讚歌與佛教細樂演奏,並將重要故實、教義及儀式譜曲演唱,透過音樂宣唱淨土樂景。智達《歸元鏡》於淨土宗廣為流傳,其落實五種因緣和合的方便法門,真正達到以戲傳教的目的。

英文摘要

In the late Ming and early Qing dynasties when Buddhism was revived, Zen Buddhism also thrived thanks to the dominance of the Yangming School of Mind. Zen Buddhism highly valued self-consciousness; a clear mind was considered vital to discovering true human nature. However, due to unscrupulous behaviors resulting from following the mind in an unconstrained manner, the school was eventually satirized as ”Wild Zen.” In response, Pure Land Buddhism master Yun Qi-zhu-hong (雲棲袾宏) attempted to abolish the corrupt practice of Wild Zen by proposing the method of chanting Amitabha. In addition, to counter the traditional belief that Zen Buddhism was superior to Pure Land Buddhism, he asserted that Zen Buddhism and Pure Land Buddhism should be practiced in tandem. However, these two schools held contradictory opinions toward the practice of Buddhism, i.e. such as whether the practice should rely on one's true nature/mind or on external objects/other lands, which led to many debates.Such debates were also reflected in the creation of Chinese opera pieces such as Tan Hua Ji (曇花記) and Siou Wun Ji (修文記) written by Tu Long (屠隆) and the Xi Xiang Sheng Xian Ji (西廂昇仙記) by Huang Cui-Wu (黃粹吾). Although these works promoted the belief of being reborn in a western paradise, the so-called Pure Land, the main idea of the works still involved the Zen Buddhist concept that ”the pure land exists in the mind.” Those works consequently aroused contention among the Pure Land Buddhism followers. As a result, Ye Xianzu (葉憲祖) wrote Shuang Xiu Ji (雙修記) and a monk, Chin Da (智達), wrote Guei Yuan Jing (歸元鏡) to refute the coexistence of Zen Buddhism and Pure Land Buddhism by focusing on the practice of Pure Land Buddhism in their opera pieces. These works reflected the debates of Zen and Pure Land Buddhism while also initiating new issues for Chinese opera.Based on opera theory, Pure Land Buddhism master Yun Qi-zhu-hong used Chinese opera to explicate the doctrine of Pure Land Buddhism, in an attempt to end the debate between Zen Buddhism practitioners and Pure Land Buddhism practitioners as to whether a western paradise exists, by presenting the concept that no matter whether a western paradise exists or not, performances onstage are not reality; full concentration on chanting Amitabha was the only right path. Furthermore, he created Yan Mo Qu Dian (諺謨曲典) to express his opinion on how practitioners of Buddhism appreciated operas. After that, Chin Da wrote Guei Yuan Jing to preach the doctrine of Pure Land Buddhism. He also wrote Xi Ju Rong Tong (戲劇融通), Wen Da Yin Yuan (問答因緣) and Ke Wen Jue Yi (客問決疑) to elaborate on the fusion of Chinese opera and Buddhism. Stressing the standpoint of Pure Land Buddhism, he proposed ”Dao Zhong Shuo” (道種說, meaning that nature possesses the seed of Buddhahood.) and the harmony of five causes: Buddha dharma, common principles, scripture, music and common convenient methods of practicing Buddhism. This further established the function and significance of preaching Buddhist doctrines through Chinese opera.Chin Da incorporated these theories into his creation, Guei Yuan Jing. In order to maintain religious style, he changed ”Chuan Qi” (傳奇, meaning short stories.) into ”Shi Lu” (實錄, meaning record.) and ”Chu” (齣, meaning chapter.) into ”Fen” (分, meaning part.). In order to maintain the holiness of the operas, the contents were all based on truth and facts, emphasizing the authenticity of the script. Also, to enable ordinary people to chant Amitabha so that they could be reborn in the western paradise, common language and writing styles were stressed. In addition, the performance process was deemed a ritual; performers and audiences were to fast with pious minds and special performance rules were to be observed, such as seated performance or seated singing, also known as the anthem of Pure land Buddhism. With the idea of ”preaching with music,” he changed the names of tunes, inserting incantation, anthem and Chinese orchestra music performance into the play. Important stories, doctrines and rituals were combined with music to praise the pure land of western paradise, truly implementing a convenient method to the harmony of the five causes.

主题分类 人文學 > 藝術
参考文献
  1. 林智莉(2011)。屠隆信仰與生命觀─以《修文記》為探討。師大學報‧語文與文學類,56(2),95-120。
    連結:
  2. 陳玉女(2010)。晚明僧俗往來書信中的對話課題─心事‧家事‧官場事。玄奘佛學研究,14,89-134。
    連結:
  3. (1987)。嘉興大藏經。臺北:新文豐。
  4. (1988)。大正新脩大藏經。東京:大藏出版株式會社。
  5. (1986)。景印文淵閣四庫全書。臺北:臺灣商務。
  6. (2009)。新編中國古典戲曲論著集成。合肥:黃山書社。
  7. (1988)。大正新脩大藏經。東京:大藏出版株式會社。
  8. (1987)。嘉興大藏經。臺北:新文豐。
  9. (1975)。卍新纂續藏經。東京:株式會社國書刊行會。
  10. (2009)。歷代戲曲目錄叢刊。揚州:廣陵書社。
  11. (1988)。大正新脩大藏經。東京:大藏出版株式會社。
  12. (1995)。四庫全書存目叢書。臺南:莊嚴。
  13. (1989)。中國古典戲曲序跋彙編。濟南:齊魯書社。
  14. (1987)。嘉興大藏經。臺北:新文豐。
  15. (1975)。卍新纂續藏經。東京:株式會社國書刊行會。
  16. (1975)。卍新纂續藏經。東京:株式會社國書刊行會。
  17. 明王陽明(1992)。王陽明全集。上海:上海古籍出版社。
  18. 明呂天成、吳書蔭校注(1990)。曲品校注。北京:中華書局。
  19. 明屠隆(1983)。曇花記。臺北:天一出版社。
  20. 明黃粹吾、明湯顯祖評(1983)。玉茗堂批評續西廂昇仙記。臺北:天一出版社。
  21. 清董康(1967)。曲海總目提要。臺北:新興書局。
  22. 清釋智達(1990)。歸元鏡。臺中:臺中蓮社。
  23. 清釋際祥編(2006)。淨慈寺志。杭州:杭州出版社。
  24. 吳震(2009)。明末清初勸善運動思想研究。臺北:國立臺灣大學出版中心。
  25. 林仁昱(1995)。碩士論文(碩士論文)。國立中山大學中國文學系。
  26. 林智莉(1999)。碩士論文(碩士論文)。國立臺灣大學中國文學系。
  27. 林智莉(2010)。遍歷諸境、磨練身心─從屠隆《曇花記》看其宇宙觀。國文學報‧高師大,11,95-117。
  28. 荒木見悟、周賢博譯(2001)。近世中國佛教的曙光:雲棲袾宏之研究。臺北:慧明文化。
  29. 康保成(2004)。中國古代戲劇形態與佛教。上海:東方出版中心。
  30. 康保成(2003)。明清時期的佛教與地方戲。2002兩岸戲曲學術研討會論文集,宜蘭:
  31. 黃仕忠(2006)。戲曲文獻研究叢稿。臺北:國家出版社。
  32. 廖肇亨(2008)。中邊‧詩禪‧夢戲─明末清初佛教文化論述的呈現與開展。臺北:允晨文化。
被引用次数
  1. 黃家樺(2021)。明末蕅益智旭〈一筆勾〉曲調研究。高雄師大學報:人文與藝術類,50,81-100。
  2. 司徒秀英(2020)。論新編佛教崑劇《未生怨》的阿闍世題材和寺院演出意義。民俗曲藝,209,169-209。
  3. 王萌筱(2020)。Building a Pure Land Lineage: A Study of Zhida's Play Guiyuan jing and a Translation of its Three Paratexts。中華佛學學報,33,1-47。
  4. 王萌筱(2020)。高僧與俗文學-作為劇評家、戲中人與「曲作者」的雲棲袾宏。中華佛學研究,21,1-35。
  5. 張閏熙(2020)。腳躧實地,認得家鄉:李卓吾《西遊記》評本的本路、雲路與晚明禪淨雙修思潮。清華中文學報,24,43-95。