题名

跨文化敏感度研究書目計量學分析:以1992至2016 WOS資料庫為基礎

并列篇名

Bibliometric analysis of Intercultural Sensitivity Research based on WOS database between 1992 to 2016

作者

吳佳芬(Jia-Fen Wu)

关键词

跨文化敏感度 ; HistCite ; Web of Science (WOS) ; 書目計量學 ; Bibliometric analysis ; HistCite ; Web of Science (WOS) ; intercultural sensitivity

期刊名称

國際文化研究

卷期/出版年月

13卷1期(2017 / 06 / 01)

页次

27 - 66

内容语文

繁體中文

中文摘要

近年來,臺灣高教推國際化,鼓勵學生遊學以體會國外生活,與不同文化的人們互動,更期望未來有國際競爭力,政策上則極力提升外語能力,卻忽略了跨文化敏感度。跨文化敏感度是構成跨文化溝通能力的向度之一,個人對自己及異文化的情感,如:同理心、自信、態度及接受等。跨文化敏感度愈高,則跨文化溝通能力愈強,國際化的程度就愈高。國際上對於跨文化敏感度的研究可供臺灣高等教育推動國際化的參考,故本研究以跨文化敏感度為主題,從WOS 資料庫搜尋1992 年至2016 年相關研究論文168 篇,以HistCite 文獻可視化軟體分析。結果發現美國、中國大陸和澳大利亞是論文發表量最高的國家,臺灣並未在其中;跨文化敏感度研究的發展分為三階段,形成的重要議題有:理論分析、測量工具研製,及跨文化敏感度教與學的實證研究,而未來研究趨勢則重視教師和學生跨文化培訓。亞洲鄰近國家如日本、南韓、新加坡和馬來西亞等,都關注此主題,因此,臺灣欲與國際接軌,搭配目前國政策,高教首先必須從事實證研究,重視並培養教師和學生的跨文化敏感度,國際移動力,不能只依賴外語能力。

英文摘要

This bibliometric analysis makes an effort to map the development of previous academic studies on intercultural sensitivity in order to provide an overview of contemporary intercultural sensitivity research utilizing the HistCite (ver. 12.03.17) software developed by Dr. Eugene Garfield. The findings are based on an analysis of 5,814references to 168 articles from 120 journals indexed by the Web of Science (WoS) database, from 1992 through 2016. The most prolific authors, those who are most frequently-cited in title keywords, and the most frequently-cited articles are listed for purposes of examination. Results from a large-scale journal citation dataset available via HistCite provide visualization techniques which feature the three developmental stages of intercultural sensitivity research and the four major themes as determined by research interests, their size, similarity and interconnectedness. Recommendations were provided by the researcher to increase the quality and range of future research studies.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
社會科學 > 社會科學綜合
参考文献
  1. 何祥如、謝國斌(2015)。多元文化主義在大學課堂教學之應用。國際文化研究,11(2),1-27。
    連結:
  2. 張善禮(2015)。外語教育的前瞻:以跨文化溝通能力建構國際行動能力的外語教育。外國語文研究,22,97-115。
    連結:
  3. Garfield, E. (2014). Guide to Hist Cite reports. 2016/08/04 Retrieved from http://garfield.library.upenn.edu/histcomp/guide.html
  4. Bennett, J. M.,Bennett, M. J.(2004).An integrative approach to global and domestic diversity.Handbook of intercultural training
  5. Bennett, M. J.(1986).A developmental approach to training for intercultural sensitivity.International Journal of Intercultural Relations,10(2),179-195.
  6. Bhawuk, D.P.S.,Brislin, R.W.(1992).The measurement of intercultural sensitivity using the concepts of individualism and collectivism.International Journal of Intercultural Relations,16(4),413-436.
  7. Shehu, B.M.,McElravy, L.J.,Matkin, G.S.,Balschweid, M.A.(2016).Intercultural Sensitivity of Extension Educators in Nigeria: A Descriptive Study.Annual conference of Association of International Agricultural and Extension Education (AIAEE),Portland, Oregon, USA:
  8. Smith, S. L.,Paige, R. M.,Steglitz, I.(2003).Theoretical foundations of intercultural training and applications to the teaching of culture.Culture as the Core: Perspectives on Culture in Second Language Learning. A volume in research in second language learning
  9. Zakaria, N.(2000).The effects of cross-cultural training on the acculturation process of the global workforce.International Journal of Manpower,21(6),492-510.
  10. 彭世勇(2005)。國際跨文化交際主流研究中常用的定量數據分析方法。外語教學,26(4),23-26。
  11. 彭世勇(2007)。跨文化敏感:英語專業與非英語專業學生對比。寧夏大學學報,29(1),171-176。
  12. 蔡明月(1997)。資訊計量學與文獻特性
被引用次数
  1. 李淑菁(2022)。那些田野教我的事:跨國、跨文化教育方案的性別反思。女學學誌:婦女與性別研究,50,75-118。
  2. 李詠青(2022)。跨文化素養導向通識課程之教學與實踐。高雄師大學報:人文與藝術類,52,57-75。